網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詞匯 | 舍得一身剮,敢把皇帝拉下馬 |
| 釋義 | 舍得一身剮,敢把皇帝拉下馬shě dé yī shēn guǎ , gǎn bǎ huáng dì lā xià mǎhe who fears not being cut to pieces (/is not afraid of death by a thousand cuts)dares to unhorse the emperor/“~”,我們在為社會主義、共產(chǎn)主義而斗爭的時候,必須有這種大無畏的精神。(《毛澤東著作選讀》 甲—373) “He who is not afraid of death by a thousand cuts dares to unhorse the emperor”—this is the indomitable spirit needed in our struggle to build socialism and communism. 舍得一身剮,敢把皇帝拉下馬she de yi shen gua,gan ba huang di la xia ma【口語】 he who doesn’t fears to be cut to pieces dares to unhorse the emperor 舍得一身剮,敢把皇帝拉下馬he who is not afraid of death by a thousand cuts dares to unhorse the emperor |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)英漢詞典收錄370961條英漢翻譯詞條,基本涵蓋了全部常用英語單詞的釋義及用法,是英語學(xué)習(xí)的有利工具。