網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 寧昂昂若千里之駒乎,將泛泛若水中之鳧,與波上下,偷以全吾軀乎 |
| 釋義 | 寧昂昂若千里之駒乎,將泛泛若水中之鳧,與波上下,偷以全吾軀乎【注釋】 【賞析】 屈原正道直行,受到朝中小人讒毀排擠,被放逐到漢北鄂渚。到頃襄王即位,又被放逐到更遠(yuǎn)的沅湘流域。當(dāng)《卜居》出現(xiàn)時(shí),屈原已經(jīng)流放三年,心中郁積了太多的不平與彷徨。為此,他不得不對(duì)自己的人生信念作了一次認(rèn)真的反思和檢討。屈原說(shuō): “寧昂昂若千里之駒乎,將泛泛若水中之鳧,與波上下,偷以全吾軀乎?寧與騏驥亢軛乎,將隨駑馬之跡乎?寧與黃鵠比翼乎,將與雞鶩爭(zhēng)食乎?” 意思是:寧愿像千里馬一樣氣宇軒昂正直人生,還是像水中的野鴨子一樣,隨波上下,保全自己的軀體?寧愿與駿馬一起并駕齊驅(qū)馳騁千里,還是像駑馬一樣胸?zé)o大志平庸一生?寧愿與黃鵠一起比翼高飛,還是與雞和野鴨一起在地面爭(zhēng)奪食物? 屈原忠而見疑,信而被謗,流放數(shù)年后,依然報(bào)國(guó)無(wú)門,于是求卜于太卜鄭詹尹,借此發(fā)出一系列痛苦的疑問(wèn)。但他的思想和核心價(jià)值取向始終圍繞著:是繼續(xù)堅(jiān)守高潔的心性和節(jié)操,還是屈身逢迎以謀取私名。 屈原的回答是明確、堅(jiān)定、正直和毋庸懷疑的,那就是始終堅(jiān)守高潔的節(jié)操和品性,決不向邪惡勢(shì)力屈服。在“寧昂昂若千里之駒乎,將泛泛若水中之鳧,與波上下,偷以全吾軀乎”的排喻中,出現(xiàn)了一褒一貶兩種對(duì)立的比喻形象,表面上看,作者似乎未作取舍,而究其實(shí),這種兩疑的句式正是詩(shī)人宣泄情感的一種獨(dú)特方式,我們能感受到作者的一股凜凜正氣,沛然彌漫鼓蕩于字里行間。詩(shī)人取什么,舍什么,不是已經(jīng)清楚地表明了么。 再結(jié)合“與騏驥亢軛”、“與黃鵠比翼”的奇喻,詩(shī)人那搏擊長(zhǎng)空、騰躍萬(wàn)里的情志,不是凸顯得格外清峻、高潔么!而對(duì)奸佞小人的處世哲學(xué),則比之為“隨駑馬之跡”、“與雞鶩爭(zhēng)食”,斥之為“偷生”、“全軀”,那流溢出的鄙夷不屑之概,不正寄托著作者鮮明的思想傾向和深切的憎惡之情么。 《卜居》句式變化多樣,短到四言,長(zhǎng)到九言,參差錯(cuò)落,不拘一格,完全隨著情感的起伏而變化。而用韻自由,沒有固定格式,類似一種新文體——散文詩(shī),也打破了傳統(tǒng)“楚辭”直抒情懷的模式,成為“不歌而誦”的漢賦先導(dǎo)。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。