成人午夜视频一区二区无码,无码加勒比一区二区三区四区,亚洲无线中文字幕乱码,国产精品人妻系列21p

網(wǎng)站首頁  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 (唐)韋應(yīng)物《調(diào)笑令(二首)》原文鑒賞
釋義

(唐)韋應(yīng)物《調(diào)笑令(二首)》原文鑒賞

(唐)韋應(yīng)物

調(diào)笑令·胡馬

胡馬,胡馬,遠(yuǎn)放燕支山下。跑沙跑雪獨嘶,東望西望路迷。迷路,迷路,邊草無窮日暮。

調(diào)笑令·河漢

河漢,河漢,曉掛秋城漫漫。愁人起望相思,江南塞北別離。離別,離別,河漢雖同路絕。

《調(diào)笑令》,唐時又有《宮中調(diào)笑》、《轉(zhuǎn)應(yīng)曲》等名稱。韋應(yīng)物此二詞是現(xiàn)存《調(diào)笑令》詞中較早的作品。

第一首詞寫的是草原上的駿馬。詞以二言疊語起首。“胡馬”,是產(chǎn)于西北地區(qū)的馬。古代馬匹在交通運輸和戰(zhàn)爭中發(fā)揮著巨大的作用,因而良馬往往受人青睞,而西北地區(qū)所產(chǎn)的馬素以優(yōu)良著稱,早在漢朝的時候,就曾從西域引進過大批良馬。所以寫駿馬而云“胡馬”,是為了顯示其品種之優(yōu)良。“燕支山”,是西北地區(qū)的山名,在今甘肅省境內(nèi),綿延祁連山和龍首山之間,山下是水草豐美的牧場。詞的前三句寫成群的駿馬放牧于燕支山下的大草原上,綿延的群山、無邊的草原、奔騰的駿馬,構(gòu)成了一幅雄偉壯麗的圖景,氣勢壯觀,境界闊大。

第四、第五句具體寫馬,但不是寫成群的駿馬,而是選取了其中一匹失群迷途的馬加以描寫。這匹駿馬因為跑失了群,此時正獨自不安地用馬蹄刨著沙土和殘雪,并不時地昂首嘶鳴,東張西望地徬徨著,不知該往哪里去?!芭堋弊x作“刨”,用足刨地之意,這兩句詞將駿馬迷路后的神情姿態(tài)刻畫得十分傳神,短短十二個字便將它的焦灼不安和急切煩燥惟妙惟肖地勾勒了出來,同時,通過對迷路駿馬的描繪,還將塞外草原的空曠闃寂景象展現(xiàn)在讀者面前。

第六、第七兩句又是二言疊語,“迷路”是第五句句末“路迷”二字的倒轉(zhuǎn),這是《調(diào)笑令》的定格,此調(diào)又名《轉(zhuǎn)應(yīng)曲》,即由此而來。在連著兩個“迷路”之后,接著是詞的結(jié)束句:“邊草無窮日暮”,既點出了時間,又進一步渲染了空間的曠遠(yuǎn),補足了駿馬迷路時的環(huán)境。夕陽西下,斜暉映照著邊草,邊草無窮無盡地向四外延伸開去,一眼望不到盡頭。這最后一句語淡意遠(yuǎn),堪稱點睛之筆,在前面繪就的雄偉壯麗的草原圖景上又抹上了一層蒼涼迷離的色彩。遠(yuǎn)山、沙雪、邊草、斜陽,其間又回蕩著駿馬的嘶鳴,蒼莽壯闊而又略帶悲涼,整首詞意境渾厚高遠(yuǎn),語言簡煉淡雅。

詞名義上是寫馬,并展現(xiàn)了草原風(fēng)光,但同時也透露了邊塞自然環(huán)境的嚴(yán)酷和人在這種環(huán)境下的迷憫孤獨心境。漢代名將李廣就是在與匈奴作戰(zhàn)時因迷失了道路而獲罪自殺的,所以從這個意義上說,詞中描寫駿馬迷路時焦燥不安的情形也多少反映了征戌邊塞的將士在塞外常有的孤寂憂慮的心情。和韋應(yīng)物同時的另一位詩人戴叔倫也有《調(diào)笑令》詞一首,寫的是邊塞老兵的愁絕心理,在對邊塞風(fēng)光的描寫方面與韋應(yīng)物此詞有某些相似之處,然而戴詞明確抒寫征人的愁苦心理,意境悲苦低沉,韋詞則從一個側(cè)面暗示了邊塞的嚴(yán)酷,悲涼中不失雄渾,這在早期涉及邊塞的詞中是別具一格的。

第二首詞寫離別相思之情。詞中云“江南塞北別離”,可見是寫江南思婦與塞北征人之間的離別之情。詞中主人公“愁人”如看作是塞北征人雖無不可,而看作是江南思婦也可通。因同類題材的古詩中妻子思念丈夫的居多,故還是將主人公看作是思婦為好。

“河漢,河漢,曉掛秋城漫漫”,詞一開始先寫景。“河漢”即銀河。古代神話傳說中說位于銀河面的牽牛星和位于銀河北面的織女星是一對夫婦,但他們不能團聚在一起,只能隔著銀河遙遙相望,僅在七月七日這一天才可通過鵲橋相會一次,故古代詩歌中常以河漢和牽牛、織女來象征夫婦的離別和相思,如《古詩十九首》“迢迢牽牛星”云:“河漢清且淺,相去復(fù)幾許。盈盈一水間,脈脈不得語。”曹丕《燕歌行》也有“牽??椗b相望,爾獨何辜限河梁”的詩句。詞以“河漢”起興,顯然正是利用了河漢所特有的象征意義,以河漢來暗示夫婦的離別相思,并引出下文。

“愁人起望相思,江南塞北別離”,這兩句由寫景起興轉(zhuǎn)入抒情。天還未亮,河漢看似還掛在城樓之上,但思婦卻已起床了,丈夫遠(yuǎn)戌塞北,她在江南家中孤獨無依,夜晚對她來說是漫長而又難捱的,故星河欲曙時便起床,說明她又度過了一個不眠之夜。此是,她遙望著漫漫河漢,心中充滿著對丈夫的無限思念??墒钦煞蜻h(yuǎn)在塞北,音訊杳然,相見更無可能,離別之苦,恐怕比牽牛、織女更深,牽牛、織女雖然“脈脈不得語”,但還能“遙相望”,還能于七月七日相會,而這對夫婦卻不知何年何月才能團聚。于是她憂愁滿腹,黯然魂銷。

“離別,離別,河漢雖同路絕”。兩個“離別”是由上一句句末“別離”二字倒轉(zhuǎn)而來,給人以反復(fù)詠嘆,沉郁哀婉之感,讀之仿佛看見了她那愁腸百結(jié)的神情,聽見了她那沉重傷感的嘆息?!昂訚h雖同路絕”,最后一句回到“河漢”,呼應(yīng)了開首,使情和景融合在一起。塞北江南望見的河漢雖并無不同,但同一河漢照耀下的江南塞北之間卻阻隔著萬水千山。關(guān)山無極,道路阻絕,思婦因此而凄惻腸斷??坦堑乃寄?、無窮的憂愁,表現(xiàn)得纏綿深沉,悲劇色彩濃厚,讀后令人同情。

韋應(yīng)物的這兩首《調(diào)笑令》,一寫駿馬在塞外草原迷路,一寫思婦思念塞北的丈夫,兩者雖然具體所寫不同,但從不同的側(cè)面涉及了邊塞內(nèi)容,表現(xiàn)上也各有特色。早期詞中寫邊塞的并不多,故這兩首詞值得注意。另外《調(diào)笑令》詞在格律上也很有特點。全詞凡八句,二言與六言相間,第六、七兩個二言疊句又必須是第五句句末二字的倒轉(zhuǎn),用韻也是平仄相間,并有疊韻,故篇幅雖短小,但讀來音調(diào)宛轉(zhuǎn),詞意回環(huán),有一唱三嘆的效果,對抒情起到了很好的作用,從韋應(yīng)物這兩首詞中便可看出這些特點。


隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時間:2026/5/15 1:24:35