秘密深藏心中 [波斯]魯達基
我的眼睛——因思念你變得像瑪瑙一樣紅, 我的秘密——使我綻放開花兒似的面容。 眼淚是我同人們談話的言語......
我心在極度快樂中年輕 [奧地利]沃爾肯施泰因
我心在極度快樂中年輕, 愛人手兒的撫慰將它從危難中救出, 這只手溫柔,而又輕盈, 為我消除別人的譴責和......
我坐在一塊石頭上 [奧地利]瓦爾特
我坐在一塊石頭上, 一條腿擱在另一條腿上, 胳膊肘兒撐在腿上面, 下巴和半邊臉 緊貼在手掌里。 我就這樣......
我聽到過水在流 [奧地利]瓦爾特
我聽到過水在流, 我聽到過魚在游, 我看過那蕓蕓的大千世界, 草、葉、蘆葦、森林、田野。 爬的、飛的、 ......
春天的憧憬 [奧地利]瓦爾特
嚴冬,你洗劫了一切地方, 郊野和森林變成灰暗而荒涼, 那兒曾充滿許多快樂的聲響。 我要是看到少女們站在......
我心愛的少女 [奧地利]瓦爾特
我心愛的少女, 愿天主時時賜你幸福! 我要是還能為你禱告什么, 我決不會有一點猶豫。 我還有什么話可講, ......
菩提樹下 [奧地利]瓦爾特
“在草原里面, 菩提樹下, 那里是我倆的臥床, 你可以看見 采的草和花, 在那里鋪得多漂亮。 森林外的幽谷......
宛若蓮花 [埃及]《亡靈書》
我是純潔的蓮花, 喇神的氣息養(yǎng)我 輝煌地發(fā)芽。 我從黑暗的地下 升入陽光世界, 在田野開花。 (飛白譯) 【......
彼岸世界 [埃及]《亡靈書》
這里,有喂養(yǎng)你身體的面包, 滋潤你喉嚨的清涼飲料, 娛悅你鼻孔的芬芳氣息, 于是,你已經(jīng)十分滿意。 你再......
他在地下歌唱 [埃及]《亡靈書》
地上的軀體和田野中的精魂 是純潔的; 從我的帶著雙倍歡欣的快樂的口中流出的贊美 是純潔的。 大蛇死在那 眾......
他認得東方的眾靈魂 [埃及]《亡靈書》
我,就是我,知道那東天門。 拉將從那黃金的清晨之舟中,從那里出來, 在清風之前航到“勝利的港口”。 就......
他請求神的赦免 [埃及]《亡靈書》
啊你,催發(fā)了“時間”的飛騰的翅膀, 你一切生命的神秘中的居留者, 你,我所說的一切言語的保護者—— 瞧......
他向奧西里斯,那永恒之主唱一篇禮贊 [埃及]《亡靈書》
光耀歸于奧西里斯,“永無窮......
亡靈起身,歌頌太陽 [埃及]《亡靈書》
向你頂禮,喇神,當你赫然上升! 你上升!你放光!令星空退隱! 你是眾神之王,你包容萬象, 我們自你而生,因......
牢記本身,勿昧前因 [埃及]《亡靈書》
在巨屋中,在火屋中, 在清點年歲的暗夜里, 在清算歲月的暗夜里, 但愿還我我的本名! 當東方天階上的神圣 ......
- 首頁
- 84
- 85
- 86