網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 《古詞》 - 衛(wèi)象 - 鵲血調(diào)弓濕未干,鸊鵜新淬劍花寒。遼東老將鬢成雪,猶向旄頭夜夜看。 |
| 釋義 | 《古詞》 - 衛(wèi)象 - 鵲血調(diào)弓濕未干,鸊鵜新淬劍花寒。遼東老將鬢成雪,猶向旄頭夜夜看。烈士暮年,壯心不已,結(jié)句夜看星象盡之。而髀肉復(fù)生之感,實(shí)托興于弓劍常新;蓄勢(shì)蓄力,全在上半。(富壽蓀《千首唐人絕句》引劉拜山語(yǔ)) 【詩(shī)例】 古詞 衛(wèi)象 鵲血調(diào)弓濕未干,鸊鵜新淬劍花寒。 遼東老將鬢成雪,猶向旄頭夜夜看。 【解析】 衛(wèi)象的這首《古詞》,以極其生動(dòng)的筆觸,塑造了一位遼東老將的英武形象。詩(shī)的大意是:老將已屆暮年,兩鬢斑白,但仍壯心不已,豪情似舊。他用鵲血涂染著雕弓,使雕弓常濕不干;用鵜膏擦拭著寶劍,使寶劍寒光閃閃;每到夜晚,他便觀看星象,注視著昴星的變化,時(shí)刻保持著對(duì)敵情的高度警惕和準(zhǔn)備痛擊犯邊之?dāng)车牟恍付分?。但是在?xiě)法上,詩(shī)人卻不是這樣平鋪直敘,而是采用倒裝結(jié)構(gòu),先于詩(shī)的上半“蓄勢(shì)蓄力”,然后再引出人物,以突出表現(xiàn)老將欲凈邊塵的勃勃雄心,使整首詩(shī)力勁而不露。所謂蓄勢(shì)蓄力,也就是在詩(shī)的前部分積蓄足夠的氣勢(shì)和力量,爾后在后部分加以發(fā)揮。打比方來(lái)說(shuō),就是搭箭在弦,引滿(mǎn)雕弓,以待一發(fā);就是大雨前烏云密布,萬(wàn)物沉悶,以待一聲雷響;就是大江之水在三峽中左奔右突,盤(pán)旋翻卷,以待沖出峽口而成汪洋之勢(shì)。 詩(shī)的上半集中描寫(xiě)老將的行動(dòng): “鵲血調(diào)弓濕未干,鸊鵜新淬劍花寒?!冰o血,尋其詩(shī)意當(dāng)是指用鵲血染弓,以增強(qiáng)其耐拉力,梁簡(jiǎn)文帝《艷歌篇》有“控弦因鵲血”之句?!胞G鵜”,鳥(niǎo)名,以其油膏涂抹刀劍可以防銹,梁戴暠《度關(guān)山》:“劍瑩鸊鵜膏?!薄按恪豹q蘸,這里指涂拭。這兩句詩(shī),通過(guò)對(duì)老將染弓拭劍行動(dòng)的描寫(xiě),生動(dòng)地表現(xiàn)出老將仍時(shí)刻不忘為國(guó)殺敵的豪情壯志。句中“濕未干”和“新淬”,都說(shuō)明雕弓和寶劍剛剛涂染擦拭過(guò),而且是常擦常新,非一時(shí)興之所至。這就把老將不老的雄心、旺盛的斗志突現(xiàn)了出來(lái),表明他總是處在戒備狀態(tài),隨時(shí)準(zhǔn)備驅(qū)馳疆場(chǎng),挽弓揮劍,一展英雄本色。此種心情,與辛棄疾“醉里挑燈看劍,夢(mèng)回吹角連營(yíng)”(《破陣子》)的心情正復(fù)相似,不過(guò)“淬劍”比“看劍”更進(jìn)了一層。詩(shī)的下半側(cè)重刻畫(huà)老將的形象:“遼東老將鬢成雪,猶向旄頭夜夜看?!薄斑|東”,秦置郡名,今遼河以東之地。“遼東老將”指久經(jīng)征戰(zhàn)的邊境宿將。“旄頭”,星名。《史記·天官書(shū)正義》:“昴七星為旄頭,胡星,搖動(dòng)若跳躍者,胡兵大起?!边@兩句詩(shī),以老將夜夜看旄頭反映出他仍關(guān)心邊警,始終保持著高度的警惕性。老將一生戎馬,挾刀帶劍走過(guò)了“旌旗擁萬(wàn)夫”(辛棄疾《鷓鴣天》)的崢嶸歲月,如今已是兩鬢如雪,“髀肉復(fù)生”。然而,“烈士暮年,壯心不已”(曹操《短歌行》),身雖離開(kāi)了行伍,心仍不忘軍人的神圣職責(zé)。一個(gè)“猶”字,將老將始終不渝的拳拳報(bào)國(guó)之心表達(dá)了出來(lái)。透過(guò)下半這兩句詩(shī),一個(gè)滿(mǎn)頭白發(fā)、舉目夜看星斗的老將形象,已經(jīng)立于紙上了。 這首詩(shī)從氣格上看,顯得遒勁有力,而“蓄勢(shì)蓄力,全在上半”。首先,在選材上,詩(shī)人抓住最能展現(xiàn)老將心理的特有動(dòng)作,運(yùn)用略帶夸張的筆調(diào)進(jìn)行了描寫(xiě)。要表現(xiàn)老將不甘坐享太平、不忘殺敵報(bào)國(guó)的心志,如何下筆呢?詩(shī)人不是去追述他當(dāng)年脫手?jǐn)氐眯翘m的赫赫戰(zhàn)功,也沒(méi)有描寫(xiě)他不破樓蘭終不還的豪言壯語(yǔ),而是突出寫(xiě)他染弓蘸劍,并強(qiáng)調(diào)弓尚未干、劍是新淬,仿佛將軍立刻就要驅(qū)馬出征。這就使老將的形象更加生動(dòng),更加豐滿(mǎn),給人留下更加鮮明深刻的印象。其次,在布局上,詩(shī)人成功地采用了倒裝式的結(jié)構(gòu),先以行動(dòng)描寫(xiě)來(lái)吸引讀者的注意,為下半引出人物總體形象鋪平道路。讀罷詩(shī)的前二句,讀者一定會(huì)問(wèn): 是誰(shuí)在 “調(diào)弓”、“淬劍”?為什么這般高度戒備,雄心勃勃?由此,“遼東老將”的出場(chǎng)也就“馬到成功”了。假如沒(méi)有前二句的描寫(xiě),沒(méi)有上半作為積蓄,只是說(shuō)老將雙鬢成雪、夜看旄頭,勢(shì)必顯得蒼白無(wú)力,無(wú)以突現(xiàn)老將的雄心壯志。同樣道理,如果將“遼東老將”一句提到全詩(shī)的開(kāi)頭,也就是按照通常的形式來(lái)安排結(jié)構(gòu),也會(huì)使全詩(shī)顯得平淡乏力,無(wú)法收到開(kāi)篇即引人入勝的藝術(shù)效果。老將雄心不老,不僅僅表現(xiàn)為夜看旄頭,一般地想一想而已,更表現(xiàn)為鵲血調(diào)弓、鸊鵜淬劍的具體行動(dòng)上。有了詩(shī)的上半,而且只有作為上半,人物的刻畫(huà)才更生動(dòng),全詩(shī)的抒情才更有力。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。