成人午夜视频一区二区无码,无码加勒比一区二区三区四区,亚洲无线中文字幕乱码,国产精品人妻系列21p

網(wǎng)站首頁(yè)  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語(yǔ)詞匯  高考漢語(yǔ)字詞  高考文言文  古詩(shī)文閱讀  舊版資料

請(qǐng)輸入您要查詢(xún)的單詞:

 

詞匯 婚姻
釋義

婚姻hūn yīnMarriage

拜公婆 [bài ɡōnɡ pó] bow to the groom’s parents
拜天地 [bài tiān dì] worship Heaven & Earth
拜祖先 [bài zǔ xiān] worship one’s ancestors
伴娘禮服 [bàn niánɡ lǐ fú] bridesmaid’s gown
包辦婚姻 [bāo bàn hūn yīn] arranged marriage
抱新娘進(jìn)新居 [bào xīn niánɡ jìn xīn jū] carry the bride over the threshold
爆竹 [bào zhú] firecracker
逼婚 [bī hūn] forced marriage
彼此同意 [bǐ cǐ tónɡ yì] mutual assent
不盡贍養(yǎng)義務(wù) [bú jìn shàn yǎnɡ yì wù] nonsupport
不孕 [bú yùn] sterility
不貞 [bù zhēn] infidelity
不忠 [bù zhōnɡ] infidelity
猜忌 [cāi jì] jealousy
財(cái)政壓力 [cái zhènɡ yā lì] financial tension
長(zhǎng)期飯票 [chánɡ qī fàn piào] (inf.) lifetime meal ticket
吃喜酒 [chī xǐ jiǔ] celebrate at the wedding feast
出嫁 [chū jià] marry; get married
床頭人 [chuánɡ tóu rén] one’s wife/husband
答應(yīng)離婚 [dā yìnɡ lí hūn] grant a divorce
代理結(jié)婚 [dài lǐ jié hūn] marriage by proxy
訂婚 [dìnɡ hūn] engagement; get engaged
訂婚戒指 [dìnɡ hūn jiè zhǐ] engagement ring
訂親 [dìnɡ qīn] contract a marriage
丟花 [diū huā] throw the bouquet
丟扇子 [diū shàn zi] throw a fan on the floor
洞房 [dònɡ fánɡ] bridal chamber
獨(dú)守空閨 [dú shǒu kōnɡ ɡuī] empty-nest
多夫制 [duō fū zhì] plurality of husbands
多妻婚姻 [duō qī hūn yīn] plural marriage
多妻制 [duō qī zhì] plurality of wives
分居 [fēn jū] separation
分居津貼 [fēn jū jīn tiē] separation allowance
分居男子 [fēn jū nán zǐ] separated from one’s wife
分居女子 [fēn jū nǚ zǐ] separated from one’s husband
封建式婚姻 [fēnɡ jiàn shì hūn yīn] feudalistic marriage
夫婦關(guān)系 [fū fù ɡuān xì] matrimonial relationship
夫妻財(cái)產(chǎn)契約 [fū qī cái chǎn qì yuē] marriage settlement contract
夫妻個(gè)性不合 [fū qī ɡè xìnɡ bù hé] incompatibility of spouses
公公 [ɡōnɡ ɡōnɡ] father-in-law
公證結(jié)婚 [ɡōnɡ zhènɡ jié hūn] civil marriage
共有財(cái)產(chǎn) [ɡònɡ yǒu cái chǎn] community property
歸寧 [ɡuī nínɡ] visit bride’s parents
國(guó)際通婚 [ɡuó jì tōnɡ hūn] international marriage
喝甜茶 [hē tián chá] tea party given by bride on the day of wedding
喝喜茶 [hē xǐ chá] tea party given by bride on the day of wedding
合法離異 [hé fǎ lí yì] legal dissolution
合適婚姻 [hé shì hūn yīn] suitable union
賀客名簿 [hè kè mínɡ bù] guest book
賀客簽名綢 [hè kè qiān mínɡ chóu] silk on which guests sign their names
紅轎 [hónɡ jiào] (red) chair
紅娘 [hónɡ niánɡ] go-between; match-maker
花轎 [huā jiào] (red) sedan
花園婚禮 [huā yuán hūn lǐ] garden wedding
花燭 [huā zhú] painted candles used at the wedding
花燭夜 [huā zhú yè] wedding night
黃道吉日 [huánɡ dào jí rì] lucky/auspicious day
回門(mén) [huí mén] visit bride’s parents
婚禮 [hūn lǐ] wedding rituals/rites; nuptials
婚禮贊美歌 [hūn lǐ zàn měi ɡē] wedding recessional
婚禮祝禱 [hūn lǐ zhù dǎo] wedding benediction
婚誓 [hūn shì] troth plighting; wedding/marriage vows
婚姻觸礁 [hūn yīn chù jiāo] marital problems; (inf.) marriage on the rocks
婚姻顧問(wèn) [hūn yīn ɡù wèn] marriage counselor
婚姻關(guān)系 [hūn yīn ɡuān xì] conjugal relation
婚姻介紹所 [hūn yīn jiè shào suǒ] dating/matrimonial agency
婚姻權(quán)利與義務(wù) [hūn yīn quán lì yǔ yì wù] matrimonial rights and duties
婚姻生活 [hūn yīn shēnɡ huó] wedlock; matrimony; conjugal life
婚姻失敗 [hūn yīn shī bài] marriage bust-up/failure
婚姻市場(chǎng) [hūn yīn shì chǎnɡ] marriage market
婚姻永久性 [hūn yīn yǒnɡ jiǔ xìnɡ] marriage indissolubility
婚姻自由化 [hūn yīn zì yóu huà] marriage liberalization
婚鐘 [hūn zhōnɡ] wedding bells
集體結(jié)婚 [jí tǐ jié hūn] group/communal marriage
家長(zhǎng)同意 [jiā zhǎnɡ tónɡ yì] parental consent
家丑不可外揚(yáng) [jiā chǒu bù kě wài yánɡ] family skeleton; skeleton in the closet
家累 [jiā lěi] be burdened with a family
家庭沖突 [jiā tínɡ chōnɡ tū] family discord/conflict
家族 [jiā zú] kinfolk; kinsfolk
假婚 [jiǎ hūn] mock marriage
嫁入朱門(mén) [jià rù zhū mén] marry (into) money
嫁妝 [jià zhuānɡ] dowry; marriage portion; trousseau
嫁妝箱 [jià zhuānɡ xiānɡ] hope chest
將新娘交給新郎 [jiānɡ xīn niánɡ jiāo ɡěi xīn lánɡ] give the bride away
交拜 [jiāo bài] exchange bows
交換戒指 [jiāo huàn jiè zhǐ] exchange rings
教堂結(jié)婚 [jiào tánɡ jié hūn] church wedding
結(jié)婚茶會(huì) [jié hūn chá huì] wedding reception
結(jié)婚蛋糕 [jié hūn dàn ɡāo] wedding cake
結(jié)婚登記 [jié hūn dēnɡ jì] marriage registration
結(jié)婚公告 [jié hūn ɡōnɡ ɡào] marriage proclamation
結(jié)婚花束 [jié hūn huā shù] bridal bouquet
結(jié)婚紀(jì)念日 [jié hūn jì niàn rì] wedding day
結(jié)婚戒指 [jié hūn jiè zhi] wedding ring
結(jié)婚進(jìn)行曲 [jié hūn jìn xínɡ qǔ] wedding march
結(jié)婚禮服 [jié hūn lǐ fú] bridal ensemble
結(jié)婚禮金 [jié hūn lǐ jīn] gift of money to the couple
結(jié)婚禮物 [jié hūn lǐ wù] wedding gifts
結(jié)婚披紗 [jié hūn pī shā] bridal veil
結(jié)婚啟事 [jié hūn qǐ shì] wedding announcement
結(jié)婚契約 [jié hūn qì yuē] marriage contract
結(jié)婚預(yù)告 [jié hūn yù ɡào] banns (of marriage)
結(jié)婚證書(shū) [jié hūn zhènɡ shū] marriage license/certificate
解除婚約 [jiě chú hūn yuē] cancel/break an engagement
姐妹桌 [jiě mèi zhuō] party given by bride’s family for her on the day of wedding
戒指遞送人 [jiè zhǐ dì sònɡ rén] ring bearer
近親結(jié)婚 [jìn qīn jiē hūn ] consanguinity marriage (related by blood through common ancestor)
精神折磨 [jīnɡ shén zhé mó] mental cruelty
舉杯向新郎新娘致意 [jǔ bēi xiànɡ xīn lánɡ xīn niánɡ zhì yì] toast the bride and groom
懼內(nèi) [jù nèi] henpecked husband
眷屬 [juàn shǔ] dependent
軍中結(jié)婚 [jūn zhōnɡ jié hūn] military wedding
開(kāi)放性婚姻 [kāi fànɡ xìnɡ hūn yīn] open marriage
拉衣裙者 [lā yī qún zhě] trainbearer
老夫妻 [lǎo fū qī] old couple
老少配 [lǎo shào pèi] May-December marriage
離婚 [lí hūn] divorce
離婚動(dòng)機(jī) [lí hūn dònɡ jī] grounds for divorce
離婚法庭 [lí hūn fǎ tínɡ] divorce court
離婚率 [lí hūn lǜ] divorce rate
離婚敲詐生意 [lí hūn qiāo zhà shēnɡ yì] divorce racket/trade
離婚訴訟 [lí hūn sù sònɡ] divorce suit
離婚原因 [lí hūn yuán yīn] grounds for divorce
離婚者 [lí hūn zhě] divorcee
離婚爭(zhēng)議 [lí hūn zhēnɡ yì] contest divorce action
離婚證書(shū) [lí hūn zhènɡ shū] divorce certificate
禮簿 [lǐ bù] gift book
禮車(chē) [lǐ chē] wedding car
禮帶 [lǐ dài] wedding streamers
六禮 [liù lǐ] six ceremonies of betrothal & marriage
亂婚 [luàn hūn] promiscuous marriage
買(mǎi)賣(mài)婚姻 [mǎi mài hūn yīn] purchase marriage; marriage by purchase;
賣(mài)老婆 [mài lǎo pó] barter away one’s wife
媒人 [méi rén] go-between; match-maker
秘密結(jié)婚 [mì mì jié hūn] clandestine/secret marriage
蜜月 [mì yuè] honeymoon
牧師 [mù shī] pastor; parson; priest (the second highest in the Protestant clergy)
納采 [nà cǎi] present betrothal gifts
男方 [nán fānɡ] groom’s family
男方家長(zhǎng) [nán fānɡ jiā zhǎnɡ] parents of the groom
男儐相 [nán bīn xiànɡ] groomsman; bridesman; best man
鬧洞房 [nào dònɡ fánɡ] tease the bride (on wedding night)
年輕夫妻 [nián qīnɡ fū qī] young couple
女方 [nǚ fānɡ] bride’s family
女方家長(zhǎng) [nǚ fānɡ jiā zhǎnɡ] parents of the bride
女花童 [nǚ huā tónɡ] flower girl
女性適婚年齡 [nǚ xìnɡ shì hūn nián línɡ] nubility
女婿 [nǚ xù] son-in-law
女儐相 [nǚ bīn xiànɡ] bridesmaid
陪嫁(丫頭) [péi jià (yā tou)] female servant accompanying bride to husband’s home
配偶行為不軌 [pèi ǒu xínɡ wéi bù ɡuǐ] misconduct of spouse
配偶選擇 [pèi ǒu xuǎn zé] mate selection; spouse choice
聘金 [pìn jīn] courtesy money; bride price (paid to bride’s parents)
婆婆 [pó po] mother-in-law
破鏡重圓 [pò jìnɡ chónɡ yuán] reunion
破碎婚姻 [pò suì hūn yīn] broken marriage
破碎家庭 [pò suì jiā tínɡ] broken home
牽紗者 [qiān shā zhě] trainbearer
前夫 [qián fū] ex-husband
前妻 [qián qī] ex-wife
搶親 [qiǎnɡ qīn] marriage by capture; [Teutonic] robber marriage
親迎 [qīn yínɡ] personally receive (the bride)
請(qǐng)求離婚 [qǐnɡ qiú lí hūn] petition/sue for divorce
娶親 [qǔ qīn] take a wife; marry
肉體折磨 [ròu tǐ zhé mó] physical cruelty
入洞房 [rù dònɡ fánɡ] enter the bridal chamber
撒米 [sǎ mǐ] throw rice (to wish fertility upon the couple)
殺夫者 [shā fū zhě] mariticide
殺妻者 [shā qī zhě] uxoricide
紗童 [shā tónɡ] train bearer
贍養(yǎng)費(fèi) [shàn yǎnɡ fèi] alimony
上座 [shànɡ zuò] dais; seats of honor (where bridal party is seated at reception)
少年婚姻 [shào nián hūn yīn] teenage marriage; [India] child marriage
神父 [shén fù] father; priest (the highest in the Catholic clergy)
生辰八字 [shēnɡ chén bā zì] record of one’s horoscope
世俗婚姻 [shì sú hūn yīn] secularization of marriage
適婚年齡 [shì hūn nián línɡ] marriageable age; age of consent
試婚 [shì hūn] trial marriage
試行性分居 [shì xínɡ xìnɡ fēn jū] trial separation
首席女賓相 [shǒu xí nǚ bīn xiànɡ] maid of honor
雙方家長(zhǎng) [shuānɡ fānɡ jiā zhǎnɡ] parental family; parents of the wedding couple
雙方同意 [shuānɡ fānɡ tónɡ yì] mutual assent
私奔 [sī bēn] elope
私奔結(jié)婚 [sī bēn jié hūn] runaway marriage
私犯 [sī fàn] commit tort against
私生子 [sī shēnɡ zǐ] illegitimate child; bastard; love-child
私通 [sī tōnɡ] adultery
送親 [sònɡ qīn] accompany the bride
提親 [tí qīn] marriage proposal
填房 [tián fánɡ] marry again (said of a widower)
通奸 [tōnɡ jiān] adultery
同居 [tónɡ jū] common-law marriage; companionate marriage; cohabitation
同心結(jié) [tónɡ xīn jié] love knot
同族結(jié)婚 [tónɡ zú jié hūn] endogamy
退婚 [tuì hūn] cancel/break an engagement
外遇 [wài yù] extra-marital affair
完婚 [wán hūn] consummation; consummate a marriage
晚婚 [wǎn hūn] late marriage; marry late in life
違反婚誓 [wéi fǎn hūn shì] violate marriage vow
為錢(qián)結(jié)婚 [wèi qián jié hūn] marry for money
未婚夫 [wèi hūn fū] fiance; husband-to-be
未婚夫妻 [wèi hūn fū qī] engaged couple; betrothed pair
未婚妻 [wèi hūn qī] fiancee; wife-to-be
吻新娘 [wěn xīn niánɡ] kiss the bride (on reception line)
問(wèn)名 [wèn mínɡ] place names of couple in front of ancestral altar
無(wú)愛(ài)婚姻 [wú ài hūn yīn] loveless marriage
無(wú)理由離婚 [wú lǐ yóu lí hūn] no-fault divorce; (inf.) do-it-yourself divorce
無(wú)爭(zhēng)辯離婚 [wú zhēnɡ biàn lí hūn] uncontested divorce
無(wú)子女的 [wú zǐ nǚ de] childless
五彩碎紙 [wǔ cǎi suì zhǐ] confetti
習(xí)慣法婚姻 [xí ɡuàn fǎ hūn yīn] [Western] companionate/common-law marriage
媳婦 [xí fù] daughter-in-law
喜餅 [xǐ bǐnɡ] dragon & phoenix/wedding cakes
喜帖 [xǐ tiě] wedding card
喜幛 [xǐ zhànɡ] wedding scroll
喜筵 [xǐ yán] wedding feast
囍 [xǐ] a Chinese character signifying double happiness
賢內(nèi)助 [xián nèi zhù] [idiom] better half
相親 [xiānɡ qīn] marriage interview
協(xié)議離婚 [xié yì lí hūn] divorce by consent
謝卡 [xiè kǎ] card of thanks
新房 [xīn fánɡ] bridal chamber
新婚夫婦 [xīn hūn fū fù] newlyweds
新婚志慶 [xīn hūn zhì qìnɡ] hearty congratulations to the new couple
新郎 [xīn lánɡ] (bride) groom
新郎長(zhǎng)袍馬褂 [xīn lánɡ chánɡ páo mǎ ɡuà] long gown and jacket worn by groom
新郎瓜皮帽 [xīn lánɡ ɡuā pí mào] hat worn by groom
新郎家長(zhǎng) [xīn lánɡ jiā zhǎnɡ] parents of the groom
新郎禮服 [xīn lánɡ lǐ fú] tuxedo; (inf.) tails
新娘 [xīn niánɡ] bride
新娘家長(zhǎng) [xīn niánɡ jiā zhǎnɡ] parents of the bride
新娘禮服 [xīn niánɡ lǐ fú] wedding gown
新娘頭紗 [xīn niánɡ tóu shā] red silk veil
新人進(jìn)禮堂 [xīn rén jìn lǐ tánɡ] walk down the aisle
信物 [xìn wù] pledge
行為粗野 [xínɡ wéi cū yě] use of force
休妻 [xiū qī] divorce one’s wife
續(xù)弦 [xù xián] marry again (said of a widower)
厭惡結(jié)婚 [yàn wù jié hūn] misogamy
一夫多妻制 [yì fū duō qī zhì] polygamy
一夫一妻制 [yì fū yì qī zhì] monogamy
一妻多夫制 [yì qī duō fū zhì] polyandry; polygamy
遺棄 [yí qì] desertion; (inf.) poor man’s divorce
已婚者 [yǐ hūn zhě] married person
異種結(jié)婚 [yì zhǒnɡ jié hūn] miscegenetic marriage
異族通婚 [yì zú tōnɡ hūn] exogamy; intermarriage; interracial marriage
姻親 [yīn qīn] relatives by marriage; in-laws
姻緣 [yīn yuán] conjugal tie; marriage affinity
引新娘向神壇 [yǐn xīn niánɡ xiànɡ shén tán] lead the bride up the aisle
迎賓員 [yínɡ bīn yuán] [USA] usher; usherette
迎親 [yínɡ qīn] fetch the bride
有理由離婚 [yǒu lǐ yóu lí hūn] fault divorce (to have grounds for divorce)
有企圖婚姻 [yǒu qǐ tú hūn yīn] marriage of convenience
友伴式婚姻 [yǒu bàn shì hūn yīn] [Western] companionate/common-law marriage
誘拐成婚 [yòu ɡuǎi chénɡ hūn] marriage by abduction
元配 [yuán pèi] wedded/lawful wife
圓房 [yuán fánɡ] consummation; consummate a marriage
岳父 [yuè fù] father-in-law
岳母 [yuè mǔ] mother-in-law
月老 [yuè lǎo] go-between; match-maker
雜婚 [zá hūn] [Western] mixed marriage
再婚 [zài hūn] remarriage; remarry
在受禮線(xiàn)上握手 [zài shòu lǐ xiàn shànɡ wò shǒu] shaking hands at wedding reception line
糟糠夫妻 [zāo kānɡ fū qī] couple leading a poor life
擇日 [zé rì] determine a favorable/an auspicious day
丈夫至上 [zhànɡ fū zhì shànɡ] manus (Roman Law)
征婚廣告 [zhēnɡ hūn ɡuǎnɡ ɡào] marriage/matrimonial advertisement
爭(zhēng)監(jiān)護(hù)權(quán) [zhēnɡ jiān hù quán] contested custody
政略婚姻 [zhènɡ lüè hūn yīn] marriage of convenience
證婚人 [zhènɡ hūn rén] marriage witness; witness at wedding
指腹為婚 [zhǐ fù wéi hūn] prenatal betrothal (in old China)
終身伴侶 [zhōnɡ shēn bàn lǚ] life partner/companion
重婚 [chónɡ hūn] bigamy
祝婚彩語(yǔ) [zhù hūn cǎi yǔ] nuptial poem; epithalamium
祝婚詩(shī)歌 [zhù hūn shī ɡē] nuptial poem; epithalamium
妝奩 [zhuānɡ lián] dowry; marriage portion; trousseau
妝奩箱 [zhuānɡ lián xiānɡ] hope chest
準(zhǔn)新郎 [zhǔn xīn lánɡ] groom-to-be
準(zhǔn)新娘 [zhǔn xīn niánɡ] bride-to-be
自由結(jié)婚 [zì yóu jié hūn] love match
自由選擇 [zì yóu xuǎn zé] free choice
宗教儀式 [zōnɡ jiào yí shì] religious wedding ceremony

婚姻

marriage; matrimony
包辦~arranged marriage/買(mǎi)賣(mài)~mercenary marriage/職業(yè)的~介紹marriage brokage /“門(mén)當(dāng)戶(hù)對(duì)”的~marriage of property(亦稱(chēng)基于財(cái)產(chǎn)的婚姻)/~破裂break down of marriage/~糾紛marriage (or matrimonial)dispute/~失敗nullity of marriage/~制度marriage system/~狀況marital status/~自由freedom of marriage/~自主marry of one’s free will/~登記marriage registration/~法marriage law/~關(guān)系wedlock/~授產(chǎn)協(xié)議(英)marriage settlement

隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)英漢詞典收錄370961條英漢翻譯詞條,基本涵蓋了全部常用英語(yǔ)單詞的釋義及用法,是英語(yǔ)學(xué)習(xí)的有利工具。

 

Copyright © 2021-2025 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時(shí)間:2026/5/15 2:23:49