網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 獵人的晚歌 [德國]歌德 |
| 釋義 | 獵人的晚歌 [德國]歌德悄悄潛行在荒野間; 到處都見你可愛的面影 清晰地浮現(xiàn)在我眼前。 此刻,你一定溫柔而寂靜, 漫步在山谷和田間, 唉,我瞬間就消散的面影 竟沒有在你眼前一閃? 你就不想想此人——他漫游世界, 滿懷煩悶和悲哀, 他東游西走,漂泊不歇, 只因無緣和你同在。 可是只要我一想起你, 就像是凝望著月亮出神, 不知怎的就出現(xiàn)了奇跡—— 我就感到一片寧靜和平。 (飛白譯) 【賞析】 《獵人的晚歌》也是歌德狂飆突進(jìn)時(shí)代的作品。為了更好地理解此詩,必須提及與該詩創(chuàng)作有關(guān)的女子莉莉。 1775年元旦,青年歌德認(rèn)識(shí)了17歲的少女莉莉,一見鐘情,很快就在春天訂了婚。但因雙方家庭、習(xí)俗、信仰都有距離,詩人歌德感到不能在莉莉的銀行家的家庭環(huán)境和社交場中沉淀下來,他訂婚后不久又發(fā)生動(dòng)搖,不告而別地到瑞士去旅行了,隨后,終于在秋天解除了婚約?!东C人的晚歌》便是這種矛盾心情的反映。 獵人,就是詩人自己,因心情煩亂而東游西走,以打獵排遣。“晚歌”,是以德語構(gòu)詞法組合的復(fù)合名詞,即“晚上的歌”,而并非“挽歌”。 獵人晚上漫游在荒野之中,他雖然有意遠(yuǎn)離了戀人,卻離不開她的面影。從這兒引發(fā)出一系列矛盾對(duì)照的描寫。首先是“到處都見你可愛的面影”和“我瞬間就消散的面影”的對(duì)照,第一、二節(jié)詩就建筑在這一對(duì)照的基礎(chǔ)上,每句詩都是互相對(duì)稱的。其次是狂野漫游與寂靜思念、“無緣和你同在”與難以忘情的對(duì)照,這是第三、四節(jié)詩的基礎(chǔ)。詩人處在這種煩亂的心緒中,只能把思念與對(duì)月亮的凝望等同起來,把情感融化到自然崇拜中去,以求心靈的和平。 這首抒情詩表現(xiàn)了狂飆突進(jìn)運(yùn)動(dòng)的基本特色。正如狂飆突進(jìn)運(yùn)動(dòng)前夕萊辛的美學(xué)著作《拉奧孔》所預(yù)示的,古典主義靜止和均衡的觀點(diǎn)將讓位于情感和行動(dòng)的詩學(xué),歌德這一階段的小說《少年維特的煩惱》和抒情詩都體現(xiàn)了情感的、沖動(dòng)的、幻想的、個(gè)性解放的和回到自然的因素。 與小說中的維特相比,歌德更有自制力,更有積極的生活理想。歌德在陷入情網(wǎng)與煩亂之時(shí),曾數(shù)次像這樣斬?cái)嗲榻z,追求自由。雖然詩人對(duì)自己的負(fù)心也曾一再表示自責(zé),但他不同于一般的負(fù)心公子——作為啟蒙主義思想家的歌德,懷著對(duì)人生的巨大熱情,從兒女情長的小天地走向了更加宏大的探索。 (飛白) |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。