晏幾道
留人不住,醉解蘭舟去。一棹碧濤春水路,過盡曉鶯啼處。
渡頭楊柳青青,枝枝葉葉離情。此后錦書休寄,畫樓云雨無(wú)憑。
【注釋】
蘭舟:畫船的美稱。據(jù)《述異記》載,相傳魯班曾刻木蘭舟。后人用以為畫舫的美稱。柳永《雨霖鈴》有“留戀處,蘭舟催發(fā)”的句子。棹:代指船。錦書:此指戀人間的書信。畫樓:此指歌伎住所。云雨無(wú)憑:指來(lái)去無(wú)蹤跡,喻指青樓女子漂泊不定。
【鑒賞】
此詞寫送別,借送別寫癡人癡情。柳永《雨霖鈴》有“多情自古傷離別”之句,與此情同?!傲羧瞬蛔 保O(shè)宴相送,臨江遙望,渡頭遐想,送別之情隨情節(jié)的發(fā)展層層加深。
上闋起句不凡,“留人不住”,言簡(jiǎn)意濃,幾多無(wú)奈,幾多幽怨。他(她)去意已定,留而無(wú)用,只好以酒餞行。食而無(wú)味,滴酒即醉,“醉解蘭舟去”。舉頭望去,眼見一葉扁舟在碧濤春水中漸行漸遠(yuǎn),轉(zhuǎn)眼“過盡曉鶯啼處”。無(wú)情離人轉(zhuǎn)瞬即逝,令留者心中一片迷茫虛空?!氨M”字意蘊(yùn)頗豐。
去者自去,留者孤零零呆立渡頭,那陪伴自己的青青楊柳,仿佛“枝枝葉葉”寫滿離情。依依不舍的纏綿情意,只有楊柳知曉。此二句韻味奇絕,當(dāng)為本詞佳句。融情入柳,已是愁腸百結(jié);念及“此后”,更添悵惘與凄涼?!板\書休寄”只因“畫樓云雨無(wú)憑”,心中怨恨與絕望、深情與痛苦,以此怨語(yǔ)形式表述,令人不忍揣想。周濟(jì)《宋四家詞選》評(píng)曰:“結(jié)語(yǔ)殊怨,然不忍割棄?!奔仍箤?duì)方薄幸,更怨命運(yùn)弄人。