網(wǎng)站首頁 高考復習資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 畫與詩在構思與表達上的差別 |
| 釋義 | 畫與詩在構思與表達上的差別理由似乎是這樣: 對于藝術家來說,我們仿佛覺得表達要比構思難; 對于詩人來說,情況卻正相反,我們仿佛覺得表達要比構思容易。假如維吉爾是從雕像群借來蛇把父子三人纏在一起那個情節(jié),那么,在他的描繪中我們所認為更難能可貴的那一面的價值就會消失,而剩下來的就只有價值較小的那一面①了。因為通過想象力把這段纏繞情節(jié)構思出來,比起用文字把它表達出來,要難得多。反之,假如是藝術家從詩人那里借來這段纏繞情節(jié),他仍然使我們感覺到他的價值,盡管不能把構思方面的價值記在他的帳上。因為用石頭來表達,比起用文字來表達要難得多; 我們?nèi)绻饬恳幌聵嬎寂c表達的輕重,我們總會有一種傾向: 愈認為藝術家在表達方面成就很大,我們也就會愈降低對他在構思方面的要求。 也有一些事例,其中藝術家通過詩人模仿品的中介去模仿自然,比起不用這種中介,還能顯出更大的優(yōu)點。一個畫家如果根據(jù)湯姆遜的描繪作出一幅美的風景畫來,他比起直接臨摹自然的畫家在成就上就還更大。后者看到他的藍本自然就擺在面前,而前者卻須用想象力把那藍本想象為仿佛就在面前。后者憑生動的感官印象去創(chuàng)造出一件美的作品出來,而前者卻憑一些人為的符號所產(chǎn)生的朦朧的蒼白的表象。 正如我們自然而然地甘愿對藝術家放松構思方面的要求,藝術家自己也自然而然地不大關心這方面的要求。因為他明白,構思不是他的長處所在,他的最大的榮譽要靠表達,所以題材是新是舊,用過一回還是用過無數(shù)回,是他自己想出來的還是從旁人借來的,對他都無關宏旨。他停留在一個為數(shù)不多的題材的狹窄的圈子里,只要那些題材對他自己和對他的觀眾都是熟悉的就行,而把全部構思活動都集中在對熟悉的材料進行剪裁上面,即舊題材的新配合上面。實際上一般繪畫教科書在用“構思”這個詞時,所指的也正是這個意義。盡管這些教科書把“構思”分為 “繪畫的”和 “詩的”兩種,所謂 “詩的構思”并不涉及題材本身的創(chuàng)造,而只涉及安排和表達。這還是構思,但是所構思出的不是全體而是個別部分以及它們的次第安排。這還是構思,但是屬于較低級的一種,象賀拉斯向悲劇詩人所推薦的: ……而你呢, 最好把特洛亞的詩篇改編成戲劇, 倒勝似初次用沒有人知道和用過的題材。 我說的是“推薦”不是 “命令”。推薦,因為這種方法對于他比較容易,比較適合,比較有利的; 但不是命令,不是說這種方法本身就更好,更高明。 ——同上 |
| 隨便看 |
|
高三復習網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學習材料。