網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 《報(bào)孫會(huì)宗書》 |
| 釋義 | 《報(bào)孫會(huì)宗書》楊惲 惲材朽行穢,文質(zhì)無所底(1),幸賴先人余業(yè),得備宿衛(wèi)(2)。遭遇時(shí)變,以獲爵位(3)。終非其任,卒與禍會(huì)(4)。足下哀其愚矇,賜書教督以所不及,殷勤甚厚(5)。然竊恨足下不深惟其終始,而猥隨俗之毀譽(yù)也(6)。言鄙陋之愚心,則若逆指而文過(7); 默而息乎,恐違孔氏各言爾志之義(8)。故敢略陳其愚,惟君子察焉(9)! 惲家方隆盛時(shí),乘朱輪者十人(10)。位在列卿,爵為通侯,總領(lǐng)從官,與聞?wù)?sup>(11)。曾不能以此時(shí)有所建明,以宣德化(12),又不能與群僚同心并力,陪輔朝廷之遺忘(13),已負(fù)竊位素飡之責(zé)久矣(14)。懷祿貪勢(shì),不能自退(15),遂遭變故,橫被口語,身幽北闕,妻子滿獄(16)。當(dāng)此之時(shí),自以夷滅不足以塞責(zé),豈意得全其首領(lǐng),復(fù)奉先人之丘墓乎?伏惟圣主之恩,不可勝量(17) 。君子游道,樂以忘憂;小人全軀,說以忘罪(18)。竊自念過已大矣,行已虧矣,長(zhǎng)為農(nóng)夫以沒世矣。是故身率妻子,戮力耕桑,灌園治產(chǎn),以給公上(19),不意當(dāng)復(fù)用此為譏議也(20)。 夫人情所不能止者,圣人弗禁。故君父至尊親,送其終也,有時(shí)而既(21)。臣之得罪,已三年矣。田家作苦,歲時(shí)伏臘,烹羊?yàn)涓?,斗酒自?sup>(22)。家本秦也,能為秦聲(23)。婦趙女也,雅善鼓瑟(24)。奴婢歌者數(shù)人。酒后耳熱,仰天撫缶而呼嗚嗚(25)。其詩(shī)曰: “田彼南山,蕪穢不治。種一頃豆,落而為萁。人生行樂耳,須富貴何時(shí)(26)?”是日也,拂衣而喜,奮袖低昂,頓足起舞,誠(chéng)淫荒無度,不知其不可也(27)。惲幸有余祿,方糴賤販貴,逐什一之利(28)。此賈豎之事,汙辱之處,惲親行之(29)。下流之人,眾毀所歸,不寒而慄。雖雅知惲者,猶隨風(fēng)而靡,尚何稱譽(yù)之有(30)! 董生不云乎? “明明求仁義,常恐不能化民者,卿大夫之意也; 明明求財(cái)利,??掷Хφ撸酥乱?sup>(31)。”故“道不同,不相為謀(32)。”今子尚安得以卿大夫之制而責(zé)仆哉(33)? 夫西河魏土,文侯所興,有段干木、田子方之遺風(fēng),凜然皆有節(jié)概,知去就之分(34)。頃者,足下離舊土,臨安定(35)。安定山谷之間,昆夷舊壤,子弟貪鄙,豈習(xí)俗之移人哉(36)? 于今乃睹子之志矣。方當(dāng)盛漢之隆,愿勉旃,無多談(37)! 〔注釋〕(1)文質(zhì): 文采和實(shí)質(zhì)。底(zhi): 致,達(dá)到,取得。(2)先人: 亡故的祖輩、父輩。此指亡父楊敞。余業(yè): 遺留的業(yè)績(jī)。此指楊敞官至丞相,曾對(duì)朝政有所貢獻(xiàn)。備: 充任。宿衛(wèi): 在宮廷值宿侍衛(wèi)。(3)時(shí)變: 時(shí)局變故。此指霍氏集團(tuán)謀反事。爵位: 爵號(hào)和職位。此指楊惲告發(fā)霍氏謀反案后,爵封平通侯,位升中郎將。(4)卒: 終于。與: 遭遇。禍會(huì): 禍機(jī)。此指楊惲遭太仆戴長(zhǎng)樂誣告被廢為庶人之事。(5)愚矇: 愚蠢、蒙昧。教督: 教育、督導(dǎo)。(6)惟:思考。猥:茍且地,隨便地。毀譽(yù): 偏義復(fù)詞,偏指毀,即中傷,講壞話。(7)逆指: 違背(來信) 意旨。文(wen)過: 掩飾 (自己)過錯(cuò)。(8)孔氏: 孔子。各言爾志: 語出《論語·公冶長(zhǎng)》。(9)惟: 愿,希望。君子:特意敬稱對(duì)方。(10)朱輪: 古代高官所乘之車,用朱紅漆輪。漢制,公卿列侯及二千石以上的顯貴,才能乘朱輪。(11)列卿: 列于九卿之中的大官。通侯: 爵名。漢制,劉姓子弟封侯者稱諸侯,異姓功臣封侯者稱列侯,或叫徹侯,后避武帝諱,改稱通侯。從官: 皇帝的侍從官。與: 預(yù),參預(yù)。(12)建明: 建樹(功業(yè))、昌明(治道)。德化:德澤、教化。(13)陪輔: 協(xié)助、輔佐。遺忘: 缺失、疏忽 (之事)。(14)竊位: 竊取官位而不盡職。語出《論語·衛(wèi)靈公》。素飡: 空吃其祿而不出力。語出《詩(shī)經(jīng)·魏風(fēng)·伐檀》。飡: 同 “飧” 。(15)懷祿:留戀官祿。貪勢(shì): 貪圖權(quán)勢(shì)。(16)橫: 突然,意外地??谡Z:流言蜚語。幽: 囚禁,關(guān)押。北闕: 古代宮殿北面的門樓。漢制,大臣奏事或謁見都到此處待命。(17)伏惟: 伏在地上想,敬語。勝量:量得盡。(18)游道: 游學(xué)道藝。全軀: 保全體軀。說(yue): 同悅,喜悅。(19)戮力: 共同盡力。給: 供應(yīng)。此指繳納(賦稅)。公上: 公家、主上。(20)當(dāng): 尚,猶,仍然。復(fù): 又,再。用:以,因。譏議: 譏諷、議論。(21)至尊親: 即至尊至親,其中后一至字省。古人以君為至尊,父為至親。送其終: 送其死,引申為服其喪。既: 盡,畢。此指臣子為君父服喪也有一定期限,三年服畢,其后生活行動(dòng)就不受限制了。(22)伏臘: 每年盛夏的伏日,嚴(yán)冬的臘日,是秦、漢時(shí)的兩個(gè)重要節(jié)日,民間常舉行祭祀和宴會(huì),以資歡度。炰(pao)羔: 把羔外包泥草等物,放在火中煨烤。自勞: 自我慰勞。(23)秦: 秦地,今陜西一帶。楊惲是秦地華陰人。為: 作,唱。(24)趙: 趙地,今河北一帶。雅: 平素,向來。(25)撫: 敲,拍打。缶(fou ): 一種瓦器,秦人歌唱時(shí)常用它來打節(jié)拍。嗚嗚: 唱歌的聲音。(26)田: 動(dòng)詞,耕種。治: 形容詞,猶言“治理好了的”。萁(qi): 豆莖。須: 等待。(27)拂衣:拉提衣裳。奮袖: 揮動(dòng)衣袖。誠(chéng):確實(shí)。(28)方:乃,卻。什一:十分之一。(29)賈豎: 商賈小子,對(duì)商人的蔑稱。(30)靡(mi): 倒下。(31)董生: 董仲舒(前179—前104 ),漢廣川人,景帝、武帝時(shí)大儒。明明: 應(yīng)作皇皇解?;驶?,后作遑遑,急急忙忙的樣子。此有關(guān)的兩句引自董仲舒的《對(duì)賢良策》三。(32)道: 生活,思想上的志向。為謀:出主意。此有關(guān)的句子引自《論語·衛(wèi)靈公》。(33)制: 準(zhǔn)則,規(guī)格。責(zé):責(zé)成,要求。仆: 我,謙稱。(34)西河: 戰(zhàn)國(guó)郡名,魏文侯所建置,轄境在今陜西東部黃河西邊一帶,與西漢時(shí)的西河不同。楊惲這么渾言之,很可能是有意諷刺孫會(huì)宗的。文侯: 趙、魏、韓三家分晉時(shí)建立魏國(guó)的君主,姓魏名斯。段干木: 魏國(guó)賢士,文侯請(qǐng)他為相,他不接受,于是文侯以客禮相待,尊他為師。田子方: 魏國(guó)賢士,也是文侯老師。凜然: 不可冒犯的樣子。節(jié)概: 節(jié)操、氣概。(35)頃者:前不久。安定: 漢郡名,故治在今寧夏固原縣。當(dāng)時(shí)孫會(huì)宗任安定郡守。(36)昆夷: 西戎,商、周時(shí)我國(guó)西北部的一種少數(shù)民族部落。移人:改變?nèi)藗?品性、志向)。(37)旃(zhan): 相當(dāng)于指示代詞“之” ,其為“之焉” 兩字的合音。 〔鑒賞〕漢宣帝五鳳四年(前54年)四月初一,出現(xiàn)日食。古人迷信,常以天象附會(huì)人事,日有食,好比君有難。于是,那已遭政敵誣告而被廢為庶人的楊惲,又被指控為家居驕奢,恬不悔過,實(shí)為招致這次日蝕的罪魁禍?zhǔn)住P巯轮疾檗k,廷尉又把偵審中查獲的《報(bào)孫會(huì)宗書》上奏。宣帝一看,勃然大怒,廷尉就判處楊惲以大逆無道之罪,腰斬長(zhǎng)安,妻子流配酒泉郡。那封直接釀成這次中國(guó)歷史上較早的文字獄的“黑信” 究竟內(nèi)容如何,請(qǐng)看: 第一段: 作者謙述自己的材行文質(zhì)和家世政歷,提出對(duì)來信的觀感,說明寫答書的緣由。書信一開頭,他立即進(jìn)行檢查,“惲材朽行穢,文質(zhì)無所底” 。孔子說過: “文質(zhì)彬彬,然后君子。” 一個(gè)人文化修養(yǎng)和品質(zhì)陶冶兼而備之,這樣他才成為君子; 而楊惲在這兩方面都無所有,這就自認(rèn)為小人了。他有意在此暗示君子小人之分而自列為“小人” ,也正為下文反復(fù)申述君子小人之辨作了伏筆。當(dāng)然,象這兩句自謙之辭,在一般書翰中也可視作套語; 可對(duì)楊惲來說,則未免為違心之論,曲意之談,值得重視。因?yàn)?,此人雖屬大漢帝國(guó)的“高干子弟” ,倒非那類紈袴之徒。他秉性剛直,敢想敢言,而且年輕時(shí)就“以材能稱,好交英俊諸儒,名顯朝廷,擢為左曹” 。他是司馬遷外孫,愛讀《春秋》,特別是那部“史家之絕唱,無韻之《離騷》” 的《太史公書》還是由他“祖述其書,遂宣布焉” (魯迅《漢文學(xué)史綱要》引《漢書》)的。可見楊惲的“材” “行” “文” “質(zhì)” 原是相當(dāng)卓越、相當(dāng)優(yōu)秀,絕不象他所自謙的那樣。然而,他畢竟是個(gè)被廢的“庶人” ,下文只得又向?qū)Ψ蕉笠淮约旱募沂勒v,諸如“幸賴……得備……”啦,“遭遇……以獲……” 啦,“終非……卒與……” 啦,一系列自認(rèn)政治上僥幸無能,乘時(shí)取巧,以至最后落得垮臺(tái)的話。 現(xiàn)在,正當(dāng)自己失勢(shì)之際,忽有一位友人不避嫌疑,“哀其愚矇” ,不遠(yuǎn)千里,“賜書教督以所不及” ,自然是“殷勤甚厚”值得道謝的了。殊不知細(xì)細(xì)拜讀之下,卻令人大失所望,原來對(duì)方并非“哀”其無辜,設(shè)身處地,相濡以沫,而是居高臨下,道貌岸然,“教督”他以“大臣廢退,當(dāng)闔門惶懼,為可憐之意,不當(dāng)治產(chǎn)業(yè),通賓客,有稱譽(yù)” 哪! 對(duì)此,作者不甘緘默,只好兜頭回敬一句: “竊恨足下不深惟其終始,而猥隨俗之毀譽(yù)也?!辈蝗?shí)事求是地深入思考人家的始終過程,而來隨風(fēng)使舵地胡亂聽從世俗的毀譽(yù)議論,這就有關(guān)批評(píng)的原則問題了。無怪作者狠狠地提出一個(gè)“恨”字來。這真是“立片言以居要,乃一篇之警策” ,下面滿是“恨事” “恨語” ,以至全篇可稱之為一通“恨書” 。于是楊惲經(jīng)過一番“言鄙陋之愚心,則若逆指而文過; 默而息乎,恐違孔氏各言爾志之義” 的思想斗爭(zhēng),最后還是“略陳其愚”,而 “惟君子察焉” 。 第二段: “略陳其愚”之一,痛述自己昔日 “竊位素飡”的從政經(jīng)歷,“橫被口語” 的不白冤情,以及今天“灌園治產(chǎn)” 的務(wù)農(nóng)活動(dòng),從而反駁了大臣廢退“不當(dāng)治業(yè)” 的譏議。相門楊府,正當(dāng)隆盛之時(shí),父子、昆弟、叔侄諸位“乘朱輪者十人” ,確是顯赫一時(shí)的。其中楊惲一人,“位在列卿,爵為通侯,總領(lǐng)從官,與聞?wù)隆?,也一點(diǎn)不虛張其詞。但他深刻反省到自己“已負(fù)竊位素飡之責(zé)久矣” ,則不外乎又是違心之論,曲意之談了。事實(shí)上他對(duì)政事,頗能“有所建明” ,頗能“陪輔朝廷之遺忘”。他敢于剎歪風(fēng),堵后門,任賢黜不肖,崇法尚令,改革了不少的弊政,取得了顯著的成績(jī)?!稘h書》載: “惲為中郎將,罷山郎,移長(zhǎng)度大司農(nóng),以給財(cái)用。其疾病、休謁、洗浴,皆以法令從事。郎、謁者有罪過,輒奏免,薦舉其高第有行能者,至郡守、九卿。郎官化之,莫不自厲,絕請(qǐng)謁貨賂之端,令行禁止,宮殿之內(nèi)翕然同聲?!边@些彪炳于史冊(cè)的話,還不是清楚地說明了楊惲的“材行” 的卓越,“文質(zhì)” 的優(yōu)秀,政績(jī)的顯著嗎?但正因?yàn)殇J意去弊革新,果斷地處理政事,他終于大大得罪了某些權(quán)貴佞倖,他們加給他的流言蜚語,鋪天蓋地而來,其中那個(gè)和宣帝在民間時(shí)便相親善,后者即帝位后又被用為重臣的戴長(zhǎng)樂就挾嫌告他以大罪。此即信中所述的“橫被口語,身幽北闕,妻子滿獄” 的不白之冤的由來。后來總算未被處斬,僅廢為庶人,而起初已夠憂懼,已夠慘痛的了?!爱?dāng)此之時(shí),自以夷滅不足以塞責(zé),豈意得全其首領(lǐng),復(fù)奉先人之丘墓乎?” 清人吳楚材、吳調(diào)侯編纂其《古文觀止》至此,不禁憤然指出: “此非幸語,正自恨語! ”堪稱的評(píng)。盡管冤案如此重大,“身幽北闕,妻子滿獄” ,險(xiǎn)致家破人亡,但廢為庶人后,還不能不誠(chéng)惶誠(chéng)恐鳴謝那位明君的殊恩大德,“伏惟圣主之恩,不可勝量”呢! 楊惲在“伏惟” 之后,又進(jìn)而“竊自思念” ,暗自思慮著,“過已大矣,行已虧矣” ,那該怎么辦呢?通過這次飛來的橫禍,沉痛的教訓(xùn),反復(fù)的思想斗爭(zhēng),他恍然大悟“君子游道,樂以忘憂” 已經(jīng)絕望,“小人全軀,說以忘罪” 尚有可為,于是決心“長(zhǎng)為農(nóng)夫以沒世矣” 。這里,三個(gè)“矣” 字句一氣而下,其恨恨之聲情,似亦躍然紙上矣。但請(qǐng)且慢,這樣一位“位在列卿,爵為通侯,總領(lǐng)從官,與聞?wù)隆?的輪上人物,一朝果真變?yōu)椤吧砺势拮樱玖Ω?,灌園治產(chǎn),以給公上” 的隴間農(nóng)夫,想不到還是又因此而為士大夫們嘰嘰喳喳議論開了。這豈非“足下不深惟其終始” 嗎? 第三段: “略陳其愚” 之二,直言“圣人弗禁” 的合理人情,“歲時(shí)伏臘” 的娛樂生活,以及“糴賤販貴” 的經(jīng)商活動(dòng),進(jìn)一步澄清“大臣廢退不當(dāng)治產(chǎn)業(yè),通賓客,有稱譽(yù)” 的讕言?!胺蛉饲樗荒苤拐?,圣人弗禁” ,圣人尚且不禁,何況足下,言外之意是,誰都不能對(duì)天賦的“人情” 設(shè)置“禁區(qū)” 。在封建專制主義之下,這該是何等尖銳潑辣的思想!但楊惲在這個(gè)大前提下,又大膽地演繹出來: “故君父至尊親,送其終也,有時(shí)而既?!?至尊至親壽終之后,為他們服喪守制,致哀盡禮,總也有完畢之時(shí),一般不過三年,實(shí)際只是虛年三載而已。而此句僅為陪襯話,主體則在下文“臣之得罪,已三年矣” ,他于五鳳二年被戴長(zhǎng)樂誣告,至此已是第三載了,就是說 “大臣廢退,當(dāng)闔門惶懼,為可憐之意” ,該也滿期了吧?為此,“田家作苦,歲時(shí)伏臘,烹羊?yàn)涓?,斗酒自勞?,逢時(shí)過節(jié),主要還是冬臘歲末之際,家人相聚,沒有山珍海味, 美佳釀,只是濁酒數(shù)斗, 羊羔幾色, 聊作慰勞, 也正是合乎“人情”嘛。剛巧在客觀條件上,一來“家本秦也,能為秦聲” ,二來“婦趙女也,雅善鼓瑟” ,三來“奴婢歌者數(shù)人” ,那末,“酒后耳熱” ,不用龍笛鳳簫,只由愛妻鼓瑟伴奏,自己“仰天撫缶而呼嗚嗚” ,有何不可?而后不禁“拂衣而喜,奮袖低昂,頓足起舞” ,自己和家人們嘯歌揮舞,真是忙里偷閑,苦中作樂,“誠(chéng)淫荒無度,不知其不可也”。對(duì),但這又何嘗不是“人情所不能止者”呢?當(dāng)然,那支秦聲之曲,嗚嗚之歌: “田彼南山,蕪穢不治。種一頃豆,落而為萁。人生行樂耳,須富貴何時(shí)?”不能不是一首“君子”們心目中的“黑詩(shī)” ?!稘h書》注家張晏端詳?shù)幂^好: “山高而在陽(yáng),人君之象也。蕪穢不治,言朝廷之荒亂也。一頃百畝,以喻百官也。豆,貞實(shí)之物,當(dāng)在囷倉(cāng),零落在野,喻己見放棄也。萁,曲而不直,言朝臣皆諂諛也?!笨墒?,這些陰暗面實(shí)系客觀存在之事,而非無中生有之謠,楊惲目擊那些剛正不阿,深得民心的清官名臣,如趙廣漢、蓋寬饒、韓延壽等人,多不得其死,而當(dāng)前自己也見廢為庶人,這些宦海風(fēng)波深深教育了楊惲,所以在詩(shī)的結(jié)尾歌唱出: “人生行樂耳,須富貴何時(shí)?”于是,楊惲在家庭草草的歌宴舞筵上借酒澆愁,長(zhǎng)歌當(dāng)哭之外,或者是在“小人全軀,說以忘罪” 的生活之中,還“幸有余祿,方糴賤販貴,逐什一之利”去進(jìn)行經(jīng)商活動(dòng)。那末,他是想憑借巨大的“余祿”,作為雄厚的資本,熱中于牟取高額的利潤(rùn)嗎?完全不是?!稘h書》又載: “初,惲受父財(cái)五百萬,及身封侯,皆以分宗族。后母無子,財(cái)亦數(shù)百萬,死皆予惲,惲盡復(fù)分后母昆弟。再(兩次)受貲(共計(jì))千余萬,皆以分施。其輕財(cái)好義如此?!爆F(xiàn)在他忽而對(duì)“此賈豎之事,汙辱之處,惲親行之”,此中關(guān)目,決不是真正以小人之心度君子之腹的卿大夫們所能理解的;相反,他們“眾毀所歸”集中于指斥這么一個(gè)“下流之人”了。即使象對(duì)方那樣平素了解自己的人士也“隨風(fēng)而靡” ,那末更有誰來“稱譽(yù)” 自己呢?對(duì)此,作者更進(jìn)而委婉地援引前朝大儒的名言來無情地揭露對(duì)方自相矛盾的言行。依據(jù)董仲舒所說: “明明求仁義,??植荒芑裾?,卿大夫之意也; 明明求財(cái)利,??掷Хφ?,庶人之事也?!蔽艺敲髅髦鹗惨恢氖耍鷦t為??植荒芑瘢ú荒芑疫@“下流之人” 的卿大夫了。所以象孔老夫子說的“道不同不相為謀” ,您又怎么可用對(duì)待卿大夫的規(guī)格來苛求我這庶人呢?這豈非“足下猥隨俗之毀譽(yù)” 嗎? 第四段: 深慕古代明君高士的遺風(fēng)余韻,明諷對(duì)方及其同類卿大夫隨波逐流的貪鄙心腸,堅(jiān)持自己憤世嫉俗的耿介胸懷,從而最后對(duì)孫會(huì)宗的“賜書”作了決絕的答復(fù)。作者在自己 “略陳其愚” 之后,又轉(zhuǎn)而替對(duì)方“略表其智” ,因?yàn)閷O會(huì)宗是以 “智略士” 見稱于世的。孫氏是西河人,所以楊惲便就地取材,緣事立論: “夫西河魏土,文侯所興,有段干木、田子方之遺風(fēng),凜然皆有節(jié)概,知去就之分。”文侯舉賢任能,用吳起為西河守,西門豹為鄴令,使國(guó)勢(shì)蒸蒸日上。但是他想拜貧而且賤的賢人段干木為相,段卻樂道不仕,文侯只好每過其門而敬禮,每見其人“立談而不敢息” 。同樣,田子方也是一位高士,有人認(rèn)為文侯對(duì)他禮遇過分了,文侯說: “田子方者,仁人也;仁人,國(guó)之寶也?!?這兩位賢人高士終于成為魏文侯的良師益友。他們“凜然皆有節(jié)概,知去就之分” ,這才是真正的君子。他們的遺風(fēng)余韻,流傳后世,自然也為您這位西河人士所景仰的吧??蛇z憾得很,不久之前,您忽而離開了這個(gè)美好的故鄉(xiāng),調(diào)到那塊荒僻的異地去做郡守。“安定山谷之間,昆夷舊壤,子弟貪鄙”,高尚人物未有所聞呢。這次您的“賜書”居然象上述那樣“教督以所不及” ,這就不能不令人奇怪,“豈習(xí)俗之移人哉” ,凜然節(jié)概消失了,“移”為貪鄙意念滋生了?由此觀之,我楊惲才看出了您這位“智略士”的真實(shí)志趣了。好吧,這里就祝愿您: “勉旃,無多言!”這是多么忍冤之切、含恨之急的決絕辭! 而上面再加以“方當(dāng)盛漢之隆” ,又是何等含蓄深沉的語言! 文如其人。這封書信為一篇有血有肉可歌可泣的文章,這位作者也確是一位有志有氣可痛可悲的人物。作為劉漢皇朝史官的班固,只小貶其性格上的缺點(diǎn): “然惲伐其行治,又性刻害,好發(fā)人陰伏,同位有忤己者,必欲害之,以其能高人?!边@不是評(píng)價(jià)他大醇小疵嗎?何況他性格上的缺點(diǎn),還是班氏從“溫柔敦厚” 的詩(shī)教,“溫良恭儉讓” 的禮法這些正統(tǒng)觀念出發(fā)去論列的。事實(shí)上楊惲愛憎分明,心直口快,豪邁不羈,嫉惡如仇,他不僅不曾 “發(fā)” 過或“害”過朝中的忠良,而且還曾不顧自身的利害,敢于仗義執(zhí)言,替下獄的好官韓延壽申訴冤情。所以,楊惲后來又橫遭誣告日蝕之咎而下獄,更因抄獲這篇《報(bào)孫會(huì)宗書》而被腰斬。當(dāng)年群情多為之痛惜。一千一百多年后司馬光主編《資治通鑒》,對(duì)楊惲之死也特加按語,嚴(yán)肅地指出這類冤獄: “不厭眾心,其為善政之累大矣! ” 同樣,對(duì)于這篇有血有肉可歌可泣的文章,后人也評(píng)得十分精當(dāng):“銳利處,如太阿出匣; 跌宕處,如狂潮怒涌,令人百讀不厭。世有以語出過激,致召殺身之禍病之者,不知此乃漢宣之苛刻,于此文何尤?” 的確,通篇中謙語、冷語、痛語、快語,層見迭出,有時(shí)凌厲犀利,一往無前,有時(shí)低昂抑揚(yáng),一唱三嘆,而歸其本則全是恨語。特別是“歲時(shí)伏臘,……誠(chéng)淫荒無度,不知其不可也” 一段,有酒有肴,載歌載舞,亦文亦詩(shī),見景見情,寫得那么形象鮮明,感情強(qiáng)烈,語句精練,聲調(diào)激越,不愧為名篇中的異彩,尺牘中的珍品。這樣,全文抒發(fā)了一位重臣大員的含冤忍辱,憤世嫉俗的不服不平之鳴; 同時(shí),它也反映了一些號(hào)稱“漢宣中興”的朝政的黑暗和官場(chǎng)卑劣的現(xiàn)實(shí)。 當(dāng)然,由于作者的歷史的、階級(jí)的局限,全文中所反復(fù)引述的君子小人之辨,士農(nóng)工商之分,所沉痛流露的個(gè)人的一大片牢騷塊壘,都是屬于公卿大夫范疇中的封建意識(shí)。但是,他的外祖父司馬遷正好評(píng)定過《離騷》: “信而見疑,忠而被謗,能無怨乎? ”他的怨言恨語自然也就相當(dāng)深遠(yuǎn)地影響了后世的遷客騷人,以及政治上難展抱負(fù)的志士仁人。柳宗元貶官永州司馬,生活困頓,只好學(xué)習(xí)楊惲所引的話,“董生曰: ‘明明求財(cái)利,唯恐困乏者,庶人之事也?!比ハ蛩纳纤竞嫌^察使申請(qǐng)廩食補(bǔ)助。劉禹錫貶官朗州司馬,后得例召回京,有感于楊惲的種豆詩(shī),即興寫了一首看花詩(shī),有句“玄都觀里桃千樹,盡是劉郎去后栽”,引起“執(zhí)政者不悅”,再度被發(fā)落到遼遠(yuǎn)的邊州。以后辛棄疾填了一闋《摸魚兒》,羅大經(jīng)《鶴林玉露》評(píng)曰: “詞意殊怨,‘斜陽(yáng)煙柳 ’之句,……在漢、唐時(shí),寧不賈‘種豆 ’、‘種花 ’之禍?”凡此種種,都充分反映了這篇激動(dòng)人心的《報(bào)孫會(huì)宗書》是如何為人們所擊節(jié)嘆賞,而這類滅絕人性的“文字獄”是如何為人們所扼腕痛憤! 字?jǐn)?shù):7879 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。