春流半繞鳳凰臺(tái)。十年花月夜,泛金杯。玉簫鳴咽畫(huà)船開(kāi)。清風(fēng)起,移棹上秦淮。
客夢(mèng)五更回。清砧迎塞雁,渡江來(lái)。景陽(yáng)宮井?dāng)嗌n苔。無(wú)人處,秋雨落宮槐。
這詞上片首寫(xiě)“春流半繞鳳凰臺(tái)”,點(diǎn)出所寫(xiě)時(shí)間、地點(diǎn)。春流即春水,一條小溪在鳳凰臺(tái)下流過(guò)。鳳凰臺(tái),即李白《登金陵鳳凰臺(tái)》所詠之地。“十年花月夜”是憶金陵多少年來(lái)原是花月繁華之地?!胺航鸨?人們擎著金杯飲酒。可是現(xiàn)在呢?“玉簫嗚咽畫(huà)船開(kāi)。”畫(huà)船游覽,人在吹簫。簫聲嗚咽,如泣如訴,不是高亢,而是低沉?!扒屣L(fēng)起,移棹上秦淮”,牽動(dòng)愁思。情緒是很不佳的。下片寫(xiě)“客夢(mèng)五更回?!笨M繞在詞人腦際的是什么呢? “清砧迎塞雁,渡江來(lái)?!北毖隳巷w,一幅秋景。這蕭瑟的氣候帶給詞人的又是什么呢? “景陽(yáng)宮井?dāng)嗌n苔”。景陽(yáng)宮是南朝的宮殿名,這里說(shuō)的自然不是南朝,而是詞人借古喻今。蒼苔是春日景象。蒼苔前著一“斷”字,說(shuō)明絕不見(jiàn)春意,宮中春夢(mèng)杳然。“無(wú)人處,秋雨落宮槐?!边@寥落行宮只落得一片蕭瑟景象而已。人去樓空,只聞宮槐秋雨淅瀝而已,不勝悵惘! 詞中提到鳳凰臺(tái)、景陽(yáng)宮、秦淮、宮槐,在這地理環(huán)境中詞人所感受的是什么呢? “玉簫嗚咽”、“宮井” “無(wú)人”,惟聞 “秋雨” 淅瀝而已。南明弘光帝在南京度過(guò)一段“玉樹(shù)后庭花”的生活。明社覆亡,詞人游覽至此,觸景生情,惹起愁思,感從中來(lái)。詞寫(xiě)得委婉真切,感情細(xì)膩深摯,啟人情思,耐人尋味。全詞一氣呵成,讀之催人淚下。