網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 詠得有所思 |
| 釋義 | 詠得有所思
這首詩(shī)寫(xiě)一位女子懷念離家已久的丈夫,詩(shī)句雖極為通俗明了,表達(dá)的情感卻十分深摯真切。 首二句以略帶怨憤的口吻抒寫(xiě)思念愛(ài)人的急切心情。佳期,古詩(shī)中通常指情人約會(huì)與重逢的日子。這里當(dāng)是丈夫離家前約定的歸期??梢韵胂?,那女子曾經(jīng)怎樣地叮嚀囑咐: 早點(diǎn)回家?。?別讓我牽掛??! 然后又是怎樣一天一天數(shù)著日子盼望丈夫歸來(lái)。本指望在融融春日的懷抱之中與愛(ài)人幸福團(tuán)聚,如今佳期已到,歸人卻杳無(wú)蹤跡。即令自然春景生機(jī)盎然,一切卻只能徒增憂思,春物自然枉自芳菲了。這極為平實(shí)的十個(gè)字,顯然包容著主人公深曲難言的心緒與情懷。于是,一位為憂思纏繞而無(wú)法解脫的女性形象,開(kāi)篇便躍然紙上。這兩句既為全詩(shī)的情感奠定基調(diào),又直接引出“拂匣”、“開(kāi)箱”之類的下意識(shí)動(dòng)作。在思念之極的迷惘之中,她情不自禁地翻弄起愛(ài)人留下的東西。睹物如見(jiàn)人,或者能借此排解憂思,然而,“離扇”、“別衣”卻更加牽動(dòng)了對(duì)離人的深切憶念。睹物見(jiàn)人本是人情之中的事,寫(xiě)來(lái)貼切自然。而這看似瑣屑平常的行為更能喚起人們審美意念中深層而細(xì)膩的體驗(yàn),因而尋常的句子便能獲得感人至深的藝術(shù)效果。接下來(lái),詩(shī)人循著這條情感線索,以物候的迅疾變幻,極寫(xiě)與愛(ài)人離別時(shí)間的長(zhǎng)久?!熬┥春稀?是說(shuō)離別之時(shí)新桐尚未合抱之粗。言下之意,如今井桐已是粗壯成材了。這一句已見(jiàn)出丈夫離家確有年月?!皩m槐卷復(fù)稀”,則借日常所見(jiàn)槐樹(shù)的數(shù)度變化來(lái)寫(xiě)蘊(yùn)含于心中的深沉懷想。在日夜思念之中,時(shí)光早已悄悄流逝,親人卻遲遲未歸,如之何其情? “宮槐”,即守宮槐?!稜栄拧め屇尽吩疲?“守宮槐,葉晝聶宵炕?!边@種槐葉,白天卷曲,夜晚張開(kāi)。主人公曾多少次靜觀滿樹(shù)卷曲的槐葉,轉(zhuǎn)瞬稀疏了,漂落殆盡; 復(fù)又滿樹(shù),復(fù)又稀疏。月復(fù)一月,年復(fù)一年,時(shí)光永無(wú)盡期,心中的人何時(shí)才能回來(lái)呢?這兩句看似寫(xiě)景,實(shí)則寫(xiě)情; 句面上說(shuō)光陰飛馳易去,表現(xiàn)的情感則是寸寸光陰難熬。這種以眼前景生心中情的手法,使詩(shī)意顯得更為深沉而執(zhí)著。結(jié)尾二句袒開(kāi)胸臆,借物比人,直接抒發(fā)女主人與愛(ài)人朝夕相隨的強(qiáng)烈意愿。古代詩(shī)人詞家愛(ài)借雙飛雙棲的禽鳥(niǎo)寫(xiě)美滿姻緣或恩愛(ài)夫妻的篤深之情,雙飛燕是他們常常攝取的對(duì)象?!对?shī)經(jīng)·邶風(fēng)·燕燕》 以 “燕燕于飛”起興,寫(xiě)女子出嫁,是贊美美滿姻緣的。南唐馮延巳 《長(zhǎng)命女》 : “三愿如同堂上燕,歲歲長(zhǎng)相見(jiàn)”是在春宴祝辭之中,以歲歲相見(jiàn)的燕來(lái)表達(dá)與郎君永不分離的強(qiáng)烈愿望。宋詞名句: “落花人獨(dú)立,微雨燕雙飛” (晏幾道 《臨江仙》) ,是以雙飛之燕反襯詞人離別心上人的孤獨(dú)之苦。這首詩(shī)則在極度思念與懷想之中以 “不及銜泥燕,從來(lái)相逐飛”收束,流露出對(duì)形影不離的雙燕的無(wú)比羨慕。人不及燕,個(gè)中的哀與怨自然緊纏著一縷深曲難解的情懷。 中國(guó)古代愛(ài)情詩(shī)多半是以婚后相思為題材的,真正表現(xiàn)男女青年戀愛(ài)的詩(shī)歌,除 《詩(shī)經(jīng)》 “國(guó)風(fēng)”中諸首外并不多見(jiàn)。這自與中國(guó)封建時(shí)代婚姻不自由分不開(kāi); 但是,中國(guó)的愛(ài)情詩(shī)也并不因此而失卻其自身的光彩。它們純真而綿長(zhǎng)的情思處處閃爍著人間最可寶貴的情感光輝。這首詩(shī)自然不例外,詩(shī)人以極為曉暢的語(yǔ)言,寫(xiě)出了女主人公獨(dú)守空房的相思之苦。在難言的苦衷背后,讀者品味到古代婦女對(duì)于愛(ài)情生活的執(zhí)著追求。這種純真樸實(shí)、溫柔敦厚的人間情味散發(fā)著東方異香,溝通古人今人的心,顯示出搖人心扉的美學(xué)價(jià)值。 此外,這首樂(lè)府古詩(shī)已基本接近律詩(shī)的格律,全詩(shī)既一氣呵成,又高低徐疾,跳動(dòng)著清新自然的節(jié)奏之美,讀來(lái)饒有情味。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。