????異 默默無(wú)言 默默:無(wú)聲息。不聲不響,一句話也沒(méi)有。多形容內(nèi)心激動(dòng)、焦慮等而不言語(yǔ)的樣子。
例 他們?cè)诼窡粝履瑹o(wú)言地走著。(盧新華《傷痕》)她的苦痛的面龐忽然變得那樣激憤,她默默無(wú)言地緊攥著小蘇的手。(盧新華《傷痕》)
亦作“默默不語(yǔ)”、“默不作聲”。
例 官紳們都感到心情沉重,默默不語(yǔ)。(姚雪垠《李自成》第三卷第二十二章)
啞口無(wú)言 像啞巴似的無(wú)話可說(shuō)或沉默不語(yǔ)。多形容因理屈詞窮等無(wú)話可說(shuō)的窘態(tài)。
例 秦守本給二排長(zhǎng)問(wèn)得啞口無(wú)言,只好又回到班里。(吳強(qiáng)《紅日》第二章)被告代理人在證據(jù)面前呢喃兩句便不再戀戰(zhàn),呈啞口無(wú)言狀。(江煒《抗震與宣傳》)
同 都有不出聲,不說(shuō)話的意思。都常作謂語(yǔ)、狀語(yǔ),亦作補(bǔ)語(yǔ)。
例 他們?cè)诼窡粝履瑹o(wú)言地走著。(盧新華《傷痕》)她的苦痛的面龐忽然變得那樣激憤,她默默無(wú)言地緊攥著小蘇的手。(盧新華《傷痕》)
亦作“默默不語(yǔ)”、“默不作聲”。
例 官紳們都感到心情沉重,默默不語(yǔ)。(姚雪垠《李自成》第三卷第二十二章)
啞口無(wú)言 像啞巴似的無(wú)話可說(shuō)或沉默不語(yǔ)。多形容因理屈詞窮等無(wú)話可說(shuō)的窘態(tài)。
例 秦守本給二排長(zhǎng)問(wèn)得啞口無(wú)言,只好又回到班里。(吳強(qiáng)《紅日》第二章)被告代理人在證據(jù)面前呢喃兩句便不再戀戰(zhàn),呈啞口無(wú)言狀。(江煒《抗震與宣傳》)
同 都有不出聲,不說(shuō)話的意思。都常作謂語(yǔ)、狀語(yǔ),亦作補(bǔ)語(yǔ)。
- 上一篇:默默無(wú)聞;無(wú)聲無(wú)臭
- 下一篇:目不暇接;應(yīng)接不暇