水至清則無魚
when the water is too clear,there are no fish—one should not demand absolute purity
~,人至察則無徒。(《大戴禮記》)If a person is too critical,he has no friends.(Elder Dai’s of Ritul Record)
水至清則無魚shuǐ zhì qīnɡ zé wú yú
至:極。水太清澈,魚在此就不會(huì)有條件生存了。比喻人太精明不能容人,也用以表示對(duì)別人不能求全責(zé)備。one should not demand absolute purity, when the water is too clear there are no fish