網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 《墨池記》 |
| 釋義 | 《墨池記》宋·曾鞏 臨川②之城東,有地隱然而高③,以臨于溪,曰新城。新城之上,有池洼然④而方以長(zhǎng),曰王羲之⑤之墨池者,荀伯子⑥《臨川記》云也。羲之嘗慕張芝⑦,臨池學(xué)書(shū)⑧,池水盡⑨黑,此為其故跡⑩,豈信然(11)邪?方羲之之不可強(qiáng)以仕(12),而嘗極(13)東方,出滄海(14),以?shī)势湟?sup>(15)于山水之間,豈有徜徉肆恣(16),而又嘗自休于此邪? 羲之之書(shū),晚乃善,則其所能,蓋(17)亦以精力自致(18)者,非天成(19)也。然后世未有能及者,豈其學(xué)不如彼邪?則學(xué)固(20)豈可以少哉! 況欲深造(21)道德者邪? 墨池之上,今為州學(xué)舍(22)。教授(23)王君盛(24)恐其不章(25)也,書(shū)“晉王右軍墨池”之六字于楹(26)間以揭(27)之,又告于鞏曰:“愿有記?!蓖?sup>(28)王君之心,豈愛(ài)人之善,雖一能不以廢(29),而因以及(30)乎其跡邪?其亦欲推其事以勉其學(xué)者邪?夫(31)人之有一能,而使后人尚之如此,況仁人莊士(32)之遺風(fēng)余思(33),被(34)于來(lái)世者何如哉! 慶歷八年九月十二日,曾鞏記。 【注釋】①選自曾鞏的文集《元豐類(lèi)稿》。曾鞏(1019年—1083年),字子固,北宋文學(xué)家。南豐人,世稱(chēng)“南豐先生”,唐宋八大家之一。墨池,寫(xiě)字時(shí)供洗筆的水池。文中所記墨池在今江西臨川,相傳是王羲之學(xué)習(xí)書(shū)法的墨地遺跡。記,文體的一種。 ②〔臨川〕宋代的縣名,今江西臨川。 ③〔隱然而高〕隱約突起。 ④〔洼(wā)然〕凹陷的樣子。 ⑤〔王羲(xī)之〕字逸少,東晉書(shū)法家,擅長(zhǎng)隸書(shū)、草書(shū),有“書(shū)圣”之稱(chēng)。 ⑥〔荀伯子〕南朝宋潁川潁陰(今河南許昌)人。 ⑦〔嘗慕張芝〕曾經(jīng)仰慕張芝。嘗,曾經(jīng)。慕,仰慕,崇拜。張芝,字伯英,東漢著名書(shū)法家,擅長(zhǎng)草書(shū)中的章草,有“草圣”之稱(chēng)。 ⑧〔書(shū)〕書(shū)法,寫(xiě)字。 ⑨〔盡〕全,都。 ⑩〔故跡〕遺跡。 (11)〔信然〕確實(shí)這樣。 (12)〔方羲之之不可強(qiáng)以仕〕王羲之與當(dāng)時(shí)的驃騎將軍王述齊名,王羲之鄙視王述,在王羲之任會(huì)稽內(nèi)史時(shí),王述為揚(yáng)州刺史,負(fù)責(zé)檢察會(huì)稽郡的行政,王羲之認(rèn)為這是一種恥辱,就稱(chēng)病辭官,并在父母墓前發(fā)誓不再做官。仕,當(dāng)官。 (13)〔極〕至,到。 (14)〔滄?!炒蠛!?p> (15)〔娛其意〕愉悅他的身心。 (16)〔徜徉(chángyáng)肆恣〕縱情游玩。徜徉,安閑自得。肆恣,盡情而不受約束。 (17)〔蓋〕語(yǔ)氣詞,用在句子開(kāi)頭。 (18)〔精力自致〕竭盡心力達(dá)到。致,達(dá)到。 (19)〔天成〕天生。 (20)〔固〕副詞。表示反問(wèn)。 (21)〔深造〕不斷前進(jìn),以達(dá)到精深的境界。 (22)〔州學(xué)舍〕撫州州學(xué)的學(xué)舍。 (23)〔教授〕宋代州學(xué)長(zhǎng)官,掌管學(xué)校教學(xué)、課試等事務(wù)。 (24)〔盛〕十分,非常。一說(shuō)為王教授的名字。 (25)〔章〕通“彰”,顯著,出名。 (26)〔楹(yíng)〕廳堂的前柱。 (27)〔揭〕標(biāo)明,標(biāo)示。 (28)〔推〕推測(cè),推究。 (29)〔廢〕廢棄,放棄。 (30)〔及〕到。 (31)〔夫〕語(yǔ)氣詞,放在句子開(kāi)頭。 (32)〔仁人莊士〕舊時(shí)指修德行仁、端莊有道的人。 (33)〔遺風(fēng)余思〕指留存在后人心目中的德行典范。 (34)〔被〕給予。 【譯文】臨川城的東面,有一塊隱約突起的地方,在溪水的附近,名叫新城。新城上面,有一個(gè)長(zhǎng)方形的低洼水池,傳說(shuō)是王羲之的洗墨池,這在南朝人荀伯子的《臨川記》中有記載。王羲之曾經(jīng)仰慕張芝,在池邊練習(xí)書(shū)法,池水因此全黑了,這里就是他的遺跡,難道真的是這樣?在王羲之決心不再做官的時(shí)候,他曾游遍東方各地,曾在東海上泛舟出游,在游玩山水之中愉悅身心,難道在縱情游覽的時(shí)候,曾經(jīng)在這里停留過(guò)? 王羲之的書(shū)法,到晚年才完善精妙;他之所以有這么深的造詣,是他竭盡心力而達(dá)到的,并不是天生就擁有這個(gè)才能的。但是,后世的人都沒(méi)能趕上王羲之,難道是因?yàn)閷W(xué)習(xí)不如他嗎?那么學(xué)習(xí)怎么能少得了呢!更何況那些想要在道德修養(yǎng)上達(dá)到很高境界的人(怎么能不花精力學(xué)習(xí))呢? 墨池的上面,現(xiàn)在是撫州州學(xué)的學(xué)舍。州學(xué)教授王先生深恐它不顯著,就在廳堂的前柱上寫(xiě)上“晉王右軍墨池”六個(gè)字來(lái)標(biāo)明。又對(duì)我說(shuō)“希望您能做一篇文章”。推究王先生的想法,難道是喜愛(ài)一個(gè)人,即使是只有一技之長(zhǎng)也不肯將其埋沒(méi),進(jìn)而推廣到王羲之的遺跡?或者是想要推廣王羲之的事跡來(lái)勉勵(lì)那些后學(xué)的人?人有一種才能,卻能夠讓后人崇尚到這樣的地步,何況那些品行高尚的人所留下的美好風(fēng)范和后人的追思,又會(huì)怎樣地影響后人呢! 慶歷八年九月十二日,曾鞏作文。 字?jǐn)?shù):1965 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。