年代:唐代詩(shī)人????作者:李白 ←上一篇:清平樂(lè) ????下一篇:憶秦娥 →
詩(shī)詞簡(jiǎn)介:
? ? ? ? ? ?這首詩(shī)通過(guò)“聞笛”表達(dá)了詩(shī)人對(duì)故鄉(xiāng)的思念。洛城,洛陽(yáng),唐代稱為東都?!罢l(shuí)家玉笛暗飛聲,散入春風(fēng)滿洛城”中“暗”、“飛”、“散”、“滿”四字頗具匠心,值得玩味,它們把笛聲那種悠揚(yáng)回蕩、不絕于耳的意境傳神而又極有層次地刻畫(huà)了出來(lái)?!按艘骨新?wù)哿卑岛瑫r(shí)間、季節(jié)和送別場(chǎng)景,既扣題,又為下一句寫(xiě)聞笛的感受做了鋪墊,使末句的感慨顯得自然而真切。這首詩(shī)中詩(shī)人遣詞造句都極為講究,情感細(xì)膩含蓄,詩(shī)味濃郁雋永。
《春夜洛城聞笛》
.[唐].李白.
誰(shuí)家玉笛暗飛聲,散入春風(fēng)滿洛城。
此夜曲中聞?wù)哿稳瞬黄鸸蕡@情。
?
?
《 chūn yè luò chénɡ wén dí 》?
《 春? ?夜 洛? 城? ? 聞? 笛 》?
.[ tánɡ ]. lǐ bái.
.[ 唐? ?]. 李 白 .
shuí jiā yù dí àn fēi shēnɡ , sàn rù chūn fēnɡ mǎn luò chénɡ 。?
誰(shuí)? ?家? 玉 笛 暗 飛? 聲? ? , 散? 入 春? ?風(fēng)? ?滿? 洛? 城? ? 。?
cǐ yè qǔ zhōnɡ wén zhé liǔ , hé rén bù qǐ ɡù yuán qínɡ 。?
此 夜 曲 中? ? 聞? 折? 柳? , 何 人? 不 起 故 園? ?情? ?。?
《春夜洛城聞笛》
.[唐].李白.
誰(shuí)家玉笛暗飛聲,散入春風(fēng)滿洛城。
此夜曲中聞?wù)哿?,何人不起故園情。
【翻譯】
是誰(shuí)人吹起了玉笛?
在這靜靜的夜晚蕩漾,
隨著那無(wú)影無(wú)形的春風(fēng),
灑遍了古城洛陽(yáng)。
今夜笛中的曲調(diào),
恰是抒寫(xiě)離情的《折楊柳》,
呵!誰(shuí)能不思念自己的故鄉(xiāng)?
【逐句翻譯】
誰(shuí)家玉笛暗飛聲,誰(shuí)家傳出悠揚(yáng)凄涼的笛聲,
散入春風(fēng)滿洛城。隨著春風(fēng)飛遍了整個(gè)洛城。
?
此夜曲中聞?wù)哿?,此夜?tīng)到傷別離的《折楊柳》,
?
何人不起故園情! 又有誰(shuí)能不興起思鄉(xiāng)之情!
①洛城:指河南的洛陽(yáng)。唐代時(shí)是一個(gè)很繁華的都市,稱為東都。
②折柳:原指《折楊柳》曲,這里不僅指曲名,而且暗含著一種習(xí)俗。即折柳贈(zèng)別。唐代人就有折柳贈(zèng)別的習(xí)俗。
③故園情:指懷戀故鄉(xiāng)之情。
【集評(píng)】 明·敖英:“唐人作聞笛詩(shī)每有韻致,如太白散逸瀟灑者不復(fù)見(jiàn)。”(《唐詩(shī)絕句類選》)
明·黃叔燦:“‘散入’二字妙,領(lǐng)得下二句起。通首總言笛聲之動(dòng)人,‘何人不起故園情’,含著自己在內(nèi)?!?《唐詩(shī)箋注》)
清·宋顧樂(lè):“下句下字爐錘工妙,卻如信筆直寫(xiě)。后來(lái)聞笛詩(shī),誰(shuí)復(fù)出此?真絕調(diào)也?!?《唐人萬(wàn)首絕句選》)
近·俞陛云:“春宵人靜,聞笛韻悠揚(yáng),已引人幽緒,及聆其曲調(diào),不禁黯然動(dòng)鄉(xiāng)國(guó)之思。釋貫休《聞笛》詩(shī)云:‘霜月夜徘徊,樓中羌笛催。曉風(fēng)吹不盡,江上落殘梅?!秋L(fēng)前聞笛,太白詩(shī)有磊落之氣,貫休詩(shī)得蘊(yùn)藉之神,大家名家之別,正在虛處會(huì)之。”(《詩(shī)境淺說(shuō)續(xù)編》)
? ? ? ? ? 城就是現(xiàn)在河南的洛陽(yáng),在唐代是一個(gè)很繁華的都市,稱為東都。一個(gè)春風(fēng)駘蕩的夜晚,萬(wàn)家燈火漸漸熄滅,白日的喧囂早已平靜下來(lái)。忽然傳來(lái)嘹亮的笛聲,凄清婉轉(zhuǎn)的曲調(diào)隨著春風(fēng)飛呀,飛呀,飛遍了整個(gè)洛城。這時(shí)有一個(gè)遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)的詩(shī)人還沒(méi)入睡,他倚窗獨(dú)立,眼望著“白玉盤(pán)”似的明月,耳聽(tīng)著遠(yuǎn)處的笛聲,陷入了沉思。笛子吹奏的是一支《折楊柳》曲,它屬于漢樂(lè)府古曲,抒寫(xiě)離別行旅之苦。古代離別的時(shí)候,往往從路邊折柳枝相送;楊柳依依,正好借以表達(dá)戀戀不舍的心情。在這樣一個(gè)春天的晚上,聽(tīng)著這樣一支飽含離愁別緒的曲子,誰(shuí)能不起思鄉(xiāng)之情呢?于是,詩(shī)人情不自禁地吟
? ? ? 這首詩(shī)全篇扣緊一個(gè)“聞”字,抒寫(xiě)自己聞笛的感受。這笛聲不知是從誰(shuí)家飛出來(lái)的,那未曾露面的吹笛人只管自吹自聽(tīng),并不準(zhǔn)備讓別人知道他,卻不期然而然地打動(dòng)了許許多多的聽(tīng)眾,這就是“誰(shuí)家玉笛暗飛聲”的“暗”字所包含的意味?!吧⑷氪猴L(fēng)滿洛城”,是藝術(shù)的夸張,在詩(shī)人的想象中,這優(yōu)美的笛聲飛遍了洛城,仿佛全城的人都聽(tīng)到了。詩(shī)人的夸張并不是沒(méi)有生活的依據(jù),笛聲本來(lái)是高亢的,何況是當(dāng)更深人靜之時(shí),再加上春風(fēng)的助力,說(shuō)它飛遍洛城是并不至于過(guò)分的。
? ? ?笛聲飛來(lái),乍聽(tīng)時(shí)不知道是什么曲子,細(xì)細(xì)聽(tīng)了一會(huì)兒,才知道是一支《折楊柳》。所以寫(xiě)到第三句才說(shuō)“此夜曲中聞?wù)哿?。這一句的修辭很講究,不說(shuō)聽(tīng)了一支折柳曲,而說(shuō)在樂(lè)曲中聽(tīng)到了折柳。這“折柳”二字既指曲名,又不僅指曲名。折柳代表一種習(xí)俗,一個(gè)場(chǎng)景,一種情緒,折柳幾乎就是離別的同義語(yǔ)。它能喚起一連串具體的回憶,使人們蘊(yùn)藏在心底的鄉(xiāng)情重新激蕩起來(lái)。“何人不起故園情”,好象是說(shuō)別人,說(shuō)大家,但第一個(gè)起了故園之情的不正是李白自己?jiǎn)幔?/div>
? ? ? ?自古至今,熱愛(ài)故鄉(xiāng)是一種崇高的感情,它同愛(ài)國(guó)主義是相通的。自己從小生于斯、長(zhǎng)于斯的故鄉(xiāng),作為祖國(guó)的一部分,她的形象尤其難以忘懷。李白這首詩(shī)寫(xiě)的是聞笛,但它的意義不限于描寫(xiě)音樂(lè),還表達(dá)了對(duì)故鄉(xiāng)的思念,這才是它感人的地方。
【鑒賞導(dǎo)示】
?
? ? 這首詩(shī),將熱愛(ài)故鄉(xiāng)之情融于聞笛之中,借“折柳”之曲寄托惜別懷遠(yuǎn)之意。
?
【鑒賞】
?
? ? 此詩(shī)抒發(fā)了詩(shī)人在東都洛陽(yáng)春夜聞笛的感受。
?
? ? ? 全詩(shī)緊扣一個(gè)“聞”字,抒寫(xiě)聞笛后的心理感受。首句寫(xiě)笛聲“暗”飛而起。著一“暗”字,意味深長(zhǎng),那個(gè)未曾露面的吹笛人只管自吹自聽(tīng),并不準(zhǔn)備讓別人知道他,卻不期然而然地打動(dòng)了許許多多的聽(tīng)眾。次句“散人春風(fēng)滿洛城”,是藝術(shù)的夸張,在詩(shī)人的想象中,詩(shī)中的夸張并不是沒(méi)有生活的依據(jù)的。高亢的笛聲,在夜深人靜之時(shí)響起,加上春風(fēng)的助力說(shuō)它飛遍洛陽(yáng)城是并不過(guò)分的。三、四句寫(xiě)詩(shī)人細(xì)聽(tīng)曲子的感受?!罢哿倍终Z(yǔ)含雙關(guān),既指《折楊柳》曲名,又代表一種習(xí)俗,在古詩(shī)中,“折柳”幾乎是離別的同義語(yǔ)。它能喚起一連串的回憶,使人們蘊(yùn)藏在心底的鄉(xiāng)情重新激蕩起來(lái)?!昂稳瞬黄鸸蕡@情”,好像是說(shuō)別人,說(shuō)大家,但第一個(gè)起了故園之情的不正是詩(shī)人自己?jiǎn)幔?/div>
?
? ? ? ?李白的這首詩(shī),主旨很明朗,詩(shī)人借寫(xiě)笛聲,寫(xiě)笛聲勾起的感受,由笛聲吹奏的有關(guān)折柳的曲子傳達(dá)一種人人皆有的思鄉(xiāng)之情。顯然,詩(shī)人寫(xiě)聞笛,而意義又不限于描寫(xiě)音樂(lè),這才是本詩(shī)感人的地方。
?
【鑒賞要點(diǎn)】
?
? ? ? ? [1]名句:此夜曲中聞?wù)哿?,何人不起故園情。[2]意象鮮明,主旨明朗。[3]情景交融。[4]采用夸張、雙關(guān)的修辭手法。
?
?
? ? ? ?這首詩(shī)作者寫(xiě)他在洛陽(yáng)聽(tīng)到吹笛,吹的是《折楊柳》曲?!墩蹢盍?, 古橫吹曲名。古代有折柳贈(zèng)別的風(fēng)俗,因此《折楊柳》多為傷別的歌辭,對(duì) 遠(yuǎn)征在外的人的懷念更多。這首詩(shī)里表達(dá)了在外游子的思鄉(xiāng)的感情。
? ? ? ?開(kāi)頭說(shuō),不知誰(shuí)家的玉笛暗地里飛出聲音,稱“暗”,是不明白,即不 知是誰(shuí)家的。這個(gè)笛聲在春風(fēng)中散播開(kāi)來(lái),充滿洛陽(yáng)城,這是夸張寫(xiě)法,寫(xiě) 笛聲傳播的廣遠(yuǎn)。這夜里聽(tīng)到吹奏的是《折楊柳》曲,在外的游子聽(tīng)了誰(shuí)都 引起了懷念家鄉(xiāng)的感情。這首詩(shī),從聽(tīng)到了 《折楊柳》曲,抒發(fā)了懷鄉(xiāng)的感 情,但不說(shuō)自己懷鄉(xiāng),卻說(shuō)“何人不起故園情”,把自己的感情,擴(kuò)大到所 有游子聽(tīng)了都起懷鄉(xiāng)的感情,這就加強(qiáng)了感染力。不從正面說(shuō),說(shuō)游子都起 故園情,卻從反面問(wèn),“何人不起故園情?”也是加強(qiáng)力量的說(shuō)法。也有正 面寫(xiě)而能加強(qiáng)力量的,如李益《夜上受降城聞笛》:“不知何處吹蘆管,一夜征 人盡望鄉(xiāng)。”這里也是吹笛,也是不知何處吹來(lái),卻是正面寫(xiě)“一夜征人盡 望鄉(xiāng)?!边@里的征人,指在那里的所有出征遠(yuǎn)戍的人,也指多數(shù)人。這里加 上“一夜”,說(shuō)明征人的一夜不能入睡,也是加強(qiáng)的寫(xiě)法,是通過(guò)“一夜” 來(lái)加強(qiáng),說(shuō)明加強(qiáng)的寫(xiě)法,也有多種多樣。
? ? ? ? 這里從“聞《折柳》”,引起“故園情”,是一種寫(xiě)法,是直接引起 的。也有另一種寫(xiě)法,杜甫 《吹笛》: “故園楊柳今搖落,何得愁中卻盡 生。”沈德潛《唐詩(shī)別裁》評(píng): “笛中有《折楊柳》曲,故翻其意作結(jié)?!?這里也是聞《折楊柳》曲,也是想到故園,卻不說(shuō)引起思故園的感情,卻說(shuō) 故園的楊柳已經(jīng)凋零了,因?yàn)槟菚r(shí)是秋天,怎么在愁中卻都生長(zhǎng)了?!墩蹢?柳》 曲里的楊柳都生長(zhǎng)了,所以堪折。這里用曲子里的楊柳來(lái)喚起故園的楊 柳,以故園楊柳的凋零,來(lái)“翻其意作結(jié)?!钡吐?tīng)了曲子想到故園,因想 到故園而發(fā)愁,跟這里的這首詩(shī)是一致的。這里的詩(shī)是直說(shuō),杜甫的一首是 翻其意來(lái)說(shuō),說(shuō)明同一個(gè)意思可以有不同的表達(dá)法。這也跟時(shí)令有關(guān),李白 的一首是寫(xiě)“春風(fēng)”中的楊柳,杜甫的一首是寫(xiě)“吹笛秋山風(fēng)月清”,是寫(xiě) 秋風(fēng)中的楊柳。還有李白的一首只說(shuō)“故園情”,而不點(diǎn)明“愁”,杜甫的 一首是點(diǎn)明“愁”,卻不說(shuō)“故園情”。從這里看到詩(shī)人表現(xiàn)手法的種種變 化。