網站首頁 高考復習資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 田野的樹脂像眼淚 |
| 釋義 | 田野的樹脂像眼淚〔俄—蘇〕 蘇爾科夫 田野的樹脂像眼淚, 窄狹的壁爐里火在跳動, 戰(zhàn)壕里的手風琴對我歌唱, 歌唱你的微笑和眼睛。 在莫斯科城下的雪野里 樹叢低聲向我訴說著你。 我希望你也能聽到 我的熱烈的聲音多么憂郁。 你現在離開我很遠,很遠, 只有白雪隔在我們中間。 我到你身邊多么不容易, 可是離死神只有四步距離。 手風琴,對著風雪唱吧, 去向失去了的幸福召喚。 正因為我的愛情的火焰永不熄滅, 在冰冷的戰(zhàn)壕里我也感到溫暖。 1942年于莫斯科城下 (藍曼 譯) 和平時期的愛情需要思念,戰(zhàn)爭時期的愛情更需要思念,蘇爾科夫的這首詩,讓我們真切地體味到了詩人當時的心情。 1942年,蘇聯衛(wèi)國戰(zhàn)爭進入了第二個年頭,德國法西斯的侵略暴行激起了蘇聯人民的極大憤慨,一千多名作家暫時放下了手中的筆,奔赴前線,去保衛(wèi)自己的祖國。蘇爾科夫便是其中的一員。 詩人的這首寫給遠方戀人的詩,正是基于這樣的歷史背景下產生的。 “田野的樹脂像眼淚,”詩的起句給全詩定下了一種感傷的基調。透過“田野的樹脂”,我們可以通感詩人當時的心境。這種心境,使詩人的“眼淚”有了歸依,這與接下來的兩行所形成的情緒上的鋪墊,恰到好處地順承了“手風琴對我歌唱”的結果——“微笑和眼淚”的出現。 “窄狹的壁爐里火在跳動”,這是詩人躁動不安的心在跳動;“戰(zhàn)壕里的手風琴對我歌唱”,這是詩人癡迷幻夢的心在聆聽,他從琴聲中聽到了,也看到了”一雙眼睛在微笑地注視著他……。 思念誕生于愛的真誠,服務于愛的分離。當詩人看著“壁爐里跳動的火焰”,聽著“手風琴在歌唱”,這種“服務”便得到了回報——即使在“離死神只有四步距離”的“莫斯科城下”,思念的翅膀仍然義無反顧地蒞臨詩人的肩頭,使他在冰冷的戰(zhàn)壕里擁有了一片蔚藍的天空。在接下來的兩段中,詩人的情緒有了細微的變化:他在單純、忘我的相思之上,又附著了由于客觀環(huán)境的介入而引起的來自詩人本身的感傷情緒,并且在第二段的最后兩行趨于外露:“我希望你也能聽到,我的熱烈的聲音多么憂郁?!痹娙藦摹皹鋮驳牡吐曉V說”中,聽到了一種輕柔的聲音,一種久違的聲音,一種讓詩人為之動情的聲音,這些聲音經過詩人的感情的過濾,便又留下來一份無奈、一份渴求、一份傷感。詩人那孤寂的心渴望一種精神上的寄托,他希望心愛的人能夠分承他的苦悶,就如同分享他的歡樂那樣。接下來,詩人沉郁而復雜的心情得到了進一步發(fā)展。思念與“死神”的“比例失調”,所造成的直觀上的強烈反差,使我們越發(fā)清晰地感覺到了詩人熱烈而執(zhí)著的情感:“我到你身邊多么不容易,可是離死神只有四步距離?!蔽鹩沽恳?,這是一次震撼,一次縈耳不絕的震撼。詩人以最常規(guī)、最直接的語言道出了愛和思念之于生命本體的本質所在,它所產生的情感輻射,延續(xù)和升華了生命本真的永恒流動,從而使讀者在品味與賞析中,感受到一種美好事物的存在。煙云籠罩的“莫斯科城下”、離“死神”咫尺的“冰冷的戰(zhàn)壕”、“茫茫雪野”、“琴聲”、“樹叢”等等,這一系列客觀現象與景物的粗線條勾勒,實在為我們呈現出了一幅凄婉的圖畫,而愛之天使又無反顧地蒞臨“死神”的咫尺、也實在是一種悲愴、壯美的點染。戰(zhàn)爭使詩人成為一名戰(zhàn)士、而愛情則使戰(zhàn)爭造就了“真正的詩人”。 “手風琴、對著風雪唱吧。 去向失去了幸福的召喚。 ……。” 在這里,“琴聲”作為服務于詩人某種情緒的物質載體,已從最初情感的“被動依從”,上升為具有普遍意義的“觀念共有”。這種“共有”,是詩人在經過一段個性的物質傾泄后,所達到的一種深層次的共性昭示。蕩開一點講,就是生活之于詩歌的典型濃縮;在我們這個世界上,即使在和平時期,人們也都免不了各種各樣的失望和苦悶,但失望苦悶過后,人們就會為“美好明天”所呈現的“燦爛”而改變自己曾經的心情。詩人在詩的最后所展露的、正是這樣一種積極的人生態(tài)度。 思念是痛苦的,而在“死神眼皮底下”思念心愛的人、咀嚼這枚苦澀的果子,就顯得更加殘酷。然而思念又是快慰的,它使我們的主人公“在冰冷的戰(zhàn)壕里也感到溫暖”,在硝煙彌漫的戰(zhàn)場上,也感到了生命的完滿與充實,它更給予了我們的詩人以堅定的信念——團聚的日子、幸福的明天一定會到來。 本詩在修辭的運用上也頗具獨到之處。全詩在語言上,大多采用直接的陳述手法,自然樸實,沒有刻意追求的雕琢痕跡,而為數不多的兒處恰到好處的辭格運用,也著實起到了“畫龍點晴”的作用。開篇“田野的樹脂像眼淚”,以明喻的寫法如同接下來的詩句所形成的情緒過渡,起到了“領路”的作用?!皹鋮驳吐曄蛭以V說著你”,則以擬人的手法突出了當時的特殊環(huán)境,活現出了戀人之間細膩的情感心理,為深化作品的主旨起到了“脊梁”的作用。 “可是離死神只有四步距離”,夸張手法的處理,它與上一句形成的“比例失調”,把主人公對遠方戀人刻骨銘心的思念表現得淋漓盡致,而它出現在整首詩中的位置,也與詩人情感流程的變化,取得了情理上的一致。 以上幾處辭格的運用,確為這首抒情詩的豐滿,起到了“骨骼”的支撐作用。 另外,在結構的處理上,也顯示了詩人的匠心獨運。全詩共分四節(jié),每節(jié)四行,在每節(jié)的最后,都有一定的韻腳,這樣可以使詩歌讀起來瑯瑯上口。在抒情的基礎上,又表現了一定的藝術張力,這又與詩人注重語感的錘煉是分不開的。 總之,形式與內容的和諧統(tǒng)一,思想與情感的交相輝映,最大限度地表現了戰(zhàn)爭時期愛的思念。 |
| 隨便看 |
|
高三復習網詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學習材料。