成人午夜视频一区二区无码,无码加勒比一区二区三区四区,亚洲无线中文字幕乱码,国产精品人妻系列21p

網(wǎng)站首頁  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 杜甫《水檻遣心二首·其一》
釋義

杜甫《水檻遣心二首·其一》

杜甫《水檻遣心二首·其一》

去郭軒楹敞,無村眺望賒1。澄江平少岸,幽樹晚多花2。

細(xì)雨魚兒出,微風(fēng)燕子斜。城中十萬戶,此地兩三家。

【注釋】

1.去郭:謂離開城郭很遠(yuǎn)。軒楹:廓柱,這里泛指軒廓,即長廓,賒:遠(yuǎn)。

今譯

這里遠(yuǎn)離城市的喧鬧如火,

更顯出水亭長廓的寬敞開闊,

甚至連遮眼的村莊也沒有,

一任你放眼眺望極遠(yuǎn)的天河。

那錦江水滿似乎將江岸淹沒,

更顯得江水清澄碧澈。

幽深的樹木郁郁蔥蔥,

在暮色里,顯出更多的花朵。

細(xì)雨迷蒙,魚兒躍出水波,

微風(fēng)習(xí)習(xí),燕子低飛斜側(cè)。

那喧鬧的城市擁擠著十萬人家,

而此處,卻只有稀疏的兩三家燈火。

隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時間:2026/5/15 17:02:22