| 釋義 |
中庸之道zhōng yōng zhī dàomiddle-of-the-road;the doctrine of the mean; the golden (/happy)mean ? 但是,狗和貓不是仇敵么?它卻雖然是狗,又很象貓,折中、公允、調(diào)和、平正之狀可掬,悠悠然擺出別個(gè)無不偏激,惟獨(dú)自己得了“~”似的臉來。(《魯迅選集》Ⅱ—54) Now dogs and cats are mortal enemies,but this pug,although a dog,looks very much like a cat,so moderate,affable and self-possessed,its smug air seeming to say: “Everyone else goes to extremes,but I practise the Doctrine of the Mean.” 中庸之道zhong yong zhi daothe doctrine of the mean 中庸之道doctrine of the mean
中庸之道moderation 中庸之道zhōnɡ yōnɡ zhī dào中庸:折中。指對(duì)人對(duì)事采取不偏不倚、折中的態(tài)度。the doctrine, middle of the road |