| 釋義 |
rightn. 1. justice正義,公正。 △Lr.2.1.56 (54):“Bold in thequarrel’s right,”i.e. Emboldened by the justice of hiscause. 理直氣壯。 △Shr.1.2.241 (236): “If you begentlemen,/ Do me this right.”如果你們是彬彬君子,請給我一個面子。 △As.2.7.84:“if it do him right (i.e.if the cap fits),/Then he hath wronged himself;”i.e.if what I say does him justice. it is he who hasdone himself harm (by admitting that the satire istrue). 如果我的話說得對(如果帽子對他合適),那是他自己對不起自己。 △ 2H.IV.5.4.26 (24):“O God,that rightshould thus overcome might.”啊,上帝,正義竟然壓倒了強權。(按:女店主把諺語“強權壓倒正義”說顛倒了。) △3H.VI.4.1.67:“My lords,before it pleased his Majesty / Toraise my state to title of a queen,/ Do me but right,”諸位爵爺,在陛下將我的地位晉升為王后的封號之前,請對我公正一點。 △3H.VI. 2.2.131:“If that be right which War-wick says is right,/There is no wrong,but everythingis right.”如果沃里克說的正義的事情就是正義,那么世界上就沒有非正義,一切事情都是正義的了。 △3H.VI.5.1.78:“Withwhom an upright zeal to right prevails / More thanthe nature of a brother’s love.”在他,對于正義事業(yè)的正直熱忱戰(zhàn)勝了兄弟之愛的天生感情。 △R.III.4.4.141:“if thatright were right,”如果正義得以伸張。 △H.VIII.2.4. 11(13):“Sir,I desire you do me right and justice,”陛下,我求你以正義和公道來對待我。 2. that which is conformable to justice and human law正義合理,合理合法。 △H.V.1.2.96:“May I with rightand conscience make this claim?”我可以合理合法、良心無愧地提出這個要求嗎? △ 2H.VI.2.3. 102 (98):“O Peter, thou hast prevailed in right!”啊,彼得,你是理直氣壯才能得勝的! 3. truth真理,真相。 △H.V. 2.1.130 (123): “Nym,thou hast spoke the right.”尼姆,你說得不錯。 4. that which is due to a person,rightful due正當權利,合法權益。 △As.4.3.177 (175):“but i’ faith,I shouldhave been a woman by right.”但是,實在說,我本該是一個女人。 △Tw.5.1.319 (307):“with the which I doubtnot but to do myself much right,or you muchshame.”憑著它(信)我可以證明我并無理虧之處而你卻有失體面。 △1H.VI.2.1.35:“Now,Salisbury,for thee,andfor the right / Of English Henry,”現在,騷茲伯利,為了你,也為了英國亨利王的正當權利。 △ 2H.VI.2.2.30:“Which now they hold by force and not by right;”現在他們是靠武力而不是靠合法權利來保持著王位。 △3H.VI.1.1. 37: “By words or blows here let us win our right.”不管在這里動口動手,我們總要贏得我們的合法權利。 △3H.VI.1.2.11:“Your right depends not on his life ordeath.”你的正當權利并不在乎他的生死。 △3H.VI.5.5.37: “And thou usurp’st my father’s right and mine.”而你篡奪了我父親和我自己的合法權利。 △H.VIII.4.1.9:“l(fā)et ’em have their rights,”i.e.give them their due.對他們說句公道話。 5. what is one’s by right,rightful possessions (某人)應得之物,合法財產。 △ 1H.IV.3.1.71 (69): “our right”.i.e. what is ours by right; the territory of England. 我們應得的權益(指:英國領土)。 6. just treatment公正待遇。 △2H.IV.4.3.60 (54):“Therefore let me have right,”所以讓我得到應得的報償。7. just claim,legal claim正當要求,合法權利。 △H.V.1.2.16:“opening titles miscreate,whose right / Suitsnot in native colours with the truth;”提出什么不合法的 名分,而那種要求在實質上與真理并不符合。 △H.VIII.4.2.158 (157): “and urge the King / To do me this lastright.”催促國王答應我這最后的要求。 8. title稱號。 △R.III. 1.3.206 (205): “Decked in thyrights,”把你的榮銜奪過來為自己增光。 9. claim to the throne王位繼承權。 △3H.VI.4.4.31:“I’ll hence forthwith unto the sanctuary / To save atleast the heir of Edward’s right.”我要馬上離開這里到教堂去,至少把愛德華的王位權利繼承人保全下來。 △3H.VI.5.6.72: “Had I not reason,think ye,to make hasteAnd seek their ruin that usurped our right?”那么,你們想,難道我就沒有理由抓緊時間想辦法把那些篡奪我們王位繼承權的人統(tǒng)統(tǒng)加以消滅嗎? 10.?truth真理。 ?just claim正當權利。 △1H.VI.2.4.38:“And say withal,I think he held the right.”同時還要說,我認為他擁有真理(正當權利)。 Phrases: do one right: (drinking challenge) do one justice,i.e.by drinking an equal quantity of wine; swap drink fordrink with one; keep up drinking with one對…公平(指:喝同樣多的酒),跟…交替喝酒;跟…繼續(xù)喝下去。 △2H.IV.5.3.74 (72):“Why,now you have done meright. ”好,你這才算對得起我(又譯:喝得痛快)。 do right unto: deal justly with公正對待。 △3H.VI.1.1.166:“Do right unto this princely Duke of York /Or I will fill the house with armed men,”必須公正對待這位具有君主風范的約克公爵,否則我就叫軍隊把這座大廳完全占領。 in right: for just causes為了正義事業(yè)。 △3H.VI. 2.2.61:“Edward Plantagenet,arise a knight,/ And learnthis lesson: draw thy sword in right.”愛德華·普蘭塔琪奈特,起來吧,你是騎士了;記住這句教訓:要為正義事業(yè)拔出你的寶劍。 in the right of: in support of the just claim of為了維護…的正當權利。 △1H.VI. 3.1.149:“Which in the rightof Richard Plantagenet / We do exhibit to your Maj-esty.”為了維護理查·普蘭塔琪奈特的正當權利,恭請陛下審處。right for right: justice answering to the claims of jus-tice,just punishment for an offence against justice,measure for measure對于正義要求的正義回報,對于違反正義的罪過的正當懲罰,一報還一報。 △R.III.4.4.15:“Hoverabout her; say that right for right / Hath dimmedyour infant morn to aged night.”翱翔在她身邊,并且告訴她:因果報應已經掩蔽住她的孩子們的青春光輝,使它墮入了老邁者的永久黑暗。 speak for right: ask for justice請求主持正義。 △ 3H. VI.3.1.19:“No humble suitors press to speak for right;”沒有謙卑的申訴人擁向前來求你主持正義。
righta. 1. just公正的,正義的。 △Lr. 3.2.85 (87):“When everycase in law is right,”那時候官司都公正判斷。 △2H.VI.2.3.55: “Here let them end it,and God defend the right!”讓他們在這里解決爭端吧,愿上帝保佑正義的一方! △H.VIII.3.2.387 (386):“I am glad your Grace hasmade that right use of it.”i.e. has drawn that goodlesson from the burden. 我很高興,大人能把這種負擔利用得 如此恰當。 2. true,real,genuine真實的,真正的,名副其實的。 △L.L.L.4.3.351 (348):“They sparkle still the right Promethean fire,”它們(女人的眼睛)永遠閃耀著真正的神火。 △Shr. 4. 4. 12: “Imagine 'twere the right Vincen-tio.”要想著這就是真的文森修老爺。 △AS.3.2.128 (120):“and that's the right virtue of the medlar.”這正是枇杷的道地的特點。 △As.4.1.113 (109):“I would not havemy right Rosalind of this mind,”我不愿我的真正的羅薩琳也是這樣想法。 △R.III.3.7.101 (102):“And pardonus the interruption / Of thy devotion and right Chris-tian zeal.”請原諒我們打斷了你的禮拜和你那真正基督徒的熱忱。 △H.VIII.5.3.103 (5.2.138): “ ’Tis the rightring. by heaven!”老天在上,這是那個真戒指! 3. exact,regular. truly deserving the name確切的,正規(guī)的,當之無愧的。 △L.L.L.5.2.521:“A right descriptionof our sport.”這把我們的游戲形容得確切極了。 △As.3.2.291 (273):“But I answer you right painted cloth.”我不過是按照油漆布掛幔上的話正正經經回答你的。 △As.3.2.104 (98): “It is the right butter-women's rank to mar-ket.”i.e. The rhymes,which are all the same,followeach other as monotonously as a line of countrywom-en carrying their butter and jog-trotting to market. 這簡直像是整整齊齊排成一行到市場去賣牛油的婆娘們! (按:這句 話嘲笑上面那首情詩用韻單調,一韻到底。) 4. correct,proper正確的,正當的。 right fencing grace: proper behaviour in fencing,proper fencing style斗劍中的正當行為,正當的斗劍派頭。 △2H.IV.2.1.209 (192): “This is the right fencinggrace,my lord,tap for tap,and so part fair.”這就是正當的斗劍派頭,大人,針鋒相對,一來一往,然后和和氣氣分手。 5. straight直,端正的。 △L.L.L.5.2.566 (565):“Yournose says,no,you are not; for it stands too right.”你的鼻子說不,你不是;因為它生得太直。(按:史載亞歷山大的頭向左邊傾斜。) 6. true,down right真誠的,率直的。 △Mid.3.2.302: “Iam a right maid for my cowardice.”我是 一個膽小怕事的老實姑娘。Phrase: right sense: ?right mind清醒神志。 ?correct mean-ing正確意思。 △Ado.5.2.57 (55):“Thou hast frightedthe word out of his right sense,so forcible is thy wit.”你的嘴太厲害了,把字的意思(雙關:神志)都給嚇跑了。
rightad. 1. very,highly,most非常,很,極。 △Ado.1.1.85 (84):“the right noble Claudio.”非常高貴的克勞狄歐。 △Ado.3.3.176(166): “the right Master Constable.” (Mis-taken analogy with such titles of honour as “RightReverend” and “Right Honourable”.)警官老爺。(按:此處的right,本用于對于主教、貴族的尊稱之中,在此系錯誤的套用。) △Mer.2.5.16:“I am right loath to go;”我是很不愿意去。 △As.2.7.200 (197): “Good old man. /Thou art right welcome as thy master is.”好老人家,你和你的主人一樣,是非常受歡迎的。 △Tw.5.1.274 (264):“right noble is his blood.”他的血統(tǒng)是很高貴的。 △Rom1.1.123(117): “Right glad I am he was not at thisfray.”我很高興他沒有參加這場打斗。 △3H.VI.2.5.99:“The one his purple blood right well resembles.”他那殷紅的血非常像紅玫瑰。 △R.III.1.2.246 (244): “rightroyal,”非常高貴。 2.justly,lawfully正當地,合法地。 △2H.IV.4.5.220(221): “You won it,wore it,kept it,gave it me; /Then plain and right must my possession be;”這王冠是你所贏得、戴起、保持下來、傳給我;那么它當然分明合法地應歸我所有。 3. rightly,correctly 正確地。 △Ham.2.2.415(387):“You say right,sir,o' Monday morning; 'twas thenindeed.”(Hamlet ignores Polonius by pretending tobe in earnest conversation.)你說得不錯,先生,在星期一早 上;正是如此。(按:哈姆雷特這句話是故意說給波樂紐斯聽,假裝表示正與別人談話,沒有注意他來。) 4. exactly,truly準確地,真實地。 △3H.VI.1.4.160:“And if thou tell'st the heavy story right,/ Upon mysoul,the hearers will shed tears;”只要你如實地把這段悲痛的故事講出來,憑我的靈魂起誓,聽的人一定都會落淚的。 5. exactly,just恰恰,正。 △Mid.4.2.32 (31):“I willtell you every thing,right as it fell out.”我會原原本本,把什么都講給你們聽。 △Ham.4.7.70:“It falls right.”這倒正好。
rightvt. 1. do justice to,redress為…討個公道,糾正。 △L.L.L.5.2. 732 (724):“I will right myself like a soldier.”我要像軍人似的糾正這個侮辱。 2. do justice to,vindicate,avenge為…討個公道,維護,為…報仇。 △3H.VI.1.4.176:“And here's to right our right[rait]adj.正確的,正當的,健全的,垂直的,右的n.權利,法權,正義,公正,正確,右邊,右側,直角,右派,右傾,右翼 ◇all right好,行了 as right as rain身體很好 be in the right正確 blur the line between right and wrong “和稀泥”by right of由于 defend the right維護正義 get sth. right弄清楚 give up right of放棄…的權利 in one’s own right憑自己的資格 in right of sb.憑借某人的權利 in the right有理 on the right在右邊 put right矯正 regain (restore) one’s national rights恢復民族權利 right and left到處 right away馬上 right a wrong糾正錯誤,平反 right enough果然 right in the head神志正常 right off立即 stand on one’s right堅持自己的權利 right to be heard發(fā)表意見的權利 right to begin在法庭上首先陳述權 the rights and wrongs是非曲直 waive the right放棄權利 ‖ bill of right權利法案 broadcasting rights廣播權利 confound right and wrong顛倒是非 confound right and wrong顛倒是非,顛倒黑白 educational right教育權利 national rights民族權利 performance right上演權 personal right人權 publishing rights版權 reserve the right保留權利 right-about turn向后轉 right ack右后衛(wèi) right action正當行為 right and wrong是非 right angle直角 right ascension赤經 right back倒手,右(后)衛(wèi) right back pass倒手傳球 right choice正確選擇 right circle順時針全旋 right court右場區(qū) right court player雙打的右場區(qū)球員 right defenseman右后衛(wèi) right defence右后衛(wèi) Right deviation右傾 Right deviationist thinking (thought)“右”傾思想 right drive向右側重擊球 Right elements右翼分子 right end右邊鋒 right face向右轉 right field右半場 right fielder右外場手 right flank右側,右翼 right for every inch of land寸土必爭 Right forces右派勢力 right fore右前肢 right forward右(前)鋒 right fullback右后衛(wèi),右翼 right guard右后衛(wèi) right half右前衛(wèi) right half back右前衛(wèi) right half court右半區(qū) right hand bent press右手單臂推舉 right hand clean and jerk右手單臂挺舉 right hand curl右手彎舉 right hand lunge右方截擊 right hand player右手執(zhí)拍的運動員 right hand press右手推舉 right hand snatch右手單臂抓舉 right hand swing右手直臂擺舉 right hand twist右旋膛線 right-handed batter 右手擊球手 right-handed batter’s box右手擊球員區(qū) right-handed hook shot右手投籃 right handed rotation右旋 right hander右手執(zhí)拍運動員 right hind右后肢 right hook右勾拳 right in back右后內曲線 right in forward右前內曲線 right inner右鋒 right inside backward edge右腳向后內刃 right inside forward右內鋒 right inside右腳內刃 right inside forward edge右腳前進內刃 right inverse右逆元 right issue有購股權的證券發(fā)行 right jab右刺拳 right leg hole右狗腿洞 right margin右邊距 right midfield player右中場隊員 Right mistakes“右”傾錯誤 right of a buyer買方權利 right of abandonment受領被棄財物的權利 right of abode居住權 right of accumulation未分配收益權 right of action債權 right of action訴訟權利,起訴權 right of adjudication終審權 right of alternation變更權 right of appeal索賠權 right of association結社權利 right of asylum避難權 right of audience出庭發(fā)言權 right of authorship著作權 right of beneficiaries受益人權利 right of cancellation注銷權 right of claim求償權 right of coinage造幣權 right of common共用權 right of competency管轄權 right of contracted management,lease holding right承包經營權 right of credit債權 right of demanding compensation索賠權 right of eminent domain(財產)支配權 right of entry重返權 right of fame榮譽權 right of firm name商號權 right of giving final approval終審權 right of indemnity要求賠償權 right of inland navigation內河航行權 right of interpellation催告權 right of lien留置權 right of likeness肖像權 right of management管理權 right of mortgage with respect to a ship,mortgage of the ship船舶抵押權 right of note issue 通貨發(fā)行權 right of offset抵消權 right of option選擇權 right of ownership所有權 right of passage通行權 right of patent專利權 right of personality人格權 right of petition申訴權 right of possession占有權 right of preemption優(yōu)先購買權 right of priority優(yōu)先權 right of priority of creditors債權人優(yōu)先權 right of privacy隱私權 right of property accession財產繼承權 right of public prosecution公訴權 right of recall罷免權 right of recourse追索權 right of recourse追索權 right of redemption贖買權 right of reply答辯權 right of reproduction復制權,版權 right of resale轉賣權 right of rescission解約權 right of residence居留權 right of return退貨權 right of revocation撤銷權 right of self-defense自衛(wèi) right of service發(fā)球權 right of silence沉默權 right of solidarity相互依存權 right of strike罷工權 right of survivorship生存者取得權 right of the accused被告人權利 right of the consignee承銷權 right of translation翻譯權 right of veto否決權 right of way主動權,通行權,得球 right of way yacht有航行權的帆船 right offering股權出售 Right opportunism右傾機會主義 right of parents involvement in schools家長參與學校事務權利 right out back右后外曲線 right outfield右外場 right outfielder右外場手 right outside backward edge右腳向后外刃 right outside edge右腳外刃 right outside forward edge右腳前進外刃 right over the property of another他物權 right reason公正的理性 right recursive rule右遞歸規(guī)則 right rudder右舵 right service court右發(fā)球區(qū) right shouldering右靠 right side spin右側旋 right side topspin右側上旋 right side underspin右側下旋 right square右場區(qū) right step向右移步 right tackle右內邊鋒 right to air空氣流通權 right to autonomy自治權 right to be heard發(fā)表意見的權利 right to be voted被選權 right to complain控告權 right to defense辯護權 right to education受教權 right to exclude all others排他權利 right to freedom自由權 right to labour勞動權 right to land入境權 right to leased property租賃資產使用權 right to life生存權 right to name姓名權 right to run one’s own business自營權 right to serve發(fā)球權 right to serve or receive first(接)發(fā)球權 right to share assets資產分配權 right to share profit盈余分配權 right to the use of a site場地使用權 right to the use of property財產使用權 right to transfer stock股份轉讓權 right to vote投票權,選舉權 right turn向右轉 right uppercut右上鉤拳 Right wing右翼 right wing右(前)鋒 right-wing forces in Japan 日本右翼勢力 Right-wing government右翼政府 right wing half右前衛(wèi) right wing tank右翼油箱 Right winger右翼分子 right winger右邊鋒 rights and wrongs事實真相 rights issue供股,配售新股 rights letter購股權證 Rights of Man人權 rights of man人的權利 rights of reason理性的權利 rights of resistance抵抗權 victims rights刑事司法過程中受害人的基本權利 righteous adj. 正直的,公正的 righteously adv.公正地,正直地 righteousness n. rightful adj.rightful heir合法繼承人 rightful notice正式通知 rightfully adv. rightfulness n.公正,合理 right-headed adj.正直的,誠實的 rightish adj.右傾的 rightism n. 右派觀點,右派思潮 rightist n.右翼分子,右派 rightist ideas右派觀點,右傾思想 right-minded adj.公正的,正直的 Rightmost adj.最右邊的,最右面的,極右的 rightness n.正直,公正 right-thinking adj.思想健全的,頭腦正常的 rightward adv. 向右地,在右側 adj. 在右邊的,向右的 Right-wing adj.右翼的 n.右翼 rightwinger n.右派人士 |