網(wǎng)站首頁 高考復習資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 修辭型 |
| 釋義 | 修辭型程祥徽先生曾在他的《澳門賭文化帶來的語言現(xiàn)象》一文中說:“澳門的賭業(yè)行話就吸收了全民語言的一些詞語,而且這些詞語是如此的形象生動,有如出自高明的修辭家之口?!痹S多在博彩場合中難以解釋、無法命名的現(xiàn)象,利用修辭的手段解開了難題。 (1)反切式 反切是一種諧合字音析字的修辭構(gòu)造方法,是創(chuàng)造音的隱語的主要手段。例如第二章中已經(jīng) 列舉過的“升金”[粵音sing1 gam1]反切成數(shù)詞“三”[粵音sam1]、“色裏”[粵音sik7 lei5]反切成數(shù)詞“四”[粵音sei7]等等。 (2)比喻式 用形象的比喻來形容博彩活動中的一些現(xiàn)象,是博彩隱語造詞的一個特點。例如用“刀仔鋸大樹”比喻以小本博取大利;用“塘邊鶴”比喻一些觀察形式,偶爾跟著手風順利的人下注者;用“磨爛蓆”來比喻沉迷於賭博,不願離開賭桌,輸?shù)焦鉃橹沟男袨?;用“廿七軍”來比喻百家樂中“二”與“七”點組合成的九點必贏牌的厲害;把打麻將中做同一色牌的現(xiàn)象叫“著埋一條褲”(著埋:合穿,“著”指穿,“埋”有共同、一起之意)等等。 (3)借代式 借用共同語或港澳粵方言中的某個詞,表達與博彩有關(guān)的特定概念,是一種“換名”。例如用“蛇”借代沙蟹博彩中的順子牌;“豬油糕”借代百家樂中顯示莊家贏或閒家贏的那塊塑料賭具;“春卷”多捲以韭黃,所以用來借代牌九中的九王牌;廣東人把髒叫做“邋遢” ,被賭場的職員借代隱指輸了錢; “吹”、“操”、“頂”三個動詞更是被形象地借代到百家樂的看牌中。 用這種借代的手法構(gòu)成的詞語,在博彩行話隱語中的數(shù)量最多。 (4)摹繪式 運用描摹事物的音、形、色、味、情態(tài)等的修辭手法構(gòu)成與博彩業(yè)有關(guān)的用語。例如把打麻將摹繪成“遊乾水”;牌九中的“長衫”、“豆豉”、“紅頭”等詞都是利用牌中所刻點子之形或色描繪出來的;麻將中的“日本旗”、“大鳥”、“梅花”、“棺材”等詞也是通過對麻將牌上所刻的圖案進行描繪而創(chuàng)造出來的隱語行話。 (5)誇張式 用誇張的修辭手法構(gòu)成的詞語,增強了所指概念的表現(xiàn)程度。例如用“跑馬射蚊鬚”來形容一個極難押中的對象;“大勝一條街”更是賭客最為強烈的慾望;用“千金難買上家碰”提醒打麻將的人讓上家碰牌的重要;打麻將的高手稱為“雀精”;百家樂博牌時博了隻公仔牌(即零點的牌)被稱作“一公上太空”;等等誇張的說法是最形象不過了。 (6)諧音式 利用共同語或地域方言中現(xiàn)有詞語的詞素和與博彩有關(guān)的詞語的詞素之間的諧音的現(xiàn)象,賦予其特殊意義。例如打麻將最忌諱四人連續(xù)打出三隻西風和一隻一筒,因“一同歸西”不吉利;別人碰牌使自己沒有機會取牌叫“與罰(與“佛”諧音)有緣”;大牌糊不了常說“叫糊(與“苦”諧音)連天”;常常自摸的人被稱作“混世摸(與“魔”諧音)王”;牌九中“二八佳人”是二點頭八點尾的牌組; “天長地久”則是天牌與長衫牌、地牌與七點牌的牌組;等等。 (7)歇後式 用歇後的修辭手法創(chuàng)造的博彩用語也有一定的數(shù)量。例如賽馬賽狗中的“擦鞋仔貼士”——眾人皆知,“走來好似火車頭”——拉都拉不住,“神仙過鐵橋”——穩(wěn)如泰山;推牌九時問別人幾點牌,若答“嗌聲我”(叫我),即是頭尾八點的牌組(“爸爸”);骰寶中押了大,看見開出的骰子中有一個是六點,那就是“坐定粒六”——穩(wěn)贏;打麻將做牌不能“獨沽一味”(“獨沽”與“毒菇”諧音)——死定了;打出去的牌“落地生根,見光就死”——沒得反悔。這種博彩中的歇後語,增加了語言的趣味性、生動性和幽默感。 (8)對偶式 對偶的修辭手法在粵方言口語中使用較多,與博彩有關(guān)的對偶句也常掛在人們的口中。例如告誡人們不要參與賭博常說“有強奸,冇焗賭”;而鼓動別人參與賭博便說“小賭可以養(yǎng)妻活兒,大賭能夠創(chuàng)業(yè)興家”;賭博常常是“食就食粒糖,輸就輸間廠”;打麻將叫糊“寧叫卡窿,勿叫對碰”,最倒霉不過的是“打牌唔入章,慘過食砒霜”。 修辭是創(chuàng)造博彩用語的一種重要手段。當然,博彩用語中所運用的修辭手段不止以上所舉的這些,而且許多詞語往往是“兼格”而成的。 |
| 隨便看 |
|
高三復習網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學習材料。