網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 李白詩(shī)詞《秋浦歌十七首(其十)》原文、鑒賞和解讀 |
| 釋義 | 李白詩(shī)詞《秋浦歌十七首(其十)》原文、鑒賞和解讀山山白鷺滿,澗澗白猿吟。 君莫向秋浦,猿聲碎客心。 這首詩(shī)寫得很別致,前四句每句前二字都采用疊字的方法,以“千千”、“萬(wàn)萬(wàn)”、“山山”、“澗澗”這些帶有夸張色彩的詞語(yǔ),對(duì)秋浦一帶自然物種的繁多作了突出的強(qiáng)調(diào)。古樸天然,明白曉暢,具有民歌的特點(diǎn),“不知歌謠妙,聲勢(shì)出口心”(《大子夜歌》),看來(lái),詩(shī)人不僅受到了古詩(shī)“青青河畔草”連用六個(gè)疊字句的影響,恐怕也受到了當(dāng)?shù)孛裰{的啟發(fā)。 四句詩(shī),展現(xiàn)了四種景象,但詩(shī)人的著力點(diǎn)卻不一樣。前三句中的石楠(俗稱千年紅)、女貞(俗稱冬青樹)和白鷺,主要在為第四句作背景,起一種鋪墊作用,“澗澗白猿吟”,才是詩(shī)的關(guān)鍵所在。秋浦一帶的白猿似乎給詩(shī)人留下了特別深刻的印象,在十七首《秋浦歌》中,他多次提到“秋浦猿夜愁”(其二)、“猿聲催白發(fā)”(其四)、“秋浦多白猿”(其五);但都不如這首詩(shī)寫得充分。你看,猿在吟叫、哀啼,那尖利、悲切的聲音已經(jīng)令人驚怖了,何況這吟叫之猿并非一只兩只,而是成群結(jié)隊(duì)、布滿條條山澗!如此眾多的白猿在吟叫、哀啼,加上條條山澗那此起彼伏的巨大回音,該是何等的凄慘、蒼涼!面對(duì)如此場(chǎng)面,常年羈旅為客的天涯游子,怎能不為之心碎呢?最后兩句出以曲筆,不明說(shuō)己之哀愁,而以勸告的語(yǔ)氣告訴人們:“君莫向秋浦,猿聲碎客心”,這樣寫來(lái),詩(shī)意更翻進(jìn)一層,空靈而有馀味,自然而又真切。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。