李涉《邠州詞獻(xiàn)高尚書(shū)》
李涉
將家難立是威聲,不見(jiàn)多傳衛(wèi)霍名。
一自元和平蜀后,馬頭行處即長(zhǎng)城。
高尚書(shū),名崇文。他在憲宗元和元年(806)曾經(jīng)平定西川劉辟的叛亂,后同平章事,充邠寧節(jié)度使、京西諸軍都統(tǒng)。此詩(shī)當(dāng)作于高在邠寧節(jié)度任內(nèi),故題為《邠州詞》。邠州,今陜西省彬縣。
這首詩(shī)是贊美高崇文平叛之功的,但起二句欲揚(yáng)先抑,泛論自古以來(lái),將帥威名,難于樹(shù)立,能像西漢衛(wèi)青、霍去病那樣流傳后代的人,并不很多,這就為下文留下地步。第三、四句反承上文,竭力寫高之英勇無(wú)敵,聲威遠(yuǎn)播,自從消滅劉辟以后,蹤跡所到,土地、人民就有了保障,如同北邊之有長(zhǎng)城。劉宋大將檀道濟(jì)善于用兵,為北魏所畏伏,后遭讒被害,臨死時(shí)嘆息說(shuō): “乃壞汝萬(wàn)里長(zhǎng)城!”詩(shī)的末句,也是用檀道濟(jì)暗比高崇文。因?yàn)橛星皟删涞姆匆r,才覺(jué)得高之難能可貴。后兩句為稱頌之辭,也是虛擬而非實(shí)指。