成人午夜视频一区二区无码,无码加勒比一区二区三区四区,亚洲无线中文字幕乱码,国产精品人妻系列21p

網(wǎng)站首頁  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 愛情和渴望之歌
釋義

愛情和渴望之歌

〔美國〕 朗費(fèi)羅

醒來,醒來,我的愛人??!

你這森林里的野花!

你這草原上的小鳥!

你一雙眼睛象小鹿一般媚嬌!

只消你望我一眼,

我就快樂無邊,

好象草原上的百合花,

沐著甘露玉泉!

你的呼吸是那么芬芳,

好像野花在早晨發(fā)出的芳香,

好像那落葉之月的黃昏,

野花發(fā)出的清芬。

你可曾聽見我全身的血液在跳蕩,

迎著你跳蕩,迎著你跳蕩,

仿佛在那夜色最清朗的月份里,

清泉跳蕩著去迎接陽光?

醒來吧,我的心在為你歌唱,

愉快地歌唱你和我在一起的那些日子,

好像在草莓生長的那個愉快的月份里,

那輕輕地嘆息著、歌唱著的樹枝!

我的愛人,每當(dāng)你感到惆悵,

我也黯然神傷;

好像烏云把陰影投射在河上,

明朗的河上就此黑暗無光!

我的愛人,只要你臉上露出笑容,

我憂煩的心自會愉快輕松,

好像河水給涼風(fēng)吹起漣漪,

在陽光下閃爍晶瑩。

微笑著,大地,微笑著,海洋,

微笑著,萬里無云的穹蒼,

可是沒有了你在我身旁,

我便失去了微笑的力量!

瞧我一眼吧,我的骨肉,我的身體!

瞧我一眼吧,醒來吧,我心房里的血液!

啊,醒來吧,醒來吧,我的愛人!

醒來吧,醒來吧,我的愛人!

(王科一 譯)

《愛情和渴望之歌》是投入全部生命以召喚永眠的愛人醒來的泣血之歌。誦讀這樣的愛情詩而無動于衷的,估計不會多。因?yàn)樗詷O大的藝術(shù)魅力,把人引進(jìn)了一個忘我的境界,使你面對呼喚的詩人的渴望,去契合為一體,同樣去喊:“醒來,醒來”。這首招魂曲的藝術(shù)魅力究竟又何在呢?真正的藝術(shù)品,是讓人感不到它的藝術(shù)鋒芒的作品。那種形式華麗、技巧外露而咄咄逼人的技藝之作,你可以感嘆它的有機(jī)智、有技術(shù)、很巧妙,但不會像讀這首愛情詩那樣去感受和溶化進(jìn)詩人的靈魂。這是藝術(shù)性化進(jìn)了詩情的純樸的佳作。別林斯基說:“純樸是藝術(shù)的作品必不可少的條件;就其本質(zhì)而言,它排斥任何外在的裝飾和雕琢。純樸是真理的美,——藝術(shù)的作品因?yàn)樗辛肆α俊?《瑪爾林斯基作品全集》)。這句話也可用來評價這首《愛情和渴望之歌》。

純樸的愛情和渴望決定了這詩篇的純樸,一切的比方,一切的回憶,一切的感覺,一切的呼喚,是那么自然、不事雕琢,樸素而純潔。抒情主人公召喚愛人醒來,連聲地喊“醒來,醒來”,不停地喊。到最后,泣血地、聲嘶力竭地長呼:“醒來吧,醒來吧!”重復(fù)地喊“醒來吧,醒來吧,我的愛人!”這是詩句嗎?不!這是心聲! 是發(fā)自心靈深處的呼聲。抒情主人公把愛人比作“森林里的野花”、“草原上的小鳥”。野花在大森林中獨(dú)自吐露芬芳而不媚俗;小鳥在無垠草原上的自由歌唱是那么快樂。這不是修辭的雕琢,不是詩句中特選的喻詞,而是純潔的愛情的自然聯(lián)想。但,愛人閉上了眼睛,停止了呼吸,再也看不見,聽不著了。于是自然而然,招魂者就會召喚愛人睜開媚嬌的眼,吐出芬芳的氣息,再聽聽召喚者血液的跳蕩。這一切是不用安排而順理成章的詩節(jié)繼續(xù),它是如此的自然而純樸。

人嘗說:吝嗇鬼與守財奴哭他失去的黃金,是一出滑稽喜?。欢利惿倥匏サ膼矍?,則是優(yōu)美的詩。前者是丑陋的呻吟,后者卻是叩人心扉的哀歌。在這里,招魂者對失去的愛情和絕望的渴望,把呼號化成了歌,他用心在為愛人歌唱,甜美的回憶,把哀歌變成“愉快”的歌。這“愉快”不是指現(xiàn)在,而是指當(dāng)年“你和我在一起的那些日子”。過去的“愉快”,不是僅僅指歡樂與甜蜜的愛情,而是指互相理解、體諒、心有靈犀一點(diǎn)通的契合。既便是憂傷和煩惱,只要休戚與共,也是“愉快”。于是詩人說:“我的愛人,每當(dāng)你感到惆悵,/我也黯然神傷”,“我的愛人,只要你臉上露出笑容,/我憂煩的心自會愉快輕松”。往昔的憂傷,如河面投入烏云的陰影;往昔的歡樂,如河水映著燦爛的陽光。這種種心靈相通、憂喜與共的感情,這對往昔的回憶,是純樸的愛情的再現(xiàn),也是再現(xiàn)愛情時詩的純樸。

純樸的詩,它是天真的、單純的,像水晶一樣透明,象美玉一樣高潔。不要對它用過多溢美之詞去夸飾,只需反復(fù)在品味中去心領(lǐng)神會,才能獲得個中三昧。


隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時間:2026/5/15 18:32:03