司馬光《李愬雪夜平蔡州》
元和十二年1,春,正月,李想至唐州2。軍中承喪敗之余,士卒皆憚戰(zhàn)3。愬知之。有出迓者4。愬謂之曰:“天子知愬柔懦,能忍恥,故使??循爾曹5。至于戰(zhàn)攻進(jìn)取。非吾事也?!北娦哦仓?。
愬親行視士卒,傷病者存恤之6,不事威嚴(yán)?;蛞攒娬幻C為言,愬曰:“吾非不知也。袁尚書專以恩惠懷,賊易之7。聞吾至,必增備,吾故示之以不肅。彼必以吾為懦而懈惰,然后可圖也。”淮西人自以嘗敗高、袁二帥8,輕愬名位素微9,遂不為備。
二月,李愬謀襲蔡州,表請(qǐng)益兵10,詔以昭義、河中、鄜坊步騎二千給之11。丁酉12,愬遣十將馬少裒針十余騎巡邏13,遇吳元濟(jì)捉生虞候丁士良14,與戰(zhàn),擒之。士良,元濟(jì)驍將,常為東邊患15。眾請(qǐng)刳其心,愬許之。既而召詰之16,士良無(wú)懼色。 愬曰:“真丈夫也!”命釋其縛。士良乃自言:“本非淮西17,貞元中隸安州18,與吳氏戰(zhàn),為其所擒, 自分死矣,吳氏釋我而用之,我因吳氏而再生,故為吳氏父子竭力19。昨日力屈,復(fù)為公所擒,亦分死矣,今公又生之,請(qǐng)盡死以報(bào)德20?!睈迥私o其衣服、器械,署為捉生將21。
丁士良言于李愬曰:“吳秀琳擁三千之人,據(jù)文城柵22,為賊左臂,官軍不敢近者,有陳光洽為之謀主也。光洽勇而輕,好自出戰(zhàn),請(qǐng)為公先擒光洽,則秀琳自降矣?!蔽焐?sup>23,士良擒光洽以歸。
三月,乙丑,李愬自唐州徒屯宜陽(yáng)柵24。
吳秀琳以文城柵降于李愬。戊子,愬引兵至文城西五里,遣唐州刺史李進(jìn)誠(chéng)將甲士八千至城下25,召秀琳,城中矢石如雨,眾不得前。進(jìn)誠(chéng)還報(bào):“賊偽降,未可信也?!睈逶唬骸按说任抑炼!奔辞爸脸窍?,秀琳束兵投身馬足下26;愬撫其背慰勞之,降其眾三千人。秀琳將李憲有材勇,愬更其名曰忠義而用之。悉遷婦女于唐州27,入據(jù)其城。于是唐、鄧軍氣復(fù)振,人有欲戰(zhàn)之志。賊中降者相繼于道,隨其所便而置之28;聞?dòng)懈改刚?,給粟帛遣之,曰:“汝曹皆王人29,勿棄親戚?!北娊愿衅?br>
已丑30,李愬遣山河十將董少玢等分兵攻諸柵31;其曰,少玢下馬鞍山32,拔路口柵33。夏,四月,辛卯34,山河十將馬少良下嵖岈山35,擒淮西將柳子野。
李愬山河十將媯雅、田智榮下冶爐城36。丙申37,十將閻士榮下白狗、汶港二柵38。癸卯39,媯雅、田智榮破西平40。丙午41,游奕兵馬使王義破楚城42。
五月,辛酉43,李愬遣柳子野、李忠義襲朗山44,擒其守將梁希果。丁丑45,李愬遣方城鎮(zhèn)遏使李榮宗擊青喜城46,拔之47。
愬每得降卒,必親引問(wèn)委曲,由是賊中險(xiǎn)易遠(yuǎn)近虛實(shí)盡知之48。愬厚待吳秀琳,與之謀取蔡。秀琳曰:“公欲取蔡,非李祐不可,秀琳無(wú)能為也?!钡v者,淮西騎將,有勇略,守興橋柵49,常陵暴官軍50。庚辰51,祐率士卒刈麥于張柴村52,愬召廂虞候史用誠(chéng)53,戒之曰:“爾以三百騎伏彼林中,又使人搖幟于前,若將焚其麥積者54。祐素易官軍,必輕騎來(lái)逐之。爾乃發(fā)騎掩之55,必擒之。”用誠(chéng)如言而往,生擒祐以歸。將士以祐向日多殺官軍,爭(zhēng)請(qǐng)殺之。想不許,釋縛,待以客禮。
時(shí)愬欲襲蔡而更密其謀56,獨(dú)召祐及李忠義屏人語(yǔ)57,或至夜分56,他人莫得預(yù)聞。諸將恐祐為變,多諫愬;愬待祐益厚,士卒亦不悅。諸軍日有牒稱祐為賊內(nèi)應(yīng),且言得賊諜者具言其事59。愬恐謗先達(dá)于上,己不及救,乃持祐泣曰:“豈天不欲平此賊邪?何吾二人相知之深,而不能勝眾口也!”因謂眾曰:“諸君即以祐為疑,請(qǐng)令歸死于天子60?!蹦诵档v送京師,先密表其狀61,且曰:“若殺祐,則無(wú)以成功?!痹t釋之,以還愬。愬見(jiàn)之喜,執(zhí)其手曰:“爾之得全,社稷之靈也62。”乃署散兵馬使63,令佩刀巡警,出入帳中;或與之同宿,密語(yǔ)不寐達(dá)曙。有竊聽(tīng)于帳外者,但聞祐感泣聲。時(shí)唐、隨牙隊(duì)三千人64,號(hào)“六院兵馬”,皆山南東道之精銳也65。愬又以祐為六院兵馬使。
舊軍令,舍賊諜者屠其家66。愬除其令,使厚待之,諜反以情告愬,愬益知賊中虛實(shí)。乙酉67,愬遣兵攻朗山,淮西兵救之,官軍不利;眾皆悵恨,愬獨(dú)歡然曰:“此吾計(jì)也!”乃募敢死士三千人,號(hào)曰“突將”,朝夕自教習(xí)之,使常為行備,欲以襲蔡。會(huì)久雨,所在積水,未果。
九月,甲寅68,李愬將攻吳房69,諸將曰:“今日往亡70?!睈逶唬骸拔岜伲蛔銘?zhàn),宜出其不意。彼以往亡不吾虞72,正可擊也?!彼焱?,克其外城,斬首千余級(jí)。余從保子城72,不敢出,愬引兵還以誘之,淮西將孫獻(xiàn)忠果以驍騎五百追擊其背。眾驚,將走,愬下馬,據(jù)胡床73,令曰:“敢退者斬!”返旆力戰(zhàn),獻(xiàn)忠死,淮西兵乃退?;騽駩宄藙俟テ渥映牵砂我?。愬曰:“非吾計(jì)也?!币€營(yíng)。
李祐言于李愬曰:“蔡之精兵皆在洄曲74,乃四境拒守,守州城者皆贏老之卒75,可以乘虛直抵其城。比賊將聞之,元濟(jì)已成擒矣?!睈迦恢?。
冬,十月,辛未76李愬命馬步都虞候隨州剌史史旻等留鎮(zhèn)文城,命李祐、李忠義帥突將三千為前驅(qū),自與監(jiān)軍將三千人為中軍77,命李進(jìn)誠(chéng)將三千人殿其后78。軍出,不知所之;愬曰:“但東行!”行六十里,夜,至張柴村,盡殺其戍卒及烽子79,據(jù)其柵;命士少休,食干糒,整羈鞠80,留義成軍五百人鎮(zhèn)之81,以斷良山救兵。命丁士良將五百人斷洄曲及諸道橋梁,復(fù)夜引兵出門。諸將請(qǐng)所之,愬曰:“入蔡州取吳元濟(jì)?!敝T將皆失色。監(jiān)軍哭曰:“果落李祐奸計(jì)!”時(shí)大風(fēng)雪,旌旗裂,人馬凍死者相望82。天陰黑,自張柴村以東道路皆官軍所未嘗行,人人自以為必死;然畏愬,莫敢違。夜半,雪愈甚,行七十里,至州城。近城有鵝鴨池,愬令擊之以混軍聲。
自吳少誠(chéng)拒命,官軍不至蔡州城下三十余年83,故蔡人不為備。壬申84,四鼓,愬至城下,無(wú)一人知者。李祐、李忠義钁其城為坎以先登85,壯士從之。守門卒方熟寐,盡殺之,而留擊柝者86,使擊柝如故。遂開(kāi)門納眾。及里城,亦然87,城中皆不之覺(jué)。雞鳴雪止,愬入居元濟(jì)外宅?;蚋嬖獫?jì)曰:“官軍至矣!”又有告者曰:“城陷矣!”元濟(jì)曰:“此必洄曲子弟就吾求寒衣也?!逼穑?tīng)于廷88,聞愬軍號(hào)令曰:“常侍傳語(yǔ)89?!睉?yīng)者近萬(wàn)人。元濟(jì)始懼,曰:“何等常侍,能至于此90!”乃帥左右登牙城拒戰(zhàn)91。
時(shí)董重質(zhì)擁精兵萬(wàn)余人據(jù)洄曲92,愬曰:“元濟(jì)所望者,重質(zhì)之救耳!”乃訪重質(zhì)家,厚撫之,遣其子傳道持書諭重質(zhì);重質(zhì)遂單騎詣愬降。
愬遣李進(jìn)誠(chéng)攻牙城,毀其外門,得甲庫(kù),取其器械。癸酉93復(fù)攻之,燒其南門。民爭(zhēng)負(fù)薪芻助之94,城上矢如蝟毛。晡時(shí)95,門壞,元濟(jì)于城上請(qǐng)罪,進(jìn)誠(chéng)梯而下之。甲戍96,愬以檻車送元濟(jì)詣京師,且告于裴度97。是日,申、光二州及諸鎮(zhèn)兵二萬(wàn)余人相繼來(lái)降98。
自元濟(jì)就擒,想不戮一人,凡元濟(jì)官吏、帳下、廚廄之卒,皆復(fù)其職,使之不疑。然后屯于鞠場(chǎng)以待裴度99。
庚辰100,裴度遣馬總先入蔡州慰撫101。辛巳102,度建彰義軍節(jié)103,將降卒萬(wàn)余人入城,李想具櫜鞬出迎104,拜于路左105。度將避之,愬曰:“蔡人頑悖,不識(shí)上下之分,數(shù)十年矣,愿公因而示之106,使知朝廷之尊?!倍饶耸苤?。
李愬還軍文城,諸舟請(qǐng)?jiān)唬骸笆脊珨∮诶噬蕉粦n,勝于吳房而不取,冒大風(fēng)甚雪而不止,孤軍深入而不懼,然卒以成功,皆眾人所不諭也107,敢問(wèn)其故108?”愬曰:“朗山不利,則賊輕我而不為備矣。取吳房,則其眾奔蔡,并力固守,故存之以分其兵。風(fēng)雪陰晦,則烽火不接109,不知吾至。孤軍深入,則人皆致死110,戰(zhàn)自倍矣111。夫視遠(yuǎn)者不顧近,慮大者不計(jì)細(xì),若矜小勝112,恤小敗113,先自撓矣114,何暇立功乎115!”眾皆服。
愬儉于奉己而豐于待士116,知賢不疑,見(jiàn)可能斷117,此其所以成功也。
【注釋】 元和:唐憲宗(李純)年號(hào)。元和十二年(817) 2李愬(773—821):唐洮州臨潭(今屬甘肅)人,字元直。元和十一年(816)十二月任唐、隨、鄧節(jié)度使,率兵討伐吳元濟(jì)的叛亂。唐州:治所在今河南泌陽(yáng)。愬(su訴)。 3憚(dan但)戰(zhàn):怕打仗。此言唐軍鎮(zhèn)壓淮西叛亂的部隊(duì)曾經(jīng)失敗。如西路唐鄧節(jié)度使高霞寓大戰(zhàn)于鐵城(即文柵城,在今河南遂平西南),代之者荊南節(jié)度使袁滋,既不指揮西路軍進(jìn)兵,反而與淮西叛軍妥協(xié)。故此時(shí)唐廷派李愬為唐、鄧節(jié)度使代替袁滋,負(fù)責(zé)西路軍向淮西進(jìn)攻。 4迓(ya亞):迎接。 5拊(fu府)循:安撫。爾曹:你們。 6存恤:慰問(wèn)救濟(jì) 7袁尚書:袁滋,歷任尚書右丞、宰相、節(jié)度使等職。以恩惠懷賊:實(shí)是指與賊妥協(xié)。易:輕視。 8淮西人:指淮西叛軍。高、袁二帥:指高霞寓、袁滋。 9素微:一向低微。李愬出任唐、隨、鄧節(jié)度使前,只做過(guò)州剌史、太子詹事等名位不高的官職。 10蔡州:治所在河南汝南。吳元濟(jì)盤據(jù)于此。表請(qǐng)益兵:上表朝廷,請(qǐng)求增加兵員。 11詔:皇帝下令。昭義:即昭義軍。治所在今山西長(zhǎng)治。河中:治所在今山西永濟(jì)。鄜(fu夫)坊:治所在今陜西富縣。 12丁酉:指元和十二年二月初七日 13十將:軍中小校 14捉生虞侯:虞侯是藩鎮(zhèn)的親信武官。捉生是虞侯之號(hào),負(fù)責(zé)巡邏、捕捉俘虜?shù)能姽佟?15東邊:指鄧、唐兩州東面邊境。 16詰:審問(wèn)。 17士:部屬。 18貞元:唐德宗李適年號(hào)(785—804)。隸:屬。安州:治所在今湖北安陸。19吳氏父子:指淮西節(jié)度使吳少陽(yáng)及其子吳元濟(jì)。 20盡死:竭盡死力。 21署:委任。捉生將:丁士良原在淮西為捉生虞侯,今署為捉生將,是提高其職位。 22文成柵(zha乍):吳元濟(jì)設(shè)在蔡州西南一百二十里地的一個(gè)防御陣地。柵:本是木條結(jié)成的垣墻,這里指防御工事。23戊申:二月十八日。 24乙丑:初五日。宜陽(yáng)柵:在今河南桐柏縣西。25剌史:唐代州的長(zhǎng)官。 26束兵:收起兵器。投身:拜倒,下拜。27悉:全部。李愬防止吳秀琳等再叛變,故將其家屬遷到唐州,作為人質(zhì)。 28置:安置。 29遣:遣返鄉(xiāng)里。王人:指屬于唐皇朝管轄的百姓;意思是,本不屬于淮西叛亂分子。 30已丑:(三月)二十九日。31山河十將:當(dāng)時(shí)京畿及唐、鄧等州都招募百姓之材勇者為兵,以討淮西叛軍,號(hào)為山河子弟,置十將以領(lǐng)之 32馬鞍山:在文城柵南,在今河南遂平西南。 33路口柵:約在馬鞍山東。當(dāng)時(shí)唐州與蔡州交兵,凡兩州境上要地,處處安營(yíng)置守,故難詳注其處。 34辛卯:初二日。35嵖岈山:在今河南遂平西。 36媯(gui龜)雅: 姓媯名雅。冶爐城:在今河南遂平縣西七十里。 37丙申:(四月)初七日。 38白狗、汶港:都在今河南正陽(yáng)界。 39癸卯(四月)十八日。 40西平:今河南西平。 41丙午:(四月)十八日。 42游弈兵馬使:節(jié)度使屬下的武將。負(fù)責(zé)巡防。楚城:在今河南汝陽(yáng)西南。 43辛酉:初二日。44朗山:在蔡州西南,今河南確山。 45丁丑:(五月)十八日 46方城:在今河南方城。方城鎮(zhèn)遏使:方城的軍官。青喜城:胡三省注,方城“縣有青臺(tái)鎮(zhèn),此作‘青喜’,筆誤”。 47拔:攻取。 48險(xiǎn)易:險(xiǎn):險(xiǎn)要。易:平坦。虛實(shí):指軍事力量部署情況。 49興橋柵:在文城柵東。 50陵暴:欺侮殘害。 51庚辰:(五月)二十一日。 52張柴村:在興橋柵西。 53廂虞侯:掌左右?guī)?一種禁衛(wèi)軍)的軍官。54麥積:積存的麥。 55掩:襲擊。 56更密其謀:將他的謀劃更加保密。 57屏(bing餅)人語(yǔ):避開(kāi)他人而共語(yǔ)。 58夜分:半夜。 59牒(die蝶):公文,報(bào)告。牒者:間牒,軍中刺探情報(bào)的人。60歸死:自首。 61密表其狀:秘密上表言己與祐謀襲蔡州之狀。62社稷:土神和谷神,為天子、諸侯所祭,因以代稱國(guó)家。 63散兵馬使:是一種掛銜的軍職,未得統(tǒng)兵。 64牙隊(duì):節(jié)度使官署的衛(wèi)隊(duì)。65山南東道:轄境約當(dāng)今湖北西北部、河南西南部和四川東部一帶。66舍:藏。 67乙酉:指元和十二年五月二十六日。 68甲寅:二十八日。 69吳房:今河南遂平。 70往亡:陰陽(yáng)家言,九月以寒露之后第二十七日為往亡日,出兵不利。 71不吾虞:不提防我們。72子城:內(nèi)城。 73胡床:亦稱“交床”、“交椅”、“繩床”。是一種可以折疊的輕便坐具。 74洄曲:在今河南郾城東。 75州城:指蔡州城。羸(lei雷):瘦弱。 76辛未:十五日 77監(jiān)軍:唐代后期皇帝派往各鎮(zhèn)及出征軍中的監(jiān)督,其權(quán)力很大,多由宦官充任。 78殿其后:做整個(gè)部隊(duì)的后衛(wèi)。行軍走在最后為“殿”。 79戍卒:防守的士兵。烽子:守烽火臺(tái)的士兵。 80干糒(bei備):干糧。羈(ji機(jī))靮(di敵):馬籠頭和馬韁繩。 81義成軍:唐方鎮(zhèn)名,治所在今河南滑縣。鎮(zhèn)之:駐守在那里。 82相望:前后看得見(jiàn),形容眾多。 83三十余年:自唐德宗貞元二年(公元786年)吳少誠(chéng)據(jù)蔡州,至唐憲宗元和十二年(公元817年)李愬平蔡州,前后共三十二年。 84壬申:(十月)十六日。 85钁(jue色決):本是大鋤,這是作動(dòng)詞,挖???kan侃):坑。在城墻上挖的坑,以便踏腳爬城。 86擊柝者:打更的人。柝(tuo拓):打更的木梆。 87亦然:也是采用這種破外城的方法。 88廷:同庭,院子。89常侍傳語(yǔ):常侍下令。常侍:李愬的官稱。李愬當(dāng)時(shí)以檢校左散騎常侍為隨、唐、鄧節(jié)度使,故稱。 90何等:什么樣的。這是一種輕蔑口氣。 91牙城:藩鎮(zhèn)主帥所居之城。 92董重質(zhì):吳少誠(chéng)女婿,吳元濟(jì)部下重要將領(lǐng)。先吳元濟(jì)而上表請(qǐng)罪求降,為吳元濟(jì)等所制,未果。93癸酉: (十月)十七日。 94薪芻(chu除):柴草。 95哺(bu逋)時(shí):申時(shí),即午后三時(shí)至五時(shí)。 96甲戍:(十月)十八日。 97檻車:囚車。裴度:當(dāng)時(shí)的宰相,兼彰義節(jié)度使,淮西宣慰、招討、處置使,在前線督戰(zhàn)。 98申州:在今河南信陽(yáng)。光州:在今河南潢川。諸鎮(zhèn):其他各藩鎮(zhèn)。 99鞠場(chǎng):球場(chǎng)。 100庚辰:(十月)二十四日。 101馬總:時(shí)為刑部侍郎兼宣慰副使。 102辛巳:(十月)二十五日。103建:設(shè)置,擺出。節(jié):符節(jié),儀仗。 104具櫜鞬(gao jian高尖):身上背著弓囊箭袋。櫜鞬:都是盛弓箭的器具。 105路左:古時(shí)乘車尚左,故迎拜于車下者皆拜于道左。 106因而示之:借此(迎拜的禮節(jié))給他們以教育。 107諭:明白,理解。 108敢:對(duì)話時(shí)的自謙之詞。109陰晦:(天氣)陰暗。烽火不接:烽火臺(tái)的煙火不能傳接。烽火:邊防報(bào)警的煙火。古時(shí),邊防地區(qū)設(shè)有烽火臺(tái),一發(fā)現(xiàn)敵情,日則舉煙(叫燧)、夜則舉火(叫烽)以報(bào)警,鄰臺(tái)望見(jiàn),即接連傳報(bào)。 110致死:拼命。 111戰(zhàn)自倍:戰(zhàn)斗力自然倍增。 112矜:自夸,自大。 113恤:惜,憂慮。 114自撓(nao猱):自擾。 115何暇:哪有工夫。116待士:對(duì)待士兵。 117見(jiàn)可:看到正確的。
【今譯】 元和十二年春,正月,李愬到了唐州,官軍在嚴(yán)重失敗之后,士兵都怕打仗,李愬了解這個(gè)情況,有出來(lái)迎接的將士,李愬對(duì)他們說(shuō):“皇帝知道我李愬柔弱,能夠忍受恥辱,所以讓我來(lái)?yè)嵛磕銈?。至于?zhàn)攻進(jìn)取,不是我能做的事?!贝蠹蚁嘈哦残牧恕?br>
李愬親自到了士兵中視察,對(duì)傷病員慰問(wèn)救濟(jì),不憑借威嚴(yán)。有人提出軍政不夠嚴(yán)肅的意見(jiàn),李愬說(shuō):“我不是不知道。袁尚書一味同敵人妥協(xié),敵人輕視他,敵人聽(tīng)說(shuō)我來(lái)了,一定增強(qiáng)防備,我故意給敵人留下不嚴(yán)肅的印象。他們一定以為我怯懦而松懈,然后我們才能謀取?!被次髋衍娮砸詾樵驍∵^(guò)高霞寓和袁滋,輕視李愬向來(lái)官卑職小,始終于不加防備。
二月,李愬籌劃襲取蔡州,向朝廷上表請(qǐng)求增兵;皇帝下令以昭義、河中、鄜坊的二千步兵和騎兵給他。初七日,李愬派遣十將馬少良帶領(lǐng)十多個(gè)騎兵巡邏,碰上了吳元濟(jì)部下的捉生虞侯丁士良,交戰(zhàn)中活捉了他。丁士良是吳元濟(jì)的一員猛將,常為東邊的禍患;眾人要求挖出他的心,李愬認(rèn)可。接著又提審丁士良,丁士良沒(méi)有害怕的樣子。李愬說(shuō):“真是個(gè)大丈夫呵:”命令給他松綁。丁士良于是自言自語(yǔ):“我本來(lái)不是淮西的人,貞元年間隸屬于安州,同吳氏交戰(zhàn),被他所捉,自己料想一定會(huì)殺死,吳氏釋放我而任用,我因吳氏的恩德而又活下來(lái),所以替吳氏父子效勞。昨天力不能支,又被您所擒,自應(yīng)處死,現(xiàn)在您又讓我活下來(lái),愿竭盡死力以報(bào)您的恩情?!崩類寰桶l(fā)給他衣服和武器,委任他為捉生將。
丁士良對(duì)李想建議說(shuō):“吳秀琳擁有三千兵眾,據(jù)守文城柵,是敵人的左臂,官軍之所以不敢逼近,是因?yàn)橛嘘惞馇⒆鏊膮⒅\。陳光洽這個(gè)人勇敢而輕率,喜歡自己出戰(zhàn),請(qǐng)讓我替您先活捉陳光洽,那么吳秀琳自然就歸降了。”十八日,丁士良活捉了陳光洽回來(lái)。
三月初五日,李愬從唐州遷到宜陽(yáng)柵駐軍。
吳秀琳以文城柵問(wèn)李愬投降。二十八日,李愬領(lǐng)兵到文城西面五里的地方,派遣唐州剌史李進(jìn)誠(chéng)帶領(lǐng)甲兵八千人到城下,招降吳秀琳,城里向外拋石射箭如下雨一般,兵眾不能前進(jìn)。李進(jìn)誠(chéng)回來(lái)報(bào)告:“吳秀琳是假投降,不可相信?!崩類逭f(shuō):“這是等我前去?!彪S即去城下,吳秀琳收起武器拜倒在李愬的馬下;李愬撫著他們的背進(jìn)行安慰,接受他的三千兵眾投降。吳秀琳部將李憲有材勇,李愬給他改名叫忠義而任用他,把他們的家眷全部遷到唐州,進(jìn)駐文城,。于是唐州和鄧州軍隊(duì)的士氣又振作起來(lái),人人都有了斗志。前來(lái)投降的敵軍絡(luò)繹不絕,按照他們的意愿而進(jìn)行安置;知道他們家里有父母的,發(fā)給糧食布帛遣送回鄉(xiāng),說(shuō):“你們都是唐朝的百姓,不能拋棄親戚?!北娙硕几袆?dòng)得哭泣。
二十九日,李愬派遣山河十將董少玢等分兵攻打各個(gè)營(yíng)柵;就在這天,董少玢打下馬鞍山,攻克路口柵。夏,四月初二日,山河十將馬少良打下嵖岈山,活捉淮西的將領(lǐng)柳子野。
李愬的山河十將媯雅、田智榮打下冶爐城。初七日,十將閆士榮打下白狗、汶蒼二柵。十五日,媯雅、田智榮攻破西平。十八日,游奕兵馬使王義擊破楚城。
五月初二日,李愬派遣柳子野、李忠義襲擊朗山,活捉朗山守將梁希果。
十八日,李愬派遣方城鎮(zhèn)遏使李榮宗攻打青喜城,攻克了它。
李愬每次得到投降的士兵,一定親自招引來(lái)詢問(wèn)情況,因此對(duì)于敵方的險(xiǎn)平遠(yuǎn)近虛實(shí)等情都很了解。李愬待吳秀琳很好,和他商量進(jìn)取蔡州的計(jì)劃。吳秀琳說(shuō):“您要想取蔡州,沒(méi)有李祐不行,我吳秀琳沒(méi)有什么辦法?!崩畹v這入,是淮西的騎兵將領(lǐng),有勇有謀,據(jù)守興橋柵,常常欺凌和虐待官軍。二十一日,李祐率領(lǐng)士兵在張柴村割麥,李愬叫來(lái)廂虞侯史用誠(chéng),告誡他說(shuō):“你帶三百騎兵埋伏在那邊的樹(shù)林里,另派人在前面搖旗,好象要去燒他們的麥堆。李祐向來(lái)輕視官軍,一定領(lǐng)輕騎兵來(lái)追趕,你就出動(dòng)騎兵襲擊,一定能捉住他?!笔酚谜\(chéng)按照李愬的吩咐去做,活捉了李祐回來(lái)。將士因李祐以前殺了很多官兵,強(qiáng)烈要求殺他。李想不同意,給他松了綁,以客禮相待。
當(dāng)時(shí)李愬打算襲擊蔡州,但對(duì)這個(gè)計(jì)劃非常保密,只找李祐和李忠義私下密談,有時(shí)談到半夜,其他的人不得而知。將領(lǐng)們擔(dān)心李祐發(fā)生叛變。紛紛規(guī)勸李想;李愬對(duì)李祐更加親密,士兵也反感。各部隊(duì)天天有情報(bào)說(shuō)李祐做了敵人的內(nèi)應(yīng),還說(shuō)得到敵方間諜招供的這個(gè)情況。李愬擔(dān)心有人先向皇帝哪里去誣告,自己反而被動(dòng),就拉著李祐哭泣著說(shuō):“難道上天不想要平定敵人嗎?為什么我們二人互相了解而不能勝過(guò)眾人的口舌呢?”為此對(duì)眾人說(shuō):“大家既然懷疑李祐,那就讓皇帝去處死他?!本途邢道畹v送往京都長(zhǎng)安,事先秘密上表說(shuō)明自己和李祐密謀襲取蔡州的情況,還說(shuō):“如果殺了李祐,那就不能成功?!被实巯略t釋放李祐,交還李愬。李想見(jiàn)到李祐很高興,拉著他的手說(shuō):“你能保全生命,是國(guó)家的靈異?。 北阄螢樯⒈R使,讓他佩劍巡察各營(yíng),隨便出入營(yíng)帳;有時(shí)與他同宿,秘密交談,終夜到旦,有人在賬外竊聽(tīng),只聽(tīng)到李祐感動(dòng)得哭泣的聲音。當(dāng)時(shí)唐州、隨州的軍隊(duì)三千人,號(hào)稱六院兵馬,都是山南東道的精銳部隊(duì)。李想又讓李祐當(dāng)六院兵馬使。
以往的軍令,窩藏?cái)撤介g諜的人,誅殺他的全家。李愬取消了這個(gè)軍令,讓部下厚待敵方間諜,間諜反而把敵情報(bào)告了李愬,李想更加了解敵人內(nèi)部的虛實(shí)。二十日,李想派兵攻打朗山,淮西的軍隊(duì)前來(lái)援救,官軍失利;眾皆惱恨,李想?yún)s高興的說(shuō):“這是我的計(jì)策!”于是招募敢死的士兵三千人,名為突將,早晚親自教練他們,讓他們經(jīng)常處于戰(zhàn)備狀態(tài),準(zhǔn)備去襲擊蔡州。因?yàn)榫糜瓴痪?,到處積了水,計(jì)劃沒(méi)有實(shí)現(xiàn)。
九月,二十八日,李愬將要攻打吳房,將領(lǐng)們說(shuō):“今天是往亡日?!崩類逭f(shuō):“我的兵少,不能同敵人硬拼,應(yīng)當(dāng)對(duì)他突然襲擊,敵人因今天是往亡日不會(huì)防備我們,是襲擊的好機(jī)會(huì)啊?!庇谑浅霭l(fā),攻占了吳房的外城,斬?cái)骋磺Ф鄠€(gè)首級(jí)。敵人退保里城,不敢出戰(zhàn),李愬領(lǐng)兵撤退以誘敵來(lái),淮西的將領(lǐng)孫獻(xiàn)忠果然以五百勇猛的騎兵在李愬后面追擊;兵眾驚恐,將要逃走,李愬下馬坐在繩床上,下令說(shuō):“誰(shuí)敢退走,格殺勿論!”調(diào)轉(zhuǎn)旌旗方向,奮力戰(zhàn)斗,孫獻(xiàn)忠戰(zhàn)死,淮西兵才退去。有人勸說(shuō)李愬乘勝進(jìn)攻吳房的里城,可以占領(lǐng)。李愬說(shuō):“這不是我的計(jì)劃?!鳖I(lǐng)兵回營(yíng)。
李祐向李愬建議說(shuō):“蔡州的精兵都在洄曲和四面邊境上把守,留守蔡州城的都是些老弱殘兵,可以乘他們內(nèi)部空虛直接進(jìn)取州城。等到敵將聽(tīng)到這個(gè)消息,吳元濟(jì)已被捉住了。”李愬認(rèn)為這個(gè)建議很對(duì)。
冬,十月,十五日,李愬命令馬步都虞侯、隨州剌史史旻等留守文城,命令李祐、李忠義率領(lǐng)突將三千人為先鋒,自己和監(jiān)軍帶領(lǐng)三千人為中軍,命令李進(jìn)誠(chéng)帶領(lǐng)三千人在他的后面壓陣。軍隊(duì)出發(fā)了,大家不知目的地;李愬說(shuō):“只管向東走!”走了六十里,已經(jīng)入夜了,到了張柴村,把那里的守軍和烽火臺(tái)的人全殺了,占領(lǐng)了他們的營(yíng)寨。命令士兵稍事休息,吃點(diǎn)干糧,整理一下馬的籠頭和韁繩。留下義成軍的五百人守張柴村,阻擊良山方面的援兵,命令丁士良帶領(lǐng)五百人切斷洄曲及各交通要道的橋梁。然后又連夜帶兵出發(fā)。將領(lǐng)們請(qǐng)示所去的地方,李愬說(shuō):“到蔡州城里去捉拿吳元濟(jì)?!贝蠹衣?tīng)了都變了臉色。監(jiān)軍哭著說(shuō):“果然中了李祐的奸計(jì)!”當(dāng)夜正刮大風(fēng)下大雪,旌旗都凍硬刮裂了,人馬凍死的一路都是。天色陰沉黑暗,從張柴村往東的道路,都是官軍所沒(méi)有走過(guò)的。人人都認(rèn)為準(zhǔn)活不了啦,可是都怕李愬,誰(shuí)也不敢違抗。到半夜,雪下得更大了。走了七十里路,到達(dá)蔡州城??拷怯幸粋€(gè)養(yǎng)鵝鴨的池塘,李愬命令趕打鵝鴨,以掩蓋軍隊(duì)行動(dòng)的聲音。
自從吳少誠(chéng)抗拒皇命以來(lái),官軍不到蔡州城下已有三十多年,所以蔡州軍隊(duì)沒(méi)有防備。十六日,四更的時(shí)候,李愬到了城下,城內(nèi)沒(méi)有一個(gè)人知道。李祐、李忠義在城墻上挖了一個(gè)個(gè)踏腳坑,首先爬上城,勇士們也跟著爬了上去。守城門的士兵睡得正熟,全被殺了,只留下了打更的人,讓照常打更。接著,就打開(kāi)城門讓大軍進(jìn)去。走到里城,也是這樣,城里的人都不知道這個(gè)情況。雞叫的時(shí)候,雪停了,李愬進(jìn)駐吳元濟(jì)的外衙。有人報(bào)告吳元濟(jì)說(shuō):“官軍到了!”吳元濟(jì)還躺在床上,笑著說(shuō):“俘虜們?cè)趽寲|西罷了,等天亮應(yīng)當(dāng)把他們都?xì)⒌?。”接著又有人?lái)報(bào)告:“城已被官兵攻破了!”吳元濟(jì)說(shuō):“這一定是洄曲的士兵到我這里來(lái)要寒衣的。”他爬起來(lái),在院子里聽(tīng)動(dòng)靜,聽(tīng)到李愬軍隊(duì)在傳布命令說(shuō):“常侍(指李想愬)傳話?!表憫?yīng)的將近萬(wàn)人。吳元濟(jì)才害怕起來(lái),說(shuō):“什么樣的常侍,能到這里!”隨即領(lǐng)率親信登上牙城抵抗。
這時(shí)董重質(zhì)擁有精兵一萬(wàn)多人據(jù)守洄曲。李愬說(shuō):“吳元濟(jì)所企圖的,是董重質(zhì)的援救罷了!”就去訪問(wèn)董重質(zhì)的家庭,認(rèn)真撫慰,讓他的兒子董傳道帶信去開(kāi)導(dǎo)他;董重質(zhì)于是單人匹馬來(lái)向李想投降。
李愬派李進(jìn)誠(chéng)攻打牙城,摧毀了牙城的外門,占領(lǐng)武器庫(kù),取得各種武器。十七日,又攻牙城,燒毀牙城的南門,老百姓都爭(zhēng)著背柴草來(lái)支援。射到城樓釘位的箭像剌猬的毛一樣多而密。下午,門燒壞了。吳元濟(jì)只好在牙城上請(qǐng)罪,李進(jìn)誠(chéng)搭了梯子讓他下來(lái)。李愬用囚車把吳元濟(jì)送往京都長(zhǎng)安,并且向裴度報(bào)告。這天,申州、光州和各鎮(zhèn)的部隊(duì)二萬(wàn)多人相繼前來(lái)投降。
從捉住吳元濟(jì)的時(shí)候起,李愬一個(gè)不殺,所有吳元濟(jì)部下的文武官吏和兵丁雜役人等,都恢復(fù)原來(lái)的職位和工作,讓他們不生疑慮,然后駐軍于球場(chǎng)等候裴度前來(lái)。
十月,二十四日,裴度先派馬總到蔡州慰勞將士。二十五日,裴度擺出彰義軍節(jié)度使的儀仗,率領(lǐng)投降軍兵一萬(wàn)多人進(jìn)蔡州城,李愬身佩弓箭出城迎候,在路的左旁拜迎。裴度不讓使用這種歡迎儀式,李愬說(shuō):“蔡州的人頑抗叛離,不懂尊卑秩序,已經(jīng)幾十年了。希望您借此給他們以教育,讓他們知道朝廷的尊嚴(yán)。裴度就接受了這種禮儀。
李想領(lǐng)兵回到文城,將領(lǐng)們請(qǐng)教:“開(kāi)始您敗于朗山而不憂愁,勝于吳房而不占領(lǐng),冒著大風(fēng)雪而不停止,孤軍深入而無(wú)畏懼,然而終于成功,都是大家所不理解的,敢請(qǐng)問(wèn)這是什么原故?”李想回答:“朗山失利,敵人就輕視我而不防備了。占領(lǐng)吳房,敵軍就會(huì)奔往蔡州,合力固守,所以留著它以分散敵人的兵力。風(fēng)雪陰暗的天氣,烽火就看不清楚,不知我軍開(kāi)到。孤軍深入,人人就都拼命,戰(zhàn)斗力自然倍增。看得遠(yuǎn)的人不計(jì)眼前得失,考慮大事不拘細(xì)節(jié),如果小勝就驕傲自大,小敗就憂心忡忡,自己先困擾了,怎能談立功呢?”眾人都很信服。
李愬自己生活儉樸而對(duì)待將士?jī)?yōu)厚,知道是賢才就大膽使用,看到正確的能當(dāng)機(jī)立斷,這就是他所以成功的原因。
【總案】 李愬雪夜入蔡州,是我國(guó)古代戰(zhàn)爭(zhēng)史上一次“出奇制勝”的有名戰(zhàn)例。李愬襲取蔡州,《舊唐書·李愬傳》和《憲宗實(shí)錄》、《平蔡錄》等史料,記載頗詳,只是受體例的限制,散見(jiàn)于不同月日的記述?!锻ㄨb》以雪夜襲蔡州為中心,依據(jù)上述史料,予以剪裁,編集成一個(gè)完整的部分。
文中寫李愬一到軍中,先用怯弱、不戰(zhàn)的假象麻痹對(duì)方,接著就為決戰(zhàn)取勝進(jìn)行各方面的準(zhǔn)備工作;他撫慰士卒,團(tuán)結(jié)內(nèi)部、優(yōu)待俘虜,得知敵情;爭(zhēng)取降將,效力致用;組織打個(gè)別勝仗,以振奮全軍士氣;逐步拔取周圍據(jù)點(diǎn),以孤立敵人巢穴;用詐敗示弱,使敵人驕而不備;不拔有關(guān)據(jù)點(diǎn),以分散敵人兵力。到最后條件成熟,就抓住風(fēng)雪之夜,乘其不備,一舉而下蔡州,終于活捉吳元濟(jì),建立了中唐時(shí)期少有的奇功,突出地表現(xiàn)了李愬出奇制勝的智謀和英勇果決的軍事才能。
本篇記敘簡(jiǎn)潔清晰,以時(shí)間為序,交代明確,照應(yīng)周密;同時(shí)又突出一個(gè)中心人物,塑造了一個(gè)識(shí)大體、有籌略的大將形象,具有人物傳記的特色。寫襲蔡州,既真實(shí)又生動(dòng),特別是雪夜行軍的情景,所寫自然景色,非常真實(shí);所寫將士情態(tài),頗近情理;所寫李想之謀,擊近城的鵝鴨池以混軍聲,更是奇特。這種筆墨,足以與我國(guó)古典的詩(shī)畫比美。