網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 洛陽(yáng)行者為薛靈蕓歌 |
| 釋義 | 洛陽(yáng)行者為薛靈蕓歌薛靈蕓是曹丕所鐘愛(ài)的一位美女。曹丕為了迎接她,在她經(jīng)過(guò)的道旁點(diǎn)燃膏燭,并點(diǎn)起 “石葉之香”。京城之外數(shù)十里的地方,燭光香氣,相連不斷。道上每隔一里立一根五尺高的銅柱,以計(jì)里數(shù)。同時(shí),又筑土建臺(tái),高達(dá)三十丈,臺(tái)下列滿(mǎn)燈燭,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,好像列星墜地??梢?jiàn)奢侈鋪設(shè)之盛況。這首民歌描寫(xiě)并抨擊了封建統(tǒng)治者荒淫糜爛的腐朽生活。洛陽(yáng),即今河南省洛陽(yáng)市。曹丕稱(chēng)帝以后,曾建都在這里。行者,是指過(guò)路之人。 “青槐夾道多塵埃”一句,是形容迎接薛美人車(chē)騎之多。車(chē)轔轔,馬蕭蕭,兩旁栽種著青槐的大道上塵土飛揚(yáng),好一派壯闊、熱烈的氣派。 “龍樓鳳闕望崔巍”,是說(shuō)行進(jìn)在大道上的車(chē)騎,遠(yuǎn)遠(yuǎn)眺望皇帝居住的地方,崔巍高大,金檐碧瓦,氣勢(shì)非凡。 “清風(fēng)細(xì)雨雜香來(lái)”一句,是繼續(xù)形容迎親隊(duì)伍之氣派。在道路兩旁,點(diǎn)上了 “石葉之香”,清風(fēng)細(xì)雨,空氣中彌漫著縷縷清香。 以上三句,描述了皇宮之崔巍高大,迎親車(chē)騎之眾,場(chǎng)面之壯闊,這些,暗喻朝廷之奢侈,生活之荒淫糜爛。 最后一句“土上出金火照臺(tái)”,道出了廣大勞動(dòng)人民對(duì)封建統(tǒng)治者反抗的心聲。古人認(rèn)為,天地萬(wàn)物都是由金、木、水、火、土等五種基本物質(zhì)組成的,即所謂 “五行”說(shuō)。對(duì)于五行又有相生相克之說(shuō)。所謂“相生”就是一種物質(zhì)對(duì)另一種物質(zhì)有著生發(fā)促進(jìn)的作用;而“相克”則是一種物質(zhì)對(duì)另一種物質(zhì)有著克制約束的作用。對(duì)于五行生克的規(guī)律,古人的說(shuō)法是:木生火,火生土,土生金,金生水,水生木。這里的 “土上生金”是指立在道旁的銅柱,也是沿用“五行”之說(shuō)。古代對(duì)朝廷的興廢有五行相替的迷信說(shuō)法。魏為 “土”運(yùn),代魏而生的王朝應(yīng)該是 “金”運(yùn),所以用 “土上生金”來(lái)暗示魏王朝的即將滅亡。 “火照臺(tái)”是指火光照耀著高臺(tái)。意思是說(shuō),魏文帝曹丕生活奢侈、腐化,上天就會(huì)用火災(zāi)來(lái)懲罰他。這里的“火照臺(tái)”同樣有抨擊和告誡的意思,也是對(duì)封建統(tǒng)治者強(qiáng)烈反抗的曲折反映。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。