網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 機(jī)智 |
| 釋義 | 機(jī)智處于封建末世的晚清,其社會(huì)之黑暗,政治之窳敗,世風(fēng)之日下,早已繪成一幅窮途末路的世相圖。那上面的斑斑劣跡,處處丑惡,使人仿佛聽見大廈將傾、基礎(chǔ)坍塌、塊壘散裂時(shí)的嘎嘎轟響聲。兼以科舉弊端百出,更往那圖上抹上了一筆斑斕五彩,使觀者無不觸目驚心。論科舉之首惡,莫過于士子諸生恍恍然如吞食精神鴉片,每有肌膚神志臧亂而慘不忍睹者,以至病入膏肓,不可救藥。其間,竟然少有真正醒悟之人,真是可驚可嘆可悲。雖如此,科場(chǎng)應(yīng)試中的舞弊之風(fēng)反愈演愈烈,手段之奇特巧偽,行徑之卑劣無恥亦層出不窮,令人發(fā)指。即使封建文人也多有鞭撻科場(chǎng)的文章傳世,清人丁治棠所撰《機(jī)智》(見《仕隱齋筆記》卷三)便是其中的一篇佳構(gòu)。 科場(chǎng)舞弊種種,或暗泄題卷,或私藏夾帶;或互抄文稿,或買賄監(jiān)官;或侍者傳遞,或代人捉槍;或密謀闈幕,或倚勢(shì)權(quán)奸;凡此類行徑無一不是由黃白鋪路,憑孔方薦人。若能將“代人捉槍”(舊指代人應(yīng)考者,亦稱“槍手”,“槍替手”。)與“侍者傳遞”合二為一者,更堪稱此中高手。讀完筆記小說《機(jī)智》,當(dāng)知丁氏手中握操著一管專揭此類丑惡劣跡的生花妙筆。 小說寫的是某富家子雖“文字不佳”,卻過關(guān)過隘,屢試屢中的一則怪事。待揭開黑幕,正是“代人捉槍”之槍手與“侍人傳遞”之侍人從中作祟的結(jié)果。所謂“童軍中射雕手”只不過是靠著金錢、奸猾和賊智名列“案首”。因此,“冠軍”也好,“獎(jiǎng)異”也好,此等“第一人才”、“金榜魁首”越多,那世相圖也就越斑斕越丑惡。 小說所記述的故事,平實(shí)、通順、流暢,而作者的文筆卻簡(jiǎn)潔機(jī)警而輕靈。全篇結(jié)構(gòu)由分而總,敘述層層遞進(jìn)。先列出“槍手”與“侍人”在科場(chǎng)舞弊中如何單獨(dú)“作戰(zhàn)”,各自“成事”。使人對(duì)“代人捉槍”和“侍者傳遞”有個(gè)深刻的印象;再寫二者的勾搭成奸,串通一氣,以己變應(yīng)考官之變,始終不留下痕跡,直至“眾亦驚詫”。故事從頭至尾似乎都是冷靜的介紹,實(shí)際上每一層都暗起波折,傾注了作者的情感愛憎?!皹屖帧薄笆倘恕钡膯伪鲬?zhàn)寫的極簡(jiǎn)略,似乎一筆帶過:“過縣試”“倩槍入場(chǎng),一試冠軍”;復(fù)“提堂號(hào)試”,賄“侍人傳遞”,而“四試皆第一”??梢妰扇死嫌诖说?,從無失手。 這二節(jié)文字作者筆端不寓貶褒,文辭簡(jiǎn)潔而沉穩(wěn),一副胸有成竹的神態(tài)。等到寫“合二為一”的卑劣行徑,筆觸卻細(xì)膩起來,不厭其煩,精心繪制,極盡鋪墊渲染,寫來一波三折,異常精彩。作者先讓考官設(shè)下七條戒律:一“面試”,以絕“代人捉槍”;二“不令侍人近童身”,以堵暗傳訊息;三“通身搜括”,以禁夾帶;四限“閉置室內(nèi)”,以防“互抄文稿”,節(jié)外生枝;五“隨寫題紙”,防試卷泄露;六“自送入室”,戒侍人受賄;七“出則鎖戶,驅(qū)侍人去”,防人接近,語多有失。凡此七條果然既嚴(yán)厲又嚴(yán)密??脊傧氲娜绱酥茉斖陚洌x者無法想象舞弊能夠成功。然而“槍手”“侍人”的精明與奸巧,果然出人意料,二人偏在考官身上大做手腳。因?yàn)槌鰜磉M(jìn)去的考官是唯一可接近應(yīng)試童子的人,于是侍人和槍手巧妙地利用了考官的背衣傳遞著題紙和答案:飛出題紙正是考官進(jìn)去下題時(shí);出“則鎖戶,驅(qū)侍人去”,正趁勢(shì)將題紙交給了槍手;槍手脫稿,又隨考官進(jìn)去“入驗(yàn)”時(shí)轉(zhuǎn)到童子手中。迨考官“再驗(yàn)”“已謄真完卷”,出來進(jìn)去,或貼或揭,舞弊者真是無孔不入。 丁治棠生于晚清,遭遇坎坷。且長(zhǎng)期困頓場(chǎng)屋,曾三赴會(huì)試而不第,所以對(duì)科舉的黑暗內(nèi)幕多有所聞。試場(chǎng)弊端,闈中丑惡雖年年有聞,但屢禁屢起,手段愈演愈烈。清代大至科場(chǎng)案和文字獄(如“丁酉江南科場(chǎng)案”),小到受賄舞弊的小打小鬧,無不丑惡齷齪,令人震驚作嘔。朝野議論紛紛,而最受其害的當(dāng)然是應(yīng)試舉子。丁氏正因?yàn)樯钪O內(nèi)幕,所以筆下潑墨淋漓盡致,在短短的一段文字中即將晚清科場(chǎng)舞弊的肆無忌憚、瘋狂至極的丑惡刻化的入木三分。槍手、侍人以及舞弊童子在作者的筆下,一個(gè)個(gè)如照妖鏡前的丑類,被剝?nèi)ヒ嘛棧F(xiàn)出了鬼域們的嘴臉。作者涉身官場(chǎng),心存不平,多有積憤,因此,行文深入淺出,人物形象生動(dòng),故事也好記易懂,而小說卻有了深刻的社會(huì)認(rèn)識(shí)價(jià)值。“槍手”與“侍人”在科舉中達(dá)到“合二為一”的階段,科舉的腐朽也就可想而知了。試想那位不學(xué)無術(shù)的童子“金榜題名”之時(shí),不會(huì)忘記“槍手”與“侍人”的功勞。這種“人才”多了,整個(gè)社會(huì)也就要崩潰了。 要揭露晚清科舉制度的黑暗,丁氏偏寫一位所謂“射雕手”的如何被“大加獎(jiǎng)異”,“遂定案首”的經(jīng)過,“機(jī)智”到了這步田地,那社會(huì)的病態(tài)也已無法挽救了——而這正是這篇小說的題旨所在。作者晚年才以老舉人的身份被“恩典”,“榮耀”為“大挑二等”,補(bǔ)為儀隴縣訓(xùn)導(dǎo),其一腔仕途坎坷的辛酸可想而知。而小說以這種平靜之中滿含嘲諷的筆法,將科舉場(chǎng)上的丑類拉出來示眾,或許對(duì)以作閑官為隱居的“仕隱子”(作者自稱)來說是另一種安慰。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。