網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 二 |
| 釋義 | 二 ???? 這支小令,頭三句為一層意思,寫行色匆匆,一次次地整頓行裝,穿越重重山關(guān),欲歸不得、欲罷不可之苦。 第二層三句,說的是旅舍下榻時(shí)愁腸滿懷、薄酒無味的郁悶之情?!棒斁啤?薄酒。這里用“一杯魯酒”的典故,訴酒淡而無味,連愁都解不了,是從反面說愁之重。“新豐”,漢代京城長安附近縣名,在今臨潼縣東,唐代已廢。這里的“逆旅新豐”一句,是說已達(dá)京城附近,寫京城附近而用漢代“新豐”地名,為的是引出下文的“五陵”。 第三層用工整的一個(gè)對(duì)子,指出富貴誤人的現(xiàn)實(shí)?!拔辶辍?漢代著名的五個(gè)皇陵:長陵、安陵,陽陵、茂陵、平陵。漢代每立陵墓,都把四方富貴家庭和外戚遷至陵墓附近居住,所以后來詩文常以“五陵”為貴族聚居之地?!皹洹庇魅?,“風(fēng)”是風(fēng)流的意思,全句說的是京城應(yīng)為英才薈集之處,但不見英雄,所見皆為紈绔,可笑可嘆。下句“笑長安卻誤英雄”中,“笑”字有恥笑、慨嘆雙重含義。 第四層三句只說了一個(gè)“愁”字,用了兩個(gè)比喻來形容:像茫茫一片云海似的森林,無邊無際;像春雪融化的滔滔江水,無盡無休。作者是蒙古族人,可以說是統(tǒng)治階層中的清醒者,看全曲,這個(gè)“愁”就不是為自己的進(jìn)退窮達(dá)而愁,而有著更深的涵義了。 全曲寫旅途情況是虛,其中雖然用了“關(guān)山”、“新豐”、“五陵”、“長安”,但我們不可真正當(dāng)做長途跋涉之后到了京城附近住宿,用這些地名是泛說行色匆忙罷了。特別第三層兩句中用了兩個(gè)地名,借以把指責(zé)的矛頭對(duì)準(zhǔn)統(tǒng)治階級(jí)上層,是曲筆。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。