網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 《多》 |
| 釋義 | 《多》天上星多月弗明, 池里魚(yú)多水弗清。 朝里官多亂子法, 阿姐郎多亂子心。 ——明·馮夢(mèng)龍輯《山歌》 馮夢(mèng)龍?jiān)谶@首民歌后面的評(píng)語(yǔ)中寫(xiě)道: “余嘗問(wèn)名妓侯慧卿云: ‘卿輩閱人多矣,方寸得無(wú)亂乎?’曰: ‘不也。我曹胸中,自有考案一張。如捐額外者不論,稍堪屈指,第一第二以至累十,井井有序。他日情或厚薄,亦復(fù)升降其間。倘獲奇材,不妨黜陡,即終身結(jié)果,視此為圖。不得其上,轉(zhuǎn)思其次,何亂之有?’余嘆美久之。雖然慧卿自是作家語(yǔ),若他人未必心不亂也。世間尚有一味淫貪,不知心為何物者。則有心可亂,猶是中庸阿姐?!?/p> 可見(jiàn)這首民歌是對(duì)妓女的勸導(dǎo)。 對(duì)于妓女的“郎多”,作者既不是聲色俱厲地譴責(zé),也不是義憤填膺地唾罵,而是曉之以理,動(dòng)之以情,指出其“郎多”給身心所帶來(lái)的煩惱,使人讀來(lái)親切,聽(tīng)來(lái)入耳。 當(dāng)人們夜間昂首仰望長(zhǎng)空,看到點(diǎn)點(diǎn)繁星,競(jìng)相爭(zhēng)輝,使月亮未免失色,便不禁感嘆:“天上星多月弗明?!卑滋斓褪子^察池魚(yú)如織,競(jìng)相穿梭,濁浪翻滾,也不禁吟誦:“池里魚(yú)多水弗清?!边@兩句詩(shī)看似日常生活常識(shí),然而它卻既從天空到地面,為我們展現(xiàn)了一幅廣闊的畫(huà)面,更向人們昭示了一個(gè)平凡的哲理:任何事情總有個(gè)限度,越過(guò)一定的限度,好事也會(huì)變成環(huán)事;“星多”、“魚(yú)多”,本來(lái)是可喜的,而弄得“月弗明”、 “水弗清”,終不免令人遺憾。 如果說(shuō)“星多”、 “魚(yú)多”畢竟還有可喜的一面,那么,“朝里官多亂子法”,就只有使國(guó)家和人民受遭殃了。同樣的道理,“阿姐郎多亂子心?!苯裉鞇?ài)上這個(gè)郎君,明天又愛(ài)上那個(gè)郎君,這種“郎多”的結(jié)果,必然害人又害己,被攪得心煩意亂,帶來(lái)極大的精神痛苦。 因此,這四句詩(shī)看似同義重復(fù),實(shí)則創(chuàng)造了一個(gè)極為開(kāi)闊的意境:從天空到地面,從自然界到人類(lèi)社會(huì),無(wú)數(shù)的事實(shí),雄辯的哲理,都說(shuō)明了愛(ài)情必須專(zhuān)一, “郎多”有害無(wú)益,使人讀了感到心悅誠(chéng)服。 也可以把這首民歌理解為妓女自身對(duì)“郎多亂子心”的抒發(fā)。那就正如馮夢(mèng)龍所說(shuō):“世間尚有一味淫貪,不知心為何物者。則有心可亂,猶是中庸阿姐?!币簿褪钦f(shuō),這位感到“郎多亂子心”的妓女,尚人性未泯,跟那些只知“一味淫貪,不知心為何物者”相比,她不是令人可鄙可憎,而是值得給予一定的憐憫和同情。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。