網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | (宋)王安石《泊船瓜洲》 |
| 釋義 | (宋)王安石《泊船瓜洲》(宋)王安石 京口瓜洲一水間,鐘山只隔數(shù)重山。 春風(fēng)又綠江南岸,明月何時照我還? 注釋 瓜洲:在今江蘇邗江縣南,臨江。 綠:使……綠。 鑒賞導(dǎo)示 這首詩是王安石赴京上任,途經(jīng)瓜洲渡口時所寫。王安石變法遭到排擠,回到南京老家休養(yǎng)。這次,朝廷再次召喚,王安石復(fù)出,船在瓜洲停泊靠岸,看似平靜,但詩人的內(nèi)心卻極為不平靜——有對變法能否成功的擔(dān)憂,有對國家、自身命運的不可預(yù)測…… 鑒賞 “京口瓜洲一水間,鐘山只隔數(shù)重山”,京口與瓜洲只隔著一條長江,瓜洲與鐘山之間只隔著幾座大山。京口,是與瓜洲相對應(yīng)的長江南岸的渡口,兩渡口僅一江之隔;鐘山即南京的紫金山,是王安石的安家之地,如從陸路走,翻過幾座山就可到家中?!耙凰g”和“數(shù)重山”,說明此地離家不遠(yuǎn),可詩人重任在身,馬上要進京赴任,面對江對岸的家鄉(xiāng),有離愁,有別恨,還有一絲擔(dān)憂,也有一些喜悅……此時此刻,詩人的心情是極為復(fù)雜的。 “春風(fēng)又綠江南岸,明月何時照我還”,春風(fēng)吹過,長江兩岸一片新綠,那明月什么時候能照著我回到江南老家呢?一個“綠”字寫出了詩人對故鄉(xiāng)深厚的感情,全詩正是圍繞這個“綠”字,才顯現(xiàn)出詩人的詩情來。古人詩話里稱道王安石這首詩的“綠”字好,有色彩美,有形象感。 鑒賞要點 [1]名句:“春風(fēng)又綠江南岸,明月何時照我還?” [2]用詞準(zhǔn)確。 [3]意味深長。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。