網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 劉備之死 |
| 釋義 | 劉備之死
【釋詞】 ①窺:窺兵,炫耀武力,興兵征伐。向三峽:劉備率軍進(jìn)攻吳國(guó)的路線,是從秭歸起兵,順江而下,在巫峽至夷陵七百里,連營(yíng)駐扎??缭介L(zhǎng)江的巫峽和西陵峽。三峽在這是泛指。 ②崩年:劉備伐吳敗回,住在永安宮,并病死在那里。帝王死曰“崩”。關(guān)于永安宮是在白帝城還是奉節(jié)城?此問(wèn)題爭(zhēng)論已久,《三國(guó)志》本身便有兩種說(shuō)法:《劉備傳》寫(xiě)道:“孫權(quán)聞先主住白帝,甚懼,遣使請(qǐng)和?!庇终f(shuō):“先主自猇亭還秭歸,收合離散兵,遂棄船舫,由此道還魚(yú)復(fù),改魚(yú)復(fù)縣曰永安?!庇腊矊m的遺址究竟在哪,至今仍是疑案。但奉節(jié)城與白帝城相距不足十里,永安宮舊址在奉節(jié)縣城東北,即朝向白帝城方位。 ③翠華:皇帝的行仗?!渡狭仲x》:“建翠華之旗?!?br>④玉殿:即指永安宮。 ⑤古廟:即昭烈廟,劉備祀廟。 ⑥歲時(shí):村民按季節(jié)祭祀。伏臘:古代祭名。伏在夏六月,臘在冬十二月。 ⑦武侯祠:諸葛亮曾封武鄉(xiāng)侯。唐代建武侯祠在先主廟西,相鄰很近。明初,武侯祠并于昭烈廟,大門(mén)橫額為“漢昭烈廟”,但人們習(xí)慣稱(chēng)之“武侯祠”。 ⑧一體:一樣的對(duì)待。 【賞析】 劉備敗退奉節(jié),懊悔不及,羞于回成都見(jiàn)群臣,乃將館驛改為永安宮。不久染病不起,漸至嚴(yán)重。第二年夏,臨終托孤于諸葛亮,病死在永安宮。時(shí)年六十三歲。 這首詩(shī)是杜甫在夔州時(shí)所作。夔州,即奉節(jié),唐宋時(shí)代改奉節(jié)為夔州。杜甫在這里觸景生情,回顧歷史,寫(xiě)下了這首詠懷詩(shī),被小說(shuō)家借用到情節(jié)里。此詩(shī)對(duì)劉備發(fā)動(dòng)這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng),兵敗夷陵沒(méi)有加以評(píng)論,態(tài)度很含蓄。這同小說(shuō)家的心態(tài)相合,既無(wú)法否定兵敗的歷史事實(shí),又不愿把譴責(zé)的話語(yǔ)表達(dá)出來(lái)。 “蜀主窺吳向三峽,崩年亦在永安宮?!睗h昭烈二年(公元221年)六月,劉備伐吳,揮師東進(jìn)。其進(jìn)軍路線是沿江而下,把軍隊(duì)推進(jìn)到秭歸。第二年五月,蜀軍從巫峽建平起,至夷陵七百余里之間,接連設(shè)營(yíng)。當(dāng)劉備兵敗于夷陵,倉(cāng)皇遁守奉節(jié)。憂(yōu)愧漸至染病成疾,于次年駕崩。劉備從出征到病逝,前后都曾住在永安宮。因此,杜甫才用了“亦在”二字。初看這兩個(gè)字是在平淡地?cái)⑹?,仔?xì)體味卻大有深意。“蜀主窺吳”原本是要“剪伐東吳”,為關(guān)羽報(bào)仇。劉備興師問(wèn)罪,初戰(zhàn)連連取勝,東吳朝野震驚,孫權(quán)急派使節(jié),表示愿交還荊州,歸其降將,送還孫夫人,永結(jié)盟好,共抗曹魏。對(duì)此,劉備依然不答應(yīng)。假如重奪荊州的目的已達(dá)到,又能抓住聯(lián)吳伐魏的轉(zhuǎn)機(jī),適可而止,罷兵議和,是一舉多得。然而劉備感情用事,氣盛驕橫,喪失了理智,失掉了良機(jī),在戰(zhàn)略和策略上都犯了錯(cuò)誤,并為這一錯(cuò)誤付出了極為慘重的代價(jià)。不僅沒(méi)踏平東吳,報(bào)仇雪恨,反倒輸?shù)衾媳?,大傷元?dú)?,最后落了個(gè)永安宮托孤。杜甫這聯(lián)詩(shī),把伐吳的起因與兵敗的結(jié)局對(duì)比地放到一起,雖沒(méi)有評(píng)論,但卻隱含有遺憾之情、諷刺之意。興兵在奉節(jié),敗軍也在奉節(jié),這不正是“亦在”二字的深刻內(nèi)涵嗎! 在唐代,永安宮已不復(fù)存在,杜甫游臨歷史故地,面對(duì)空曠的山巒,尋覓永安宮的遺址,感慨萬(wàn)分。當(dāng)年威赫顯貴的皇上行仗,只能浮現(xiàn)在想象里,巍峨富麗的宮殿也消失在寂莫荒野的寺廟中?!按淙A想象空山外,玉殿虛無(wú)野寺中”這兩句詩(shī)所渲染的情緒和心態(tài),從更深刻的層次表達(dá)了詩(shī)人的悲哀。劉備作為“天下英雄”,晚年落了個(gè)悲劇的下場(chǎng)。他兵敗逃奔這里。改魚(yú)復(fù)為永安,卻不得永安,第二年就死在這里,臨終托孤在永安,卻也不得永安,其子后主就是亡國(guó)之君。愿永安卻難永安,這豈不又是“崩年亦在永安宮”的深刻內(nèi)涵嗎! 這首詩(shī)前四句都是對(duì)劉備之死的哀嘆,后四句才轉(zhuǎn)入對(duì)劉備的追念。祭祀劉備的古廟中,平日杉松郁郁蒼蒼,水鶴筑巢而居,寂靜寧神;伏祭、臘祭的日子,村民翁伯前來(lái)祭奠,香火不斷。但詩(shī)人沒(méi)有泛泛的抒發(fā)追念的情感,把筆一轉(zhuǎn),落在了對(duì)劉備與諸葛亮君臣契合的頌贊上:“武侯祠屋長(zhǎng)鄰近,一體君臣祭祀同?!鄙熬家驎r(shí)遇合,死后祠廟共祭。君臣契合便成了杜詩(shī)經(jīng)常表達(dá)的主旨。如“應(yīng)天才不小,得士契無(wú)鄰”。說(shuō)劉備是順應(yīng)天命的大才賢主,得諸葛亮相佐,君臣契合有如魚(yú)水之情;“君臣已興時(shí)際會(huì)”,“先主武侯同悶宮”,“君臣當(dāng)共濟(jì),賢圣亦同時(shí)”。這些詩(shī)句既是對(duì)古人的追念,又是詩(shī)人心曲的映襯。杜甫對(duì)功高蓋世的諸葛亮極為崇拜,贊美諸葛亮詩(shī)之多占唐代詩(shī)人第一位,諸如《蜀相》、《武侯廟》、《古柏行》等七八首,以一腔熱血,竭生花妙筆,為諸葛亮寫(xiě)照的同時(shí),又將自己報(bào)國(guó)為民的赤誠(chéng)和懷才不遇的悲嘆傾瀉在字里行間,這也可以作為“一體君臣祭祀同”的注腳。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。