網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 白梅 |
| 釋義 | 白梅王冕
王冕以畫梅負(fù)盛名,清朝朱方藹在《畫梅題記》中說:“畫梅須高人,非人梅則俗,會(huì)稽煮石農(nóng),妙筆繪寒玉。”“會(huì)稽煮石農(nóng)”即王冕。“會(huì)稽”是他隱居的地方,“煮石山農(nóng)”是他的號(hào)。他不但工于畫梅,也長(zhǎng)于詠梅,這首詠白梅詩(shī),語言明快流暢,意境優(yōu)美深邃,頗得“平中見奇”之妙。 開頭兩句“冰雪林中著此身,不同桃李混芳?jí)m”,將白梅與桃李做了生動(dòng)的比照,由于志趣不同,置身的生態(tài)環(huán)境也不同,隨之也造就了他們的不同的品格。白梅志趣高遠(yuǎn),不愿同桃李一樣混跡芳?jí)m,流于俗艷,而是擇“冰雪林中”而生,擇“冰雪林中”而長(zhǎng),在“冰雪林中”孕育它的“清香”,塑就它的高格逸韻?!昂鋈灰灰骨逑惆l(fā),散作乾坤萬里春?!薄昂鋈弧倍殖猩蠁⑾?,化靜為動(dòng),用得極妙。也不知道是在哪一個(gè)夜間,靜默的白梅枝上“忽然”綻開花蕾,“清香”大發(fā)。它把清香之氣散開來撒向乾坤,化為萬里春色。于是,以香滿天下為己任的“白梅”便最終實(shí)現(xiàn)了它的自身價(jià)值。 這首詩(shī)中的白梅形象與詩(shī)人的自我形象重合一體,“梅即我,我即梅”?!扒逑恪鄙⒆鳌叭f里春”是白梅理想,也是“我”的理想。王冕幼年家貧,自學(xué)成材,仕途一直不曾得意,濟(jì)世之志卻難以忘懷。他曾“仿《周禮》著書一卷,坐臥自隨,秘不使人觀。更深人寂,輒挑燈朗諷,既而撫卷曰: ‘冕未即死,持此以遇明主,尹呂事業(yè)不難致也’”(《王冕傳》)。不管是“忽然一夜清香發(fā),散作乾坤萬里春”,還是“不要人夸好顏色,只留清氣滿乾坤”(《墨梅》),他的意愿是明確的,就是要以梅之“清香”、梅之“清氣”,驅(qū)除乾坤間的濁氣、俗氣,贏得屬于梅之高格的萬里春色。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。