| 釋義 |
求親靠友qiú qīn kào yǒuappeal (/turn) to relatives and friends for help ? 這兩包每包五十兩,共是一百兩,是太太給的,叫你拿去,或者做個小本買賣,或者置幾畝地,以后再別~的。(《紅樓夢》515) These two packets of fifty taels each,a hundred in all,are a present from Lady Wang who wants you to start a small business or buy some land with it,so that in future you don’t have to appeal to friends for help. ? 于是只好當當、借賬、~,日坐愁城。吃了這頓,有時還愁下一頓。(楊沫《青春之歌》472) So you have to goto the pawnshop or turn to the relatives and friends for help. Often you don’t know where your next meal’s to come from. |