網(wǎng)站首頁 高考復習資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 朱熹《觀書有感二首(其一)》 |
| 釋義 | 朱熹《觀書有感二首(其一)》朱熹 半畝方塘一鑒開,天光云影共徘徊。 問渠那得清如許?為有源頭活水來。 “半畝方塘一鑒開,天光云影共徘徊”,這景象很是喜人?!鞍氘€方塘”,不算大,但它像一面鏡子那樣澄澈明凈,天光云影,都被它反映出來,閃耀浮動,情態(tài)畢現(xiàn)。 作為景物描寫,這也是成功的。這兩句展示的形象本身,能給人以美感,能使人心情澄凈,心胸開闊。 這感性形象本身還蘊含著理性的東西,最明顯的一點就是:“半畝方塘”里的水很深很清,所以能夠反映天光云影;反之,如果很淺、很污濁,就不能反映,或者不能準確的反映。詩人正抓住了這一點,作進一步的挖掘,寫出了頗有“理趣”的三、四兩句; 問渠那得清如許? 為有源頭活水來。 “渠”是個代詞,相當于“他”、“她”、“它”,這里代“方塘”?!扒濉?,已包含“深”,因為塘水如果沒有一定的深度,即使很清,也反映不出“天光云影共徘徊”的情態(tài)。詩人抓住了塘水深而且清就能反映天光云影的特點,但沒有到此為止,進而提出了一個問題:“方塘”為什么能夠這樣“清”?而這個問題,孤立的看“方塘”本身,是無從找到答案的。詩人于是放開眼界,終于看到“源頭”,找到了答案:就因為這“方塘”不是無源之水,而是有那永不枯竭的“源頭”,源源不斷地為它輸送“活水”。 后兩句,當然是講道理、發(fā)議論,但這和理學家的“語錄講義”很不相同:第一,這是對前兩句所描繪的感性形象的理性認識;第二,“清如許”和“源頭活水來”,又補充了前面所描繪的感性形象。因此,這是從客觀世界提煉出來的富有哲理意味的詩,而不是“哲學講義”。用古代詩論家的話說,它很有“理趣”,而無“理障”。 “方塘”由于有“源頭活水”不斷輸入,所以永不枯竭,永不陳腐,永不污濁,永遠深而且“清”,“清”得不僅能夠反映出“天光云影”,而且能夠反映出它們“共徘徊”的細微情態(tài)?!@就是這首小詩所展現(xiàn)的形象及其思想意義。 朱熹給這詩標的題目是“觀書有感”,也許他“觀書”之時從書中受到了什么啟發(fā),獲得了什么新知,因而聯(lián)想到了“方塘”和“活水”,寫出了這首詩。如果是這樣,那么他所說的“源頭活水”,就是指書本知識。其用意是勸人認真讀書、博覽群書,不斷從那里吸取前人的間接經(jīng)驗。 朱熹還作過一首七律:《鵝湖寺和陸子壽》: 德義風流夙所欽,別離三載更關心。偶扶藜杖出寒谷,又枉籃輿度遠岑。舊學商量加邃密,新知培養(yǎng)轉深沉。卻愁說到無言處,不信人間有古今。 這個詩題及整篇詩,大概很少人能記得,但其中的“舊學商量加邃密,新知培養(yǎng)轉深沉”兩句,至今還被一些學者引來談治學經(jīng)驗。用來談治學經(jīng)驗,當然是可以的,但作為“詩”,卻遠不如“半畝方塘”一首有詩味,盡管在朱熹那里,“舊學商量”、“新知培養(yǎng)”,很可能和“源頭活水”是一回事。 不管朱熹的本意如何,“半畝方塘”這首詩由于取材客觀實際,訴諸藝術形象,其形象及其思想意義,很有普遍性。比如說,為了使我們的“方塘”不枯竭、不陳腐、不污濁,永遠澄清得能夠反映客觀事物及其細微變化,就得不斷學習、不斷實踐,不斷調查新情況、研究新問題、吸收新知識,就得讓我們的知識不斷更新,避免老化。這一切,當然超出了朱熹的創(chuàng)作意圖。然而這又是符合藝術規(guī)律的:具有典型性的藝術形象,其客觀意義往往大于作家的主觀思想。 |
| 隨便看 |
|
高三復習網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學習材料。