an old cow pulling (/tugging at) a rickety (/broken-down) cart—making slow progress; snail along ? 你這個(gè)人呀,辦起什么事兒來(lái)都慢慢吞吞的,真如~。You do everything at such a leisurely pace just like an old ox pulling a rickety cart.
老牛破車lao niu po che
old ox pulling a rickety cart—creep slowly along
老牛破車
an old ox pulling a rickety cart—drag along at a snail’s pace;make slow progress
老牛破車lǎo niú pò chē
老牛拉著破舊的車子。比喻做事慢慢騰騰。making slow progress, at snails pass, slow and ineffective, slow in action