網(wǎng)站首頁 高考復習資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 李白《登金陵鳳凰臺》,鳳凰臺上鳳凰游,鳳去臺空江自流。 |
| 釋義 | 李白《登金陵鳳凰臺》,鳳凰臺上鳳凰游,鳳去臺空江自流。![]() 【解題】 此詩約作于天寶六載(747),時李白已遭賜金還山,游歷梁宋(今河南開封、商丘)齊魯(今山東濟南、兗州)后,南下金陵(今江蘇南京)。鳳凰臺在今南京城西南隅。相傳南朝宋元嘉十六年(439)有三鳥翔集山間,文彩五色,狀如孔雀,時人謂之鳳凰,起臺于山,謂之鳳凰臺,山稱鳳凰山。李白登臺有感而作此詩。前人多謂此詩章法、風格擬崔顥《黃鶴樓》詩,工力悉敵,“格律氣勢,未易甲乙”。(方回《瀛奎律髓》)首聯(lián)既重“鳳凰”,又重“鳳”、“臺”兩字,以鳳去臺空暗寫悵然若失之情。頷聯(lián)懷古,以朝代興廢暗寓對朝廷之隱憂。頸聯(lián)“三山半落青天外,一水中分白鷺洲”,寫景逼真,意境闊大,為歷代傳誦之名句。尾聯(lián)暗寓天寶初在朝遭小人讒毀之隱恨,仍有忠君憂國之意,亦為歷代傳誦之名句。全詩“寓目山河,別有懷抱,其言皆從心而發(fā),即景而成”(《唐宋詩醇》卷七),抒發(fā)憂國情感,意旨深遠。 【全詩】 《登金陵鳳凰臺》 .[唐].李白. 鳳凰臺上鳳凰游,鳳去臺空江自流。 吳宮花草埋幽徑,晉代衣冠成古丘。 三山半落青天外,二水中分白鷺洲。 總為浮云能蔽日,長安不見使人愁。 【注釋】? ①金陵:今江蘇南京市,戰(zhàn)國時楚曾置金陵邑,后六朝均于此建國都。鳳凰臺:《江南通志》載,南朝劉宋元嘉十六年,有三鳥翔集山間,文彩五色,狀如孔雀,音聲諧和,眾鳥群附,時人謂之鳳凰。于是筑臺于山,謂之鳳凰臺,山亦名鳳臺山。故址在南京市東南。 ②吳宮:三國時孫吳在金陵建都時所造的宮室。晉代衣冠:指東晉的豪門貴族。古丘:古墳堆。 ③三山:山名。在今南京市西南長江邊上,三峰相連而排,故名三山。陸游《入蜀記》:“三山,自石頭(即金陵)及鳳凰臺望之,杳杳有無中耳。及過其下,則距金陵才五十余里?!倍簱?jù)史正志《二水亭記》載,秦淮河橫貫金陵城,西流入長江,而白鷺洲橫截其間,水乃分為二支。白鷺洲:古代長江中的沙洲,在今南京水西門外,因多聚白鷺而得名。 ④浮云:喻指奸佞小人,他們在皇帝周圍,播弄是非,障蔽賢良,就像擋住太陽的浮云。陸賈《新語·慎微篇》:“邪臣之蔽賢,猶浮云之障日月也。”《古詩十九首》:“浮云蔽白日,游子不顧返。” 【譯文】 古時候,在這鳳凰臺上有過鳳凰偕游,鳳凰飛走后,臺上空悠悠,只有鳳臺山下的長江水,仍在兀自奔流。吳宮早已荒蕪,叢叢雜花野草掩埋著幽僻的小路; 東晉時那群高貴的衣冠人物,也只不過留下一堆古墳窟。到現(xiàn)在,望中的三座山,還是半截兒露在青天外; 江心的白鷺洲,還是把一江江水從中劈分開??倸w有那層層浮云在遮蔽太陽,唉,望不見的帝京長安呵,望了又望,真教人愁腸百結,解不開百結愁腸。 【賞析】 ? ? ?這首七言律詩,是李太白詩的名篇。對此作的寫作年代,有兩種 不同的看法。一說是李白受讒,被斥出長安,登金陵鳳凰臺而作。另 一種說法,說是李白流放夜郎,遇赦返回而寫。應以前說為是。據(jù)《舊 唐書》李白傳記載: 天寶年間,玄宗度曲,欲造樂府新詞,召李白, 即令秉筆,頃成十余章,帝頗嘉之。嘗沉醉殿上,引足令高力士脫靴, 由是斥去。乃浪跡江湖,終日沉飲。時侍御史崔宗之謫官金陵,與白 詩酒唱和云云。又據(jù)此詩所表現(xiàn)的情緒,大約可以判斷,它即寫于此 時。 ? ? ?全詩可以分為兩個層次,前四句為一個層次,后四句為一個層次。 前四句是寫近鏡頭,即眼前之景,亦是借描寫景象,抒發(fā)作者吊古情 懷。 ? ? ? 開頭兩句, 即表現(xiàn)詩人游山玩水的無限感慨。 鳳凰臺, 在金陵鳳 凰山上,傳說,南朝劉宋永嘉年間,有鳳凰飛集此山,因此筑臺,此 山此臺即由此得名。詩寫當年鳳凰曾經(jīng)來游,而今鳳去臺空,物是鳳 飛,只留下滾滾的長江,徒然暗自流去。字面上雖說的是鳳凰,實則 是寫詩人自己內心深處的感慨。三、四兩句,緊承開頭兩句的思緒直 貫下來,用吊古的筆觸,抒發(fā)作者的憂郁胸襟。三國時吳和東晉皆在 金陵建都,所以詩人感慨地說: 三國時吳都繁華的盛景,已經(jīng)埋沒在 幽深的荒蕪路徑中; 東晉時居住在金陵的貴族們,也都早就變成一堆 堆的古丘(墳)。顯而易見,前四句,詩人是在著意描繪一片凄涼的景 象,烘托一種深沉憂郁的氣氛。在這里,詩人究竟表現(xiàn)的是一種什么 感情呢?它與蘇軾詞句“大江東去,浪淘盡千古風流人物”(《念奴嬌· 赤壁懷古》)所抒發(fā)的心境頗為相似?!耙鹿凇?,原指華貴的服裝和帽子, 這里代指貴族。 ? ? ? 詩的后四句,仍然是借描山繪水,抒發(fā)作者的內心感受。在結構 上,與前四句相對稱。在內容上,與前四句遙相呼應。 ? ? ?五、六兩句,是寫詩人遠眺欣賞大自然的鏡頭,純粹是描寫作者 對山水勝境的審美感受。“三山”,在金陵西南長江岸邊,三峰并列, 高聳云端。陸游《入蜀記》說: “三山,自石頭及鳳凰山望之,杳杳有 無中耳。”“白鷺洲”,在金陵西面長江中,把江水從中一分為二。因此, 李白才寫出“三山半落青天外,一水中分白鷺洲”兩句詩。詩人把“三 山”“杳杳有無中”那種若隱若現(xiàn)、若有若無的奇妙景象以及白鷺洲 把長江分成兩道并流的壯觀,都逼真地呈現(xiàn)在讀者面前,猶如一幅優(yōu) 美的山水畫卷,令人賞心悅目、玩味不盡。在這里,似乎作者已經(jīng)陶 醉在這如詩如畫的境界中。其實,并非如此。 ? ? 最后兩句,作者將筆鋒陡然一轉,緊扣詩題,卻抒發(fā)起內心的憂 愁來: “浮云”,暗喻邪惡勢力?!叭铡?,象征皇帝?!案≡票稳铡?,是說 邪惡黑暗勢力,包圍了皇帝。這句是化用《古詩十九首》中“浮云蔽白 日,游子不顧返”而成?!伴L安不見使人愁”,既與“浮云蔽日”,詩 人被斥出長安關合,又與詩題遙遙呼應。不難看到,這首詩的主題, 即是抒發(fā)詩人被邪惡排斥,志不得伸的愁苦,同時也非常含蓄地表現(xiàn) 詩人對朝中黑暗勢力的譴責。 ? ? 在藝術結構上,全詩絲絲相扣,相互關合,前后遙相呼應,結構 十分嚴謹。尤其三、四、五、六四句,對仗極其工整??梢哉f,這首 詩句句皆為名句,給人留下深刻的印象。從表現(xiàn)主題而言,作者是采 用畫龍點睛筆法,最后才含蓄地點出主題,這就頗有引人入勝和耐人 尋味的藝術效果。所以,古人對此作評價甚高,曾以“絕唱” (《珊瑚 鉤詩話》)贊之。 ? ? ?據(jù)傳,李白很欣賞崔顥的《黃鶴樓》詩。他曾說:“眼前有景道不得, 崔顥題詩在上頭?!薄坝麛M之較勝負,乃作《鳳凰臺詩》” (《竹莊詩話》 引《該聞錄》語)。此說真?zhèn)?,尚難論定。李白寫詩,“務去陳言,多出 新意”,即使這首詩是擬崔顥《黃鶴樓》而寫,也決不是“丑女效顰” 之作,它是獨具李白的風格特征的。 【集評】 宋·張表臣:“金陵鳳凰臺在城之東南,四顧江山,下窺井邑,古題詠唯謫仙為絕唱?!?(《珊瑚鉤詩話》) 宋·劉克莊:“古人服善,太白過黃鶴樓,有 ‘眼前有景道不得,崔顥題詩在上頭’ 之句。至金陵,遂為 《鳳凰臺詩》 以擬之。今觀二詩,真敵手棋也。若他人,必次顥韻,或于詩板之傍別著語矣?!?( 《后村詩話》) 宋·劉辰翁:“其開口雄偉,脫落雕飾俱不論,若無后兩句,亦不必作出?!?(《唐詩品匯》卷八十三引) 元·方回:“太白此詩與崔顥《黃鶴樓》相似,格律氣勢未易甲乙。此詩以鳳凰臺為名,而詠鳳凰臺不過起語兩句已盡之矣,下六句乃登臺觀之景也。三、四懷古人之不見也,五、六、七、八詠今日之景,而慨帝都之不可見也。登臺而望,所感深矣。金陵建都自吳始,三山、二水、白鷺洲,皆金陵山水名。金陵可以北望中原、唐都長安,故太白以浮云蔽日,不見長安為愁焉?!?( 《瀛奎律髓》) 明·王世懋: “崔郎中作《黃鶴樓》詩,青蓮氣短。后題鳳凰臺,古今目為勍敵。識者前六句不能當,結語深悲慷慨,差足勝耳。然余意更有不然。無論中二聯(lián)不能及,即結語亦大有辨。言詩須道興比賦,如 ‘日暮鄉(xiāng)關’,興而賦也。‘浮云’ ‘蔽日’,比而賦也。以此思之,‘使人愁’ 三字雖同,孰為當乎? ‘日暮鄉(xiāng)關’,‘煙波江上’,本無指著,登臨者自生愁耳。故曰 ‘使人愁’,煙波使之愁也?!≡啤?‘蔽日’,‘長安不見’,逐客自應愁,寧須使之?青蓮才情標萬載,寧以予言重輕? 尺有所短,寸有所長,竊以為此詩不逮,非一端也。如有罪我者,則不敢辭?!?(《藝圃擷余》) 清·恒仁: “愚謂此詩雖效崔體,實為青出于藍?!?,“愚謂王維之《敕賜百官櫻桃》、岑參之《早朝大明宮》、李白《登金陵鳳凰臺》,不獨可為唐律壓卷,即在本集此體中,亦無第二首也。” (《月山詩話》) 清·馮舒: “第三聯(lián)絕唱?!薄皹O擬矣,然氣力相敵,非床上安床也。次聯(lián)定過崔語?!?( 《瀛奎律髓匯評》 引) 清·金人瑞:“看先生前后二解文,直各自頓挫,并不牽合顧盼,此為大家風軌?!?《貫華堂選批唐才子詩》卷二) 清·王夫之:“浮云蔽日,長安不見,借晉明帝語,影出浮云,以悲江左無人,中原淪陷。‘使人愁’三字,總結‘幽徑’、‘古丘’之感,與崔顥《黃鶴樓》落句,語同意別。宋人不解此,乃以疵其不及顥作,覿面不識,而強加長短,何有哉?太白詩是通首渾收,顥詩是扣尾掉收;太白詩自《十九首》來,顥詩則純?yōu)樘埔粢??!?《唐詩評選》) 清·陸貽典:“起二句即崔顥《黃鶴樓》四句意也,太白縮為二句,更覺雄偉。(《瀛奎律髓匯評》) 清·毛奇齡:“崔顥《黃鶴樓》便肆意為之,白于《金陵鳳凰臺》效之,最劣。”(《唐七律選》) 清·屈復:“三、四熟滑庸俗,全不似青蓮筆法。五、六佳句,然音節(jié)不合。結亦淺薄?!?《唐詩成法》) 清·沈德潛: “從心所造,偶然相似,必謂摹仿司勛,恐屬未然。”(《唐詩別裁》卷十三) 清·弘歷:“崔詩直舉胸情,氣體高渾,白詩寓目山河,別有懷抱,其言皆從心而發(fā),即景而成,意象偶同,勝境各擅,論者不舉其高情遠意,而沾沾吹索于字句旬,因已蔽矣。至謂白實擬之以較勝負,并謬為捶碎鶴樓等詩,鄙陋之談,不值一噱也。”(《唐宋詩醇》) 清·梅成棟:“通體不葉,而自中宮商。讀之如層巒聳翠,迭出不窮。”(《精選七律耐吟集》) 清·徐文弼:“此詩二王氏并相底訾,緣先有《黃鶴樓》詩在其胸中,拘拘字句,比較崔作謂為弗逮。太白因已虛心自服,何用呶呶?惟沈評云:從心所造,偶然相類,必謂摹仿崔作,恐屬未然。誠為知言?!?《詩法度針》) |
| 隨便看 |
|
高三復習網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學習材料。