《潼關(guān)》
長虹飛鎖大河關(guān)①,閱盡深山更有山。
華岳為屏云旖旎②,中條作案雪斑斕③。
四圍鑰鍵雄三輔④,萬里河流第一灣。
寄語當(dāng)頭休恃險(xiǎn)⑤,從來仁德化奸頑⑥。
【題解】
此詩作于1912年,選自《現(xiàn)代名人詠三秦》
【簡析】
這首詩首先描寫了潼關(guān)險(xiǎn)要的自然形勢(shì)和優(yōu)美的自然風(fēng)光,吟詠了潼關(guān)雄險(xiǎn)的地理位置,主張要用仁德來風(fēng)化敵頑。詩歌前邊四句進(jìn)行景物描寫,后四句議論說理,點(diǎn)明主題。
[注釋]
①河關(guān): 指黃河和潼關(guān)。
②華岳: 華山,在潼關(guān)西南。旖旎: 本為旖旗隨風(fēng)飄揚(yáng)的樣子,引申為柔和美麗。
③中條: 山名,在山西省,與潼關(guān)隔黃河相對(duì)。斑斕:色彩絢麗。
④鑰鍵:指形勢(shì)險(xiǎn)要的關(guān)鍵要害之處。三輔:古長安京畿之地,此泛指三秦。
⑤當(dāng)頭: 指首領(lǐng)。休: 不要。恃: 憑借。
⑥化:風(fēng)化,改變。奸頑:指壞人。