| 釋義 |
沉舟側(cè)畔千帆過,病樹前頭萬木春(劉禹錫)By the side-board of a sunken ship,Many sails made one trip; Be a tree rotten,but beyond,Thousand woods blossomed with spring so fond.or:A thousand sails pass by the side of a sunken ship; Ten thousand flowers bloom before the stricken tree. or:A thousand sails pass by the wrecked ship; Ten thousand saplings shoot up beyond the withered tree.(Liu Yuxi) |