| 釋義 |
我行我素wǒ xíng wǒ sùfollow one’s own course(whatever others may say); gang one’s ain (/own)gait; go (/take) one’s own way; persist in one’s old ways (no matter what others say); stick to one’s old way of doing things; the dogs bark,but the caravan goes on ? 笑罵由人笑罵,~而已。(柔石《二月》)Let others deride and taunt. I just go my own way.That’s all ? 君子素其位而行,不愿乎其外。(《禮記·中庸》)The superior man does what is proper to the station in which he is; he does not desire to go beyond this. 我行我素wo xing wo sudo whatever one pleases 我行我素do whatever one pleases;obstinately go one’s own way 我行我素wǒ xínɡ wǒ sù素:向來(lái)。不管別人怎么議論,還是按照自己原來(lái)的一套做法去做。stick to one’s old way of doing things, follow one’s own course, go one’s own way, gang one’s own gait, do things on one’s own way |