網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 劈破玉 |
| 釋義 | 劈破玉“仇” ,本來是“配偶”的意思,后來卻被人們表示仇敵之意,這是詞意、文字變遷的原因。“冤家”本是對仇敵的稱呼,卻變成了情人之間的對稱,這恐怕是由于“打是親,罵是愛”的緣故。這首小令就是寫一個初戀而沉迷于情網(wǎng)中的女子罵自己的情人——“冤家”,實際上是向?qū)Ψ絻A訴衷腸的作品。 曲的首句是說,我咬著牙當(dāng)面來質(zhì)問你。這里“冤家”“俏”得很,也是由于“情人眼里出西施”的原因?!皬P對”是當(dāng)面對質(zhì),這里是當(dāng)面數(shù)落一番的意思。為什么要數(shù)落對方呢? 可恨的是千不該,萬不該“平空里撞見你”?!白惨娔恪边@一俚語不僅寫出這女子與對方的邂逅相遇,而且下文都由此生發(fā)出來。首先是由于“撞見你”,而“引得我魂飛”,寫出兩人的“一見鐘情”。而“無顛無倒(神魂顛倒),如癡如醉”,又寫出這女子在陷入情網(wǎng)時的種種心理狀態(tài)?!巴!本淙允墙印白惨娔恪?“心如鐵”要說的是這女子往常在愛情上是鐵石心腸,從未動過情。而如今由于“撞見你”這個“俏冤家”,就象磁石一般吸住了這顆如鐵的心?!爸嗣浴?接前面的“無顛無倒,如癡如醉”,寫這女子是被對方吸住了心,迷住了魂。結(jié)尾一句則通過“舍生忘死”四字將這女子為愛情而不惜一切的癡情和盤托出。這樣的“廝對”哪有半點譴責(zé)的意思呢? 真可謂是“怨而不怒”,“怨皆是愛”。 這首小令也是出自文人之手,但由于采用了《劈破玉》這一曲牌的迭進(jìn)句式和民歌的獨白手法,恰好地刻畫了陷入情網(wǎng)的女主人公的心理狀態(tài)。曲中表現(xiàn)的是民間的愛情生活,所以作者不避俚語俗腔,甚至打情罵俏,這是表現(xiàn)主人公身分的需要,也是令曲可貴的“本色”。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。