[元]方景山
鹍鵬奮云霄,尺鴳棲野草。
物各適其天,夫豈論大小。
方景山《皇元風(fēng)雅》錄雜詠十首,這里選的是其中的一首。這首詩(shī)以鹍鵬與尺鴳為例,說(shuō)明了大和小相互轉(zhuǎn)化的辯證關(guān)系。
《莊子·逍遙游》中寫:“北冥有魚(yú),其名為鯤。鯤之大,不知其幾千里也;化而為鳥(niǎo),其名為鵬。鵬之背,不知其幾千里也;怒而飛,其翼若垂天之云?!薄谤i之徙于南冥也,水擊三千里,摶扶搖而上者九萬(wàn)里?!蓖瑫r(shí)寫了尺鴳與之的一段對(duì)話:“斥(即尺)鴳笑之曰:‘彼且奚適也?我騰躍而上,不過(guò)數(shù)仞而下,翱翔蓬蒿之間,此亦飛之至也!而彼且奚適也?’”莊子寫這些,為了說(shuō)明“此小大之辯也”。莊子的所謂小大之辯,是從相對(duì)主義出發(fā)的,認(rèn)為大小、壽夭、生死、禍福等都是相齊等的。鹍鵬、尺鴳都是有待于物,需要憑借一定的外界條件才能活動(dòng),所以是一回事。
方景山這首詩(shī)的立意雖與《莊子·逍遙游》有關(guān),但有了發(fā)展,它的重心在“物各適其天,夫豈論大小”。適其天,即適應(yīng)其本能,也就是遵循客觀規(guī)律。鹍鵬和尺鴳相比,大小之別不言而喻,而小的尺鴳“騰躍而上,數(shù)仞而下,翱翔蓬蒿之間”和鹍鵬展翅數(shù)萬(wàn)里無(wú)法相比,可是它也是“飛之至也”。它盡了主觀上最大的努力。
要看尺鴳的本領(lǐng),不能與鹍鵬相類比,要就其本身的特性而論?!斗印ろ健分姓f(shuō):“良匠不能斫金,巧冶不能鑠木;金之勢(shì)不可斫,而木之性不可鑠也?!苯饘俸湍绢^的本性不同,所以再高明的冶煉工不能用洪爐把木頭熔化,再有本領(lǐng)的木匠,不能用斧鋸斫斷金屬。清代顧嗣協(xié)《雜興》中說(shuō):“駿馬能歷險(xiǎn),力田不如牛。堅(jiān)車能載重,渡河不如舟。舍長(zhǎng)以就短,智者難為謀。生材貴適用,慎勿多苛求?!薄吧馁F適用”和“物各適其天”,一從施用上講,一從本性上言,其理相通。
尺鴳的體與力與鹍鵬比是小的,而就尺鴳本身而言,它能盡其力量,則對(duì)它來(lái)說(shuō)發(fā)揮的作用也就是大的了。這首詩(shī)可以啟示我們,一切事物都遵循著客觀規(guī)律,實(shí)事求是,各盡所能,人在各自的崗位上,根據(jù)自身的條件,充分發(fā)揮最大的主觀能動(dòng)作用,就能作出較大的貢獻(xiàn),發(fā)揮最大的人生價(jià)值。