網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 汪元量《洞仙歌》 |
| 釋義 | 汪元量《洞仙歌》汪元量《洞仙歌》汪元量 汪元量 毗陵趙府,兵后僧多占作佛屋①。 西園春暮。亂山迷行路。風(fēng)卷殘花墮紅雨②。念舊巢燕子,飛傍誰(shuí)家,斜陽(yáng)外,長(zhǎng)笛一聲今古。繁華流水去。舞歇歌沉,忍見(jiàn)遺鈿種香土③。漸橘樹(shù)方生,桑枝才長(zhǎng),都付與、沙門(mén)為主④。便關(guān)防、不放貴游來(lái)⑤,又突兀梯空,梵王宮宇⑥。 注釋 ①毗陵:古地名。本春秋時(shí)吳季札封地延陵邑。西漢置縣,治所在今江蘇省常州市。②紅雨:比喻謝落的桃花。③鈿:用金翠珠寶等制成的花朵形的首飾。④沙門(mén):原為古印度各教派出家修道者的通稱,佛教盛行后,專指依照戒律出家修道的男性僧侶。⑤關(guān)防:防守嚴(yán)密。貴游:指無(wú)官職的王公貴族。亦泛指顯貴者。⑥梵王宮宇:本指大梵天王的宮殿,后泛指佛寺。 崇山蕭寺圖 【清】 鄒喆 江蘇南通博物館藏 鑒賞 孔凡禮輯?!对鲇喓筋?lèi)稿》卷五載:“據(jù)‘兵后’云云,此詞當(dāng)作于至元十三年(1276)赴燕途中。”這一年,蒙軍兵陷臨安,詞人隨三宮赴燕,此詞當(dāng)是途經(jīng)常州所作。史載常州之役甚烈,毗陵破壞嚴(yán)重。元朝崇信佛教,定是要霸占南宋豪門(mén)貴族府邸作為佛廟,此詞可窺一斑。趙府花園并無(wú)確考,當(dāng)是毗陵占盡天時(shí)地利的豪門(mén)大宅。本詞寫(xiě)出了詞人走進(jìn)趙府西園后悄然離開(kāi)的所見(jiàn)所感,看似記游,實(shí)則亡國(guó)之音。 詞人原本是要去憑吊趙府的,“春暮”點(diǎn)明所去季節(jié)??墒牵サ穆吠緟s雜草叢生,可見(jiàn)經(jīng)歷了倉(cāng)促巨變,這兒已然少有行人,敗落的景象不點(diǎn)自明?!帮L(fēng)卷殘花墮紅雨”,“紅雨”所本唐李賀《將進(jìn)酒》詩(shī)句“況是青春日將暮,桃花亂落如紅雨”,形容暮春時(shí)分春殘花落的景象。暮春之景原本蒼郁,可是在一個(gè)亡國(guó)人看來(lái),卻是滿目的凄涼。待及走進(jìn)趙府大門(mén),觸目物是人非,連原本戀舊巢的燕子,此刻也不知飛往哪里去了。這與劉禹錫的“舊時(shí)王謝堂前燕,飛入尋常百姓家”同一機(jī)杼,貴族宅邸歷經(jīng)滄桑,連燕子也不再留戀了,令人感慨萬(wàn)千。突然,幾聲清徹的笛聲傳入詞人的耳際,詞人驀然想起與自己有著相同身世的向秀。三國(guó)時(shí)向秀,在嵇康被殺后,為容跡于世入京出仕,日暮時(shí)分途經(jīng)故友嵇康、呂安舊廬,聞鄰人吹笛,“感音而嘆”,而作《思舊賦》,寫(xiě)出了波譎云詭的政治風(fēng)云變幻中文人痛苦、彷徨甚至絕望的心理。“長(zhǎng)笛一聲今古”含蓄深曲地寫(xiě)出了詞人悲不勝悲卻又極力克制的情緒,借此笛聲,描寫(xiě)了同于向秀的不得已而為之的心境。 詞人思接千古,眼前景即是勾思之物。“繁華流水去”總領(lǐng)下闋,歌舞升平的景象已不復(fù)存在,散落于地的遺鈿已經(jīng)被塵土隱埋。如今府邸里橘樹(shù)再生,桑樹(shù)又抽出新芽,只可惜“物是主人非”,換了僧人作主人。橘樹(shù)和桑樹(shù)都是有特殊涵義的樹(shù)木,屈原《九章《橘頌》有言:“后皇嘉樹(shù),橘?gòu)品狻J苊贿w,生南國(guó)兮。深固南徙,更一志兮?!遍贅?shù)的自然稟性是生于南國(guó),根深蒂固,即“橘生淮南則為橘,生于淮北則為枳”(《晏子春秋》)。桑樹(shù)和梓樹(shù)是古代房屋旁邊常栽的樹(shù)木,后以桑梓為家鄉(xiāng)的代稱?!皾u”“方”“才”三個(gè)副詞,有不屈而暗自增長(zhǎng)的意思,意謂即便國(guó)將不國(guó),它們?nèi)匀粓?jiān)守自己的稟性,頑強(qiáng)地生長(zhǎng)。詞人的用意和寄托皆在于此,表明自己矢志不渝和眷念家鄉(xiāng)的情懷。換了主人,這里防守嚴(yán)密,昔日王公貴族不得與近,詞人等一行人只好悻悻離去?;赝w府,儼然一座空曠高邈的佛寺隱映在蒼郁密林中,詞人只好無(wú)可奈何地離去。 繁華逝盡本不足道,只是附著上國(guó)事滄桑變遷,便令人唏噓不已。本詞借寫(xiě)趙府的今非昔比,把人事滄桑的重大感觸,以蘊(yùn)藉之筆,閑淡說(shuō)來(lái),不露痕跡地抒寫(xiě)了亡國(guó)的隱痛。(龔遠(yuǎn)會(huì)) 鏈接 北宋東京最大的佛寺——大相國(guó)寺。其寺位于開(kāi)封里城東南,前身為北齊建國(guó)寺,唐睿宗時(shí)為紀(jì)念其以相王即位而改名,并御賜“大相國(guó)寺”題額。入宋定為皇家寺廟,住持例由皇帝欽定,與東京開(kāi)寶寺僧首分任左右街僧錄,同為全國(guó)佛教領(lǐng)袖,故例由名僧出任。至道二年(996)太宗親賜御筆匾額。按例,節(jié)日慶祝、皇帝慶壽、祈禱儀式,乃至遼使進(jìn)香禮拜,御賜宰執(zhí)宴席,多在此舉行。相國(guó)寺寺產(chǎn)眾多,宋初,寺分八院,占地五百四十五畝;神宗時(shí)僅本部就有六十四個(gè)禪、律院,還在寺廟周邊與京城內(nèi)外經(jīng)營(yíng)大量邸店、商肆、當(dāng)鋪與莊園等。相國(guó)寺是東京商業(yè)文化娛樂(lè)中心,每月初一、十五和逢八的日子都開(kāi)放廟市,“伎巧百工列肆,罔不有集,四方珍異之物,悉萃其間”,供百姓交易,中庭兩廡能容納上萬(wàn)人。寺內(nèi)有各種游藝演出,游客“倚殿柱觀倡優(yōu)”。游樂(lè)活動(dòng)以上元賞燈最為壯觀,“寺之大殿前設(shè)樂(lè)棚,諸軍作樂(lè)”,“競(jìng)陳燈燭,光彩爭(zhēng)華,直至達(dá)旦”。寺東南羅漢院辟桂籍堂,為宋代新科進(jìn)士刻石題名處。大殿兩廊“皆國(guó)朝名公筆跡。天圣年間,針灸學(xué)家王惟一鑄造針灸教學(xué)用的銅人兩尊,其一即陳列在寺內(nèi)仁濟(jì)殿供人觀摩。靖康之變,相國(guó)寺破壞嚴(yán)重。入金以后,更為衰敗。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。