網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 秋天最后的花朵 |
| 釋義 | 秋天最后的花朵我是秋天最后的花朵。 我曾被搖蕩在夏日的搖籃里, 我曾被置于面對(duì)北風(fēng)的崗位上, 紅色的火焰出現(xiàn) 在我蒼白的兩頰, 我是秋天最后的花朵。 我是死去的春天最年輕的種子: 最后死去是多么容易; 我見(jiàn)過(guò)那童話般藍(lán)色的湖, 我聽(tīng)過(guò)那死去的夏日的心跳, 我的花萼只握住死亡的種子。 我是秋天最后的花朵。 我見(jiàn)過(guò)秋天那布滿(mǎn)星星的深?yuàn)W的宇宙, 我見(jiàn)過(guò)溫暖的爐邊那遠(yuǎn)處的光亮: 走同樣的路多么容易。 我要關(guān)上死亡之門(mén)。 我是秋天最后的花朵。 (北島 譯) 詩(shī)人似乎已經(jīng)預(yù)感到自己將不久于人世, 在一種極度痛苦然而又極度平靜的心情下, 寫(xiě)了這首《秋天最后的花朵》。 在這首詩(shī)中, 詩(shī)人把自己比為“秋天最后的花朵”, 同死亡直接對(duì)話。在十七行詩(shī)中, “我是秋天最后的花朵”出現(xiàn)了四次, “死”出現(xiàn)了五次。此時(shí)詩(shī)人的心中,對(duì)于死亡,已經(jīng)沒(méi)有什么懼怕,有的只是一種超脫,一種安然。 “最后死去是多么容易/我見(jiàn)過(guò)那童話般藍(lán)色的湖/我聽(tīng)過(guò)那死去的夏日的心跳/我的花萼只握住死亡的種子”,把死亡寫(xiě)得那么輕松,著實(shí)少見(jiàn)。 詩(shī)分為兩節(jié)。第一節(jié)是對(duì)過(guò)去的回憶,經(jīng)過(guò)了冬天北風(fēng)的抽打,曾被搖蕩在夏日的搖籃, 即或是春天,也沒(méi)能帶來(lái)任何歡樂(lè)和色彩。長(zhǎng)期臥病幽居,詩(shī)人心中的向往與渴求都化為泡影,瀕臨死亡,她并沒(méi)有眷戀殘余的生命,而是低訴著“最后死去是多么容易”。這看似輕松的字面,掩蓋了多么沉重的人生?。〉诙?jié)是對(duì)現(xiàn)實(shí)的描摹, 布滿(mǎn)星星的天穹上,哪一顆是自己呢?秋深了,天涼了,人們?nèi)计鹆藴嘏幕馉t,那光亮是多么地誘人。我也是應(yīng)該同人們一樣的啊, “走同樣的路多么容易”,可是可望而不可及了, 死亡正在合上詩(shī)人的生命之門(mén), “秋天最后的花朵”即將墜落。第二節(jié)是第一節(jié)的發(fā)展和深入,人生美好,生命苦難,愿望與現(xiàn)實(shí)總是不能同步。 愛(ài)和死是索德格朗詩(shī)中的兩大主題。這首詩(shī)寫(xiě)死,非但沒(méi)有在讀者心中造成絲毫怵然恐懼之感,反而使讀者領(lǐng)略了一種死之美,死之輕松。全詩(shī)以“秋天最后的花朵”自比,一唱三嘆,首尾呼應(yīng),達(dá)到了一種動(dòng)人心弦的藝術(shù)效果。 (郭良原) |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。