秋扇見捐qiū shàn jiàn juānbe abandoned (/cast aside) like the fan in autumn ? 女曰: “君無二心,妾豈不知; 但眾口紛紜,恐不免秋扇之捐。” (《聊齋志異·阿纖》1383) “I know full well,” replied Aqian “what you feel; still there are the others,and I do not wish to share the fate of an autumn fan.” 秋扇見捐qiū shàn jiàn juān見:被;捐:拋棄。秋天的扇子被擱了起來。比喻婦女被丈夫冷落或拋棄。share the fate of an autumn fan, be abandoned like the fan in autumn |