網(wǎng)站首頁 高考復習資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 李煜《破陣子》 |
| 釋義 | 李煜《破陣子》李煜《破陣子》 四十年來家國,三千里地山河1;鳳閣龍樓連霄漢,玉樹瓊枝作煙蘿,幾曾識干戈2? 一旦歸為臣虜,沈腰潘鬢消磨3。最是倉皇辭廟日,教坊猶奏別離歌4。垂淚對宮娥。 【注釋】 1.“四十年來”句:南唐自公元937年建國,至公元975年被宋所滅,前后計38年。這里說“四十年”,乃舉其成數(shù)。馬令《南唐書·建國譜》記載,南唐“共三十五州之地,號為大國”,“三千里地山河”即概指這三十五州的范圍。 2.霄:云霄。漢:銀河。玉樹瓊枝:形容宮中樹木花草的珍貴。煙蘿:煙聚蘿纏,形容草木茂密繁盛。蘿:攀緣植物。干戈:古代兵器的通稱,此指戰(zhàn)爭。 3.“沈腰潘鬢”句:《梁書·沈約傳》記載,沈約因仕途不得志,寫信給老友徐勉,言己老病,“百日數(shù)旬,革帶常應移孔,以手握臂,率計月小半分。欲謝事求歸老之秩”。后來就把“沈腰”作為腰肢瘦減的代詞。晉代文學家潘岳的《秋興賦》中有“斑鬢發(fā)以承弁兮”的句子(斑,斑白)。他三十多歲鬢發(fā)就變白了。后世就用“潘鬢”作為鬢發(fā)斑白的代名詞。 4.倉皇:倉促。廟:宗廟,古代帝王諸侯祭祀祖宗的地方。辭廟:李煜投降宋朝北去之際,到宗廟向祖宗告辭,表示離別了祖先創(chuàng)建的國家和悲痛之情。教坊:管理宮廷音樂的官署。 今譯 四十年的南唐帝國, 擁有千里秀美山河: 高入云表的 是龍樓鳳閣, 繁盛聚纏的 有玉樹瓊枝藤蘿, 何曾識干戈? 一旦成為了臣虜, 將那沈腰潘鬢消磨。 最是倉皇辭廟的一幕, 令人哀酸難過: 教坊奏著離別的歌, 身為國主的我, 垂淚面對宮娥。 |
| 隨便看 |
|
高三復習網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學習材料。