戰(zhàn)勝易,守勝難
吳子曰:“凡制國(guó)治軍,必教之以禮,勵(lì)之以義,使有恥也。夫人有恥,在大足以戰(zhàn),在小足以守矣。然戰(zhàn)勝易,守勝①難?!?《圖國(guó)第一》)
【注釋】?、偈貏伲菏刈o(hù)勝利。
【譯文】 吳子說:“大凡治理國(guó)家與軍隊(duì),必須用‘禮’來(lái)教導(dǎo)他們,用‘義’來(lái)鼓勵(lì)他們,使他們具有羞恥之心。當(dāng)人們有了羞恥之心,對(duì)于大國(guó)來(lái)說足以對(duì)外作戰(zhàn),對(duì)于小國(guó)來(lái)說足以防守自己。然而,取得勝利比較容易,而鞏固勝利卻相對(duì)困難?!?br>【評(píng)說】 吳子注重從思想上練兵,善于喚起士卒的羞恥感,使他們因知恥而視死如歸、志在必勝;同時(shí)也告誡他們不因取勝而傲慢放縱、丟掉勝利。吳子不愧是與孫子齊名的兵之圣者,他的種種“勵(lì)士”之法,眼光深邃且高遠(yuǎn),值得今人學(xué)習(xí)借鑒。