【名句】發(fā)去木一段,造神櫝一、鏡臺一、腳桶一。錫五斤,造香爐一、酒壺一、溺器一。此造物之象也。一段之木,五斤之錫,初無貴賤榮辱之等,賦畀之初無心①,而成形之后各殊。造物者亦不知莫之為而為耳。木,造物之不還者,貧賤憂戚當(dāng)安于有生之初;錫,造物之循環(huán)者,富貴福澤莫恃為固有之物。
【譯文】砍伐了一段木材,制作了一個神櫝、一個鏡臺、一個洗腳桶。錫五斤,造了一個香爐、一個酒壺、一個溺器。(原注:此造物之象也。一段之木,五斤之錫,起初沒有貴賤榮辱的等級,稟受之初無心,而成型之后各不相同。造物者也不知木和錫會做成什么而造出了此物。木,是造成物就不能還原的,因此貧賤憂戚應(yīng)當(dāng)安于有生之初;錫,造物之后可以循環(huán)再用的,因此富貴福澤不要恃為固有之物。)
注釋
【注釋】①賦畀:稟受,給予。