成人午夜视频一区二区无码,无码加勒比一区二区三区四区,亚洲无线中文字幕乱码,国产精品人妻系列21p

網(wǎng)站首頁  高考復習資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 [雙調(diào)·壽陽曲]“人初靜”(馬致遠)
釋義

[雙調(diào)·壽陽曲]“人初靜”(馬致遠)

《[雙調(diào)·壽陽曲]“人初靜”(馬致遠)》

人初靜,月正明,紗窗外玉梅斜映。梅花笑人休弄影,月沉時一般孤零。

見《陽春白雪》前集卷三。此曲寫月下懷人、自感寂寞孤苦。前三句寫人靜月明、玉梅斜映的夜景,在寧靜的環(huán)境氛圍中將“玉梅”重點突現(xiàn)出來。四、五兩句,便在“梅花”上著意用筆。人在室內(nèi),孑然無依;而梅在“窗外”,尚有月下清影,隨風可弄;在窗內(nèi)之人看來,仿佛是“玉梅”在嘲笑其孤獨,而故意驕傲地弄影給她耍似的,于是,她對梅說:別在那里嘲笑別人而矜弄自己的身影,等到月亮落下去以后,你就同我一樣孤苦伶仃呢!真可謂癡人癡語、癡情癡態(tài),寂寞孤獨之情懷,全用一“癡”字寫出,構思之妙、設想之奇,實出人意表。


隨便看

 

高三復習網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學習材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時間:2026/5/15 7:16:55