成人午夜视频一区二区无码,无码加勒比一区二区三区四区,亚洲无线中文字幕乱码,国产精品人妻系列21p

網(wǎng)站首頁(yè)  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語(yǔ)詞匯  高考漢語(yǔ)字詞  高考文言文  古詩(shī)文閱讀  舊版資料

請(qǐng)輸入您要查詢的詩(shī)文:

 

詩(shī)文 竹取物語(yǔ) [日本]佚名
釋義

竹取物語(yǔ) [日本]佚名

【作品提要】

伐竹老翁在竹筒中發(fā)現(xiàn)一個(gè)約三寸長(zhǎng)的小女孩。三個(gè)月后小女孩長(zhǎng)成一位姿容絕世的姑娘,取名為“嫩竹的輝夜姬”。許多男子傾慕于她的美貌,向她求婚,其中以石竹皇子、車持皇子、右大臣阿部御主人、大納言大伴御行、中納言石上麻呂最為執(zhí)著。輝夜姬許諾誰(shuí)能找到佛前的石缽、蓬萊的玉枝、火鼠裘、龍頭上的玉、燕子的子安貝,就嫁給誰(shuí),可是這五位求婚者都遭到了失敗。天皇想憑借權(quán)勢(shì)來強(qiáng)娶她,也遭到拒絕。最后輝夜姬身披羽衣升天,而天皇也燒毀了輝夜姬所贈(zèng)的不死之藥。

【作品選錄】

天下所有男子,不論富貴之人或貧賤之夫,都想設(shè)法娶得這輝夜姬。他們徒聞其名,心中恍惚,有如燃燒,希望只見一面也好。住在輝夜姬家附近的人和住在她家隔壁的人,也不能窺見輝夜姬的容顏,何況別的男子。他們通夜不眠,暗中在墻上挖一個(gè)洞,張望窺探,聊以慰情。從這時(shí)候起,這種行為被稱為偷情。然而他們只是暗夜里在無(wú)人居住之處漫步,一點(diǎn)效果也沒有。至多只能向她家里的人開口,好像要講什么事情。然而沒有人答應(yīng)他們。雖然這樣,他們也不懊喪。那些公子哥兒離不開這地方,有許多人日夜在這里徬徨。

容易斷念的人們,知道已經(jīng)沒有希望,在這里徘徊,徒勞無(wú)益,于是回心轉(zhuǎn)意,不再來了。然而其中還有五個(gè)有名的人,繼續(xù)不斷地來訪。這五個(gè)人不肯斷念,仍是日日夜夜地夢(mèng)想著。其中一人叫做石竹皇子,另一人叫做車持皇子,又一人叫做右大臣阿部御主人,再一人叫做大納言大伴御行,最后一人叫做中納言石上麻呂。這些人,只要聽見哪里的女人容貌美麗,即使是世間尋常的女人,也立刻想看看。因此聽到了輝夜姬的大名,心中焦灼不堪,魂夢(mèng)顛倒,飯也不吃,便跑到她家附近,徘徊徬徨,然而一向毫無(wú)效果。寫了信送去,也得不到回音。于是相思成病,寫了失戀的詩(shī)送去,然而也沒有答復(fù)。明知無(wú)用,心一直不死,隆冬天氣,冰雪載途或是炎夏六月,雷鳴雨打之時(shí),他們還是繼續(xù)不斷地來訪。有一天,有一人把老翁叫出來,低頭合掌,向他要求道:

“請(qǐng)把您的女兒嫁給我!”

老翁只是回答他道:

“她不是我生的女兒,所以我不能自由作主。”

不知不覺地又過了些時(shí)光。

這樣,這些人回家去,都魂?duì)繅?mèng)縈,懊恨之極,便去求神拜佛,或者許下愿心,要菩薩保佑他們忘懷這女子。然而還是無(wú)用。于是他們又回心轉(zhuǎn)意: 老公公雖然這樣說,難道這女子可以終身不嫁人么?便照舊到輝夜姬家附近流連徬徨,借此表示他們的至誠(chéng)。

老翁看到這般光景,有一次對(duì)輝夜姬說:

“我家最高貴最高貴的姑娘!你原是神佛轉(zhuǎn)生,不是我這個(gè)老頭兒所生的孩子。但是我費(fèi)盡心血養(yǎng)育你成長(zhǎng),你可否顧念我這點(diǎn)微勞,聽我說一句話?”

輝夜姬答道:“啊呀!什么話我都聽。不過您說我是變怪轉(zhuǎn)生,我直到現(xiàn)在一向不知。我只知道您是我的生身父親呀!”

老翁說:“啊,那是再好沒有了!我現(xiàn)在已經(jīng)七十多歲。老實(shí)說,我的命盡于今日或明日,不得而知了。我有一句話要對(duì)你說: 大凡是人,既已生在這世界上,男的一定要娶一個(gè)女的,女的一定要嫁一個(gè)男的,這是人世間的規(guī)則呀。必須這樣,方才門戶增光,人口繁盛。就是你,也非走這條路不可呢?!?p>

輝夜姬答道:“哪里有這種事,我不愿意?!?p>

老翁說:“啊呀!你雖然是神佛轉(zhuǎn)生,總是一個(gè)女人呀?,F(xiàn)在,我活著的時(shí)候,不妨這樣過日子。如果我死了,怎么辦呢?那五個(gè)人,那樣經(jīng)年累月地來訪,對(duì)你戀慕之心實(shí)在很深。他們已經(jīng)明言要娶你。你應(yīng)該早點(diǎn)下個(gè)決心,和其中某一個(gè)人定親,好么?”

輝夜姬答道:“唉,這些都是庸庸碌碌的人呀。不知道對(duì)方的心,而貿(mào)然地和他定親,到后來他的心變了,教人后悔莫及。無(wú)論這人地位怎樣高,相貌怎樣好,不知其心而同他定親,斷然不可?!?p>

“嗯,你說得有理,”老翁點(diǎn)頭稱是。又說:“那么,你究竟想同怎樣的人定親呢?那五個(gè)人都是對(duì)你很誠(chéng)心的啊?!?p>

輝夜姬答道:“怎樣的人嘛,我并沒有特別的要求,只是有一點(diǎn)點(diǎn)小事。那五個(gè)人之中,無(wú)論哪個(gè)都很誠(chéng)心,怎么可說哪一個(gè)優(yōu),哪一個(gè)劣呢?所以,我希望,誰(shuí)能把我最喜歡的東西給我取來,誰(shuí)便是最誠(chéng)心的人,我就做這人的妻子。請(qǐng)您這樣對(duì)他們說吧?!?p>

“這辦法很好?!崩衔桃脖硎举澇?。

到了傍晚,那五個(gè)人都來了。他們有的吹笛,有的唱謠曲,有的唱歌,有的吹口笛,有的用扇子打拍子。他們這樣做,想把輝夜姬誘出來。于是老翁出來對(duì)他們講話了:

“列位大人呀,長(zhǎng)年累月地勞駕你們到我這荒穢的地方來,實(shí)在很不敢當(dāng)!我已風(fēng)燭殘年,朝不保夕。所以我已經(jīng)對(duì)我家這女孩子說,叫她仔細(xì)想想,在這樣誠(chéng)懇的五位大人之中,選定一位出嫁。女孩子說: ‘我怎么能知道他們對(duì)我愛情的深淺呢?’這話也說得有理。她又說,你們五位之中,很難說性情孰優(yōu)孰劣。所以,你們五位之中,誰(shuí)能把她最喜愛的東西拿來給她,誰(shuí)便是最情深,她便嫁給誰(shuí)。我以為這辦法也好。你們不論哪一位,都不會(huì)怨恨我吧?!?p>

五個(gè)人聽了這話,都說:“這樣很好?!崩衔瘫阕哌M(jìn)去,把這話傳達(dá)給輝夜姬。

輝夜姬說:“對(duì)石竹皇子說,天竺有佛的石缽,叫他替我去取來?!?p>

又說:“對(duì)車持皇子說,東海有一個(gè)蓬萊山,山上有一棵樹,根是銀的,莖是金的,上面結(jié)著白玉的果實(shí),叫他替我折一枝來。”

她繼續(xù)說:“另一位呢,叫他把唐土的火鼠裘取來給我。大伴大納言呢,把龍頭上發(fā)五色光芒的玉給我取來。石上中納言呢,把燕子的子安貝取一個(gè)來給我。”

老翁說:“唉,都是難題。這些都不是國(guó)內(nèi)所有的東西。這樣困難的事,叫我怎樣向他們傳達(dá)呢?”

老翁有些為難,輝夜姬說:“有什么困難呢!你只管對(duì)他們說就是了。”

老翁出去,把話照樣傳達(dá)了。那些王公貴人聽了,大吃一驚,心灰意懶地說:“出這樣的難題,為什么不爽爽快快地說‘不許你們?cè)谶@附近徘徊呢?’”大家垂頭喪氣地回去了。

皇帝聞得輝夜姬的美貌蓋世無(wú)雙,有一天對(duì)一個(gè)名叫總子的女官說:“聽說這女子對(duì)愛慕她的男人,都看得同仇敵一樣,絕不聽他們的話。你去看看,究竟是怎樣的一個(gè)女子?!?p>

總子奉了圣旨,退出皇宮,來到竹取翁家里。竹取翁恭敬地迎接。總子對(duì)老婆婆說:“皇上說,你家的輝夜姬相貌美麗,蓋世無(wú)雙,特地命我來看看。”

老婆婆說:“好好,我就去對(duì)她說。”便走進(jìn)去對(duì)輝夜姬說:“趕快出去迎接皇帝的使者!”但輝夜姬答道:“哪里的話!我的相貌并不怎么美麗。羞人答答的,怎么可以出去會(huì)見皇帝的使者呢?”她無(wú)論如何不肯聽話。

老婆婆說:“你這話多么無(wú)禮!皇帝的使者難道可以怠慢的么?”輝夜姬說:“我這樣說,并沒有得罪皇帝呀?!彼耆珱]有想會(huì)見使者的樣子。

老婆婆想,這孩子是她從小撫育成長(zhǎng),同親生女兒一樣。然而對(duì)她講話,她滿不在乎地反抗。她想責(zé)備她,也不知道該怎樣講才好。

老婆婆就出來回復(fù)使者:“真是萬(wàn)分對(duì)不起了!我家的姑娘,還是一個(gè)毫不懂事的女孩子;而且脾氣倔強(qiáng),無(wú)論如何不肯出來拜見呢!”

女官說:“可是,皇上說一定要我來看看。我如果看不到,是不能回去的。皇上說的話,這國(guó)土里的人難道可以不聽么?你們說這話太沒道理了!”她嚴(yán)詞責(zé)備。然而輝夜姬聽了這話,不但堅(jiān)持不答應(yīng),又說道:“如果我這樣說違背了皇帝的話,就請(qǐng)他趕快把我殺死吧!”

女官無(wú)可奈何,只得回宮去報(bào)告皇帝?;实壅f:“哈哈,這樣的心腸,是可以殺死許多人的!”一時(shí)把她置之度外。然而,總覺得心中不快,這樣倔強(qiáng)的女子,難道可以讓她戰(zhàn)勝么?皇帝回心轉(zhuǎn)意,有一天,把竹取翁叫來,對(duì)他說道:

“把你家的輝夜姬送到這里來!聽說她的容貌非常美麗,以前我曾派使者去看,但結(jié)果是徒勞往返。是你教她這樣無(wú)禮的么?”

竹取翁誠(chéng)惶誠(chéng)恐地回答道:“哪里,哪里!小人不敢。不過這個(gè)女孩子,恐怕是不肯進(jìn)宮的。小人實(shí)在無(wú)可奈何。不過,且讓小人回去再勸一番吧?!?p>

皇帝聽了這話,點(diǎn)頭稱是,對(duì)他說道:“這才不錯(cuò)。是你撫育成長(zhǎng)的人,難道你不能自由作主嗎?如果你把她送進(jìn)宮來,我封你一個(gè)五品官員?!?p>

竹取翁欣然回家,對(duì)輝夜姬說道:“皇帝對(duì)我如此說,難道你還不答應(yīng)么?”

輝夜姬答道:“不不,無(wú)論怎樣,我決不去當(dāng)宮女。如果再要強(qiáng)迫我,我就要消失了。這算什么呢: 你等待我去當(dāng)宮女,以便取得你的官位,我就同時(shí)死去!”

竹取翁說:“啊呀,這使不得!我要得到爵祿,而叫我的可愛的孩子死去,這成什么話呢?不過,你究竟為什么那樣地厭惡當(dāng)宮女?談不到死的呀!”

輝夜姬答道:“我這樣說了,如果你還以為我是說謊,那么就請(qǐng)你把我送進(jìn)宮里去,看我是死還是不死。過去有許多人誠(chéng)心誠(chéng)意、積年累月地求我,我尚且都不答應(yīng)?;实鄣脑掃€是昨天今天的事呢。如果我答應(yīng)了,世間的人將怎樣地譏笑我!這等可恥的事情,我是決不做的?!?p>

竹取翁說:“天下之事,無(wú)論怎樣大,決不會(huì)關(guān)系到你的生命。那么,讓我再進(jìn)宮去回復(fù)皇帝,說你不肯當(dāng)宮女就是了?!?p>

竹取翁就進(jìn)宮去對(duì)皇帝說:“上次皇上的話,小人非常感激,立刻去勸小女入宮。豈知這女孩子說: ‘要我入宮我情愿死?!瓉磉@孩子,不是我造麻呂親生的,是從山中找來的,因此她的性情和普通人不同。”

皇帝聽了這話,說道:“?。?duì)了對(duì)了!造麻呂??!你家住在山腳邊嗎?這樣吧,讓我到山中去打獵,就闖進(jìn)你家去看看輝夜姬,如何?”

竹取翁答道:“這是再好沒有了。當(dāng)她不知不覺地坐在家里的時(shí)候,皇帝突然行幸,便看到她了?!?p>

于是皇帝連忙選定一個(gè)日子,到山中去打獵。他闖進(jìn)輝夜姬家,一看,只見一片光輝之中,坐著一個(gè)清秀美麗的女子?;实巯?,正是此人了,便向她走近去。這女子站起身來,逃向里面。皇帝走上前去,拉住了她的衣袖。女子就用另一衣袖來遮住了臉。但皇帝已經(jīng)清楚地看到了她的相貌,被她的美麗所迷惑,如何肯離開她呢?他想就此把她拉出來。

這時(shí)輝夜姬開言道:“我這身體,倘使是這國(guó)土里生出來的,我就替你皇帝服役。可是我不是這國(guó)土里的人,你硬拉我去,是沒有道理的呀!”

皇帝聽了這話,說道: 豈有此理!無(wú)論如何定要拉她出來。他叫鑾輿開過來,想把輝夜姬拉到這車子里去。真奇怪,忽然輝夜姬的身體消失,影跡全無(wú)了!皇帝想: 啊呀,這便完了!原來真如竹取翁所說,這不是一個(gè)普通的人。于是說道:“好,好,我不再想帶你去了。你快回復(fù)原形,讓我再看一看,我就回去了。”輝夜姬就現(xiàn)出原形。

皇帝看了輝夜姬的原形,戀情愈加熱烈,不能自制。然而無(wú)論戀情如何熱烈,現(xiàn)在已經(jīng)毫無(wú)辦法了。他便向竹取翁道謝,說竹取翁能讓他看到輝夜姬,他很高興,應(yīng)予褒獎(jiǎng)。竹取翁也很感謝,拿出酒食來招待皇帝的隨從。

皇帝離開了輝夜姬回去,心里實(shí)在戀戀不舍,懷著郁郁不樂的情緒上了車。臨行作詩(shī)一首送給輝夜姬,詩(shī)曰:

“空歸鑾駕愁無(wú)限,

只為姬君不肯來。”

輝夜姬回答他一首詩(shī):

“蓬門茅舍經(jīng)年住,

金殿玉樓不要居?!?p>

皇帝看了這首詩(shī),實(shí)在不想回去了。他的心掉落在這里,似乎覺得有人在后面拉住他的頭發(fā)。然而,在這里宿一夜,到底不行。無(wú)可奈何,只得回駕。

自此以后,皇帝覺得經(jīng)常在他身邊侍奉的女子們,和輝夜姬一比,竟是云泥之差。以前所稱為美人的,同輝夜姬比較起來,完全不足道了。

皇帝的心中,經(jīng)常有輝夜姬的幻影留存著。他每天只是獨(dú)自一人郁郁不樂地過日子。他意志消沉,不再走進(jìn)皇后和女官們的房中去,只是寫信給輝夜姬,訴說衷情。輝夜姬也寫優(yōu)美的回信給他。自此以后,皇帝隨著四季的移變,吟詠關(guān)于種種美麗的花卉草木的詩(shī)歌,寄給輝夜姬。

輝夜姬和皇帝通信,互相慰情,不覺過了三年。有一個(gè)早春之夜,輝夜姬仰望月色甚美,忽然異常地哀愁起來,耽入沉思了。從前有人說過,注視月亮的臉是不好的。因此家人都勸輝夜姬不要看月亮。但輝夜姬不聽,乘人不見,便又去看月亮,并且吞聲飲泣。

七月十五日滿月之夜,輝夜姬來到檐前,望著月亮沉思冥想。家人看見了,便去對(duì)竹取翁說:“輝夜姬常常對(duì)著月亮悲嘆。近來樣子愈加特殊了。大概她心中有深切的悲慟吧。要好好地注意呢!”

竹取翁便去對(duì)輝夜姬說:“你到底有什么心事,要如此憂愁地眺望月亮?你的生活很美滿,并沒有什么不自由呢?!?p>

輝夜姬答道:“不,我并沒有什么特殊的憂愁和悲哀,只是一看到這月亮,便無(wú)端地感到這世間可哀,因而心情不快?!?p>

竹取翁一時(shí)放心了。后來有一天,他走進(jìn)輝夜姬的房間里,看見她還是愁眉不展地沉思冥想。老翁著急了,問她:“女兒?。∧愕降自谙胧裁??你所想的到底是怎樣的事呢?”輝夜姬的回答仍然是:“沒有,我并沒有想什么,只是無(wú)端地心情不快?!崩衔叹蛣袼骸斑?,所以我勸你不要看月亮呀!你為什么看了月亮就這樣地默想呢?”輝夜姬答道:“不過,我難道可以不看月亮么?”她還是照舊,月亮一出,她就到檐前去端坐著,沉思冥想。

所可怪者,凡是沒有月亮的晚上,輝夜姬并不沉思默想。有月亮的晚上,她總是嘆氣,沉思,終于哭泣。仆人們看到了,就低聲地議論,說姑娘又在沉思默想了。兩老和全家的人,都毫無(wú)辦法。

將近八月十五的一天晚上,月亮很好,輝夜姬走到檐前,放聲大哭起來。這是從來不曾有過的事,她竟不顧旁人,哭倒在地。老公公和老婆婆嚇壞了,連聲問她為了何事。輝夜姬啼啼哭哭地答道:

“實(shí)在,我老早就想告訴你們的。只恐兩老傷心,因此直到今天沒有說出。然而不能永遠(yuǎn)不說出來。到了今天此刻,不得不把全部情況告訴你們了。我這個(gè)身體,其實(shí)并不是這世間的人。我是月亮世界里的人,由于前世某種因緣,被派遣到這世間來。現(xiàn)在已經(jīng)是該要回去的時(shí)候了。這個(gè)月的十五日,我的故國(guó)的人們將要來迎接我。這是非去不可的。使你們愁嘆,我覺得可悲,因此從今年春天起,我獨(dú)自煩惱?!闭f罷,哭倒在地。

竹取翁聽了這番話,說道:“這究竟是怎么一回事!你原來是我從竹子里找來的。那時(shí)你真不過像菜秧那么大。現(xiàn)在怎樣?現(xiàn)在養(yǎng)得和我一樣高了。到底誰(shuí)要來迎接你?不行不行,這是斷然不可以的!”

接著,他大聲號(hào)哭,叫道:“要是這樣,還是讓我去死了吧!”這情景實(shí)在悲痛不堪。

但輝夜姬說:“我是月亮世界里的人,在那里有我的父母親。我到這國(guó)土里來,本來說是極短時(shí)間的。但終于住了這么長(zhǎng)的年月?,F(xiàn)在,我對(duì)月亮世界里的父母親,并不怎樣想念,倒是覺得此地馴熟可親得多。我回到月亮世界去,一點(diǎn)也不覺得高興,只是覺得悲哀。所以,并不是我有什么變心,實(shí)在是無(wú)可奈何,不得不去呀?!?p>

于是輝夜姬和老翁一同哭泣。幾個(gè)女仆長(zhǎng)時(shí)間隨伴著輝夜姬,回想這位姑娘,人品實(shí)在高尚優(yōu)美,令人真心敬愛,現(xiàn)在聽說要分別了,大家悲傷不堪,滴水也不入口,只是相對(duì)愁嘆。

皇帝聽到了這消息,就派使者到竹取翁家來問訊。老翁出來迎接使者,話也說不出來,只是號(hào)啕大哭。老翁過度悲哀,頭發(fā)忽然白了,腰也彎了,眼睛腫爛了。他今年只有五十歲,由于傷心,忽然變老了。

使者向老翁傳達(dá)皇帝的話:“聽說輝夜姬近來常常憂愁悲嘆,是真的么?”

老翁哭哭啼啼地答道:“多承皇帝掛念,實(shí)在很不敢當(dāng)!本月十五日,月亮世界里要派人來迎接輝夜姬。我想請(qǐng)皇帝派一大隊(duì)兵馬來。如果月亮里那些家伙來了,就把他們抓住。不知可不可以?”

使者回宮,把老翁的情況和他的話全部奏告了皇帝?;实壅f:“我只見過輝夜姬一面,尚且至今不忘。何況老翁朝夕看到她。如果這輝夜姬被人接去,教他情何以堪呢!”

到了這個(gè)月的十五日,皇帝命令各御林軍,選出六個(gè)大軍,共二千人,命一個(gè)名叫高野大國(guó)的中將擔(dān)任欽差,領(lǐng)兵來到竹取翁家。

大軍一到竹取翁家,便分派一千人站在土墻上,一千人站在屋頂上。命令家中所有的男仆,分別看守每一個(gè)角落。這些男仆都手持弓箭。正屋之中,排列著許多宮女,叫她們用心看守。老婆婆緊緊抱著輝夜姬,躲在庫(kù)房里。老翁把庫(kù)房門鎖好,站在門前看守。

老翁說:“這樣守護(hù),難道還會(huì)輸給天上的人群么?”又對(duì)屋頂上的兵士說:“你們?nèi)绻匆娍罩杏形镲w行,即使是很小的東西,也立刻把它射死?!北總冋f:“我們有這么許多人看守,即使有一只蝙蝠在空中飛,也立刻把它射死,叫它變成干貨?!崩衔搪犃诉@話,確信無(wú)疑,心中非常高興。

但輝夜姬說:“無(wú)論關(guān)閉得怎樣嚴(yán)密,無(wú)論怎樣準(zhǔn)備作戰(zhàn),但戰(zhàn)爭(zhēng)對(duì)那國(guó)土里的人是無(wú)用的。第一,用弓箭射他們,他們是不受的。再則,即使這樣鎖閉,但那國(guó)土里的人一到,鎖自然會(huì)立刻開脫。這里的人無(wú)論怎樣勇武地準(zhǔn)備戰(zhàn)爭(zhēng),但那國(guó)土里的人一到,個(gè)個(gè)都沒有勇氣了?!?p>

老翁聽了這話,怒氣沖沖地說:“好,等那些人來了,我就用我的長(zhǎng)指甲挖出他們的眼球。還要抓住他們的頭發(fā),把他們的身體甩轉(zhuǎn)來。然后剝下他們的褲子,教他們?cè)谶@里的許多人面前出丑!”

輝夜姬說:“唉,你不要這樣大聲說話。被屋頂上的武士們聽到了,不是很難為情的么?我辜負(fù)了你們長(zhǎng)時(shí)間的養(yǎng)育之恩而貿(mào)然歸去,實(shí)在抱歉得很。今后我倘能夠長(zhǎng)久地住在這里,多么高興!然而做不到,不久我就非走不可了。這是可悲的事。我因?yàn)橄肫痣p親養(yǎng)育之恩未報(bào),歸途中一定不堪痛苦,所以最近幾個(gè)月來,每逢月亮出來,我就到檐前去請(qǐng)?jiān)?,希望在這里再住一年,至少住到年底。然而不得許可,所以我如此愁嘆。使得你們?yōu)槲覔?dān)心,實(shí)在是非常抱歉的。月亮世界里的人非常美麗,而且不會(huì)衰老,又是毫無(wú)苦痛的。我現(xiàn)在將要到這樣好的地方去,然而我一點(diǎn)也不覺得快樂。倒是要我離開你們兩位衰老的人,我覺得非常悲慟,戀戀不舍呢?!闭f罷嚶嚶啜泣。

老翁說:“唉,不要說這傷心的話了。無(wú)論怎樣美麗的人來迎接你,都不要擔(dān)心?!彼购拊铝潦澜缋锏娜?。

這樣那樣地過了一會(huì),已經(jīng)將近夜半子時(shí)。忽然竹取翁家的四周發(fā)出光輝,比白晝更亮。這光輝比滿月的光要亮十倍,照得人們的毛孔都看得清楚。這時(shí)候,天上的人乘云下降,離地五尺光景,排列在空中。竹取翁家里的人,不論在屋外或屋內(nèi)的,看到了這光景,都好像被魔鬼迷住,茫然失卻知覺,全無(wú)戰(zhàn)斗的勇氣了。有幾個(gè)人略有感覺,知道這樣不行,勉強(qiáng)拿起弓箭來發(fā)射。然而手臂無(wú)力,立刻軟下去。其中有幾個(gè)特別強(qiáng)硬的人,提起精神,把箭射了出去,然而方向完全錯(cuò)誤。因此,誰(shuí)也不能戰(zhàn)斗,但覺神志昏迷,只得互相顧視,默默無(wú)言。

這時(shí)候,但見離地五尺排列在空中的人們,相貌和服裝非常美麗,令人吃驚。他們帶來一輛飛車。這車子能夠在空中飛行,車頂上張著薄綢的蓋。這些天人之中有一個(gè)大將模樣的人,走出來叫道:“造麻呂,到這里來!”

剛才神氣活現(xiàn)的竹取翁,現(xiàn)在好像喝醉了酒,匍行而前,拜倒在地。天人對(duì)他說道:“你好愚蠢啊!因?yàn)槁杂泄Φ?,所以我們暫時(shí)叫輝夜姬降生在你家。至今已有很長(zhǎng)時(shí)間,而且你又獲得了許多金子。你的境遇不是已經(jīng)大大地好轉(zhuǎn),和以前判若兩人了么?這輝夜姬,由于犯了一點(diǎn)罪,所以暫時(shí)叫她寄身在你這下賤的地方?,F(xiàn)在她的罪已經(jīng)消除,我來迎接她回去。所以你不須哭泣悲嘆。來,快快把輝夜姬還出來吧!”

老翁答道:“你說暫時(shí)叫輝夜姬降生在我家??墒俏覍⑺龘狃B(yǎng)成長(zhǎng),至今已有二十多年。大概你所說的輝夜姬,一定是降生在別處的另一個(gè)輝夜姬吧?!?p>

他又說:“我這里的輝夜姬,現(xiàn)在患著重病,躺在那里,決不能出門。”

天人不回答他,卻把那飛車?yán)诶衔碳业奈蓓斏希械溃骸皝?!輝夜姬??!不要只管住在這種污穢的地方了!”

這時(shí)候,以前關(guān)閉的門戶,都自動(dòng)地打開,窗子也都自己敞開了。被老婆婆緊緊地抱著的輝夜姬,此時(shí)翩然地走出來。老婆婆想拉住她,無(wú)論如何也拉不住,只得仰望而哭泣。老翁無(wú)可奈何,只是伏地號(hào)啕。

輝夜姬走近老翁身旁,對(duì)他說道:“我即使不想回去,也必須回去?,F(xiàn)在請(qǐng)您歡送我升天吧?!?p>

老翁說:“我這樣悲慟,怎么還能歡送?你拋撇了我這老人而升天,叫我怎么辦呢?還是請(qǐng)你帶了我同去吧。”說罷哭倒在地。輝夜姬煩惱之極,不知怎樣才好。

后來她對(duì)老翁說:“那么,讓我寫一封信留在這里吧。你想念我的時(shí)候,就請(qǐng)拿出這封信來看看?!闭f罷,便一面啜泣,一面寫信。她的信上寫道:

“我如果是同普通人一樣地生長(zhǎng)在這國(guó)土里的人,我一定侍奉雙親直到百年終老,便不會(huì)有今日的悲慟。然而我不是這樣的人,必須和你們別離,實(shí)在萬(wàn)分遺憾!現(xiàn)在把我脫下來的衣服留在這里,作為我的紀(jì)念物。此后每逢有月亮的晚上,請(qǐng)你們看看月亮。唉!我現(xiàn)在舍棄了你們而升天,心情就像落地一樣?!?p>

于是有一個(gè)天人拿一只箱子來,箱子里盛著天的羽衣。另有一只箱子,里面盛著不死的靈藥。這天人說:“這壺中的藥送給輝夜姬吃。因?yàn)樗粤嗽S多地上的穢物,心情定然不快,吃了這藥可以解除?!北惆阉幩徒o輝夜姬。輝夜姬略微吃了一點(diǎn),把余下的塞進(jìn)她脫下來的衣服中,想送給老翁。但那天人阻止她,立刻取出那件羽衣來,想給她穿上。

輝夜姬叫道:“請(qǐng)稍等一會(huì)!”又說:“穿上了這件衣服,心情也會(huì)完全變更?,F(xiàn)在我還有些話要說呢。”她就拿起筆來寫信。天人等得不耐煩了,說道:“時(shí)候不早了!”輝夜姬答道:“不要說不顧人情的話呀!”便從容不迫地寫信給皇帝。信上寫道:

“承蒙皇帝派遣許多人來挽留我的升天,但是天心不許人意,定要迎接我去,實(shí)在無(wú)可奈何。我非?;诤?,非常悲慟。以前皇帝要我入宮,我不答應(yīng),就因?yàn)槲疑碛写藦?fù)雜情節(jié)之故,所以不顧皇帝掃興,堅(jiān)決拒絕。實(shí)屬無(wú)禮之極,今日回思,不勝惶恐之至?!蹦┝烁皆?shī)曰:

“羽衣著得升天去,

回憶君王事可哀。”

她在信中添加壺中的不死之藥,將交與欽差中將。一個(gè)天人便拿去送給中將。中將領(lǐng)受了。同時(shí),這天人把天上的羽衣披在輝夜姬身上。輝夜姬一穿上這件羽衣,便不再想起老翁和悲哀等事。因?yàn)榇┝诉@件羽衣能忘記一切憂患。輝夜姬立刻坐上飛車,約有一百個(gè)天人拉了這車子,就此升天去了。這里只留下老公公和老婆婆,悲嘆號(hào)哭,然而毫無(wú)辦法了。旁人把輝夜姬留下的信讀給老翁聽。他說:“我為什么還要愛惜這條命呢?我們還為誰(shuí)活在這世間呢?”他生病了,不肯服藥,就此一病不起。

中將率領(lǐng)一班人回到皇宮,把不能對(duì)天人作戰(zhàn)和不能挽留輝夜姬的情況詳細(xì)奏明,并把不死之藥的壺和輝夜姬的信一并呈上。皇帝看了信,非常悲慟,從此飲食不進(jìn),廢止歌舞管弦。

有一天,他召集公卿大臣,問他們:“哪一個(gè)山最接近天?”有人答道:“駿河國(guó)的山,離京都最近,而且最接近天?!被实郾銓懸皇自?shī):

“不能再見輝夜姬,

安用不死之靈藥?!?p>

他把這首詩(shī)放在輝夜姬送給他的不死之藥的壺中,交給一個(gè)使者。這使者名叫月巖笠?;实劢兴昧嗽?shī)和壺走到駿河國(guó)的那個(gè)山的頂上去。并且吩咐他: 到了山頂上,把這首御著的詩(shī)和輝夜姬送給他的不死之藥的壺一并燒毀。月巖笠奉了皇命,帶領(lǐng)大隊(duì)人馬,登上山頂,依照吩咐辦事。從此之后,這個(gè)山就叫做“不死山”,即“富士山”。這山頂上吐出來的煙,直到現(xiàn)在還上升到云中,到月亮的世界里。古來的傳說如此。

(豐子愷 譯)

【賞析】

《竹取物語(yǔ)》的成書時(shí)間和作者至今尚無(wú)定論。它是在對(duì)民間故事進(jìn)行加工、潤(rùn)色的基礎(chǔ)上形成的,因而具有濃厚的傳奇色彩。直到現(xiàn)在它還活躍在民間,并產(chǎn)生了不同形式的傳本。

“物語(yǔ)”的本義是“講述”,后來便成為故事、傳說、傳奇之類的概括性詞匯。物語(yǔ)是日本文學(xué)中最早的小說樣式,對(duì)后世文學(xué)產(chǎn)生了不可估量的影響?!吨袢∥镎Z(yǔ)》是日本最早的物語(yǔ)文學(xué)作品,紫式部在《源氏物語(yǔ)》中稱它為“物語(yǔ)之祖”。它是第一部用日本文字——“假名”創(chuàng)作的作品,首次實(shí)現(xiàn)了語(yǔ)言與文字的統(tǒng)一,所以是日本小說誕生的標(biāo)志。雖然它的成書時(shí)間和作者還不能確定,但研究者一般認(rèn)為,作者是一位男性,他精通和、漢兩種文字,于9世紀(jì)末在民間故事的基礎(chǔ)上編纂了這篇作品。

《竹取物語(yǔ)》以精細(xì)的語(yǔ)言技巧和華美的詞藻將真實(shí)性與傳奇性、現(xiàn)實(shí)與理想、美與丑、幻滅與永生對(duì)立而又和諧地結(jié)合在一個(gè)整體中。《竹取物語(yǔ)》由竹中誕生、致富長(zhǎng)者、難題求婚、羽衣升天、地名起源等部分構(gòu)成,其中最主要的是難題求婚和羽衣升天兩部分。一般認(rèn)為,羽衣升天部分成立時(shí)間比較早,難題求婚部分是后人添加的。羽衣升天型故事在8世紀(jì)初成書的《風(fēng)土記》中就出現(xiàn)過幾次。《萬(wàn)葉集》第十六卷中的第3791號(hào)至第3802號(hào)和歌被稱作“竹取翁歌”,記錄了竹取翁邂逅九個(gè)仙女的故事,但是它與現(xiàn)行的故事沒有什么聯(lián)系,只是第一次使用了“竹取翁”這個(gè)名字。

在一般的羽衣升天型故事中,仙女和人間男子結(jié)為夫妻后才回歸天界,而這個(gè)故事中,輝夜姬沒有和人間男子結(jié)合,就被天界使者接回了月宮,這是故事的獨(dú)特之處。故事結(jié)尾的羽衣升天與中國(guó)的嫦娥奔月故事有相似之處。嫦娥因偷吃了長(zhǎng)生不死的仙藥而奔月,輝夜姬則本來就是月宮中的仙女,因犯了微過被暫貶人間,她將不死之藥交給了皇帝,皇帝命人在富士山頂燒毀了不死之藥,這才有了富士山之名(日語(yǔ)中“富士”與“不死”發(fā)音相同)。這個(gè)結(jié)尾部分不僅體現(xiàn)了道教修煉仙丹、羽化升仙的神仙思想,還交織著佛教的因果報(bào)應(yīng)觀念。另外,中國(guó)學(xué)者嚴(yán)紹還指出作者關(guān)于天界與人間交往的盛大場(chǎng)面的描寫,可能受到了中國(guó)魏晉時(shí)期的志怪小說《漢武帝內(nèi)傳》、《漢武故事》的影響。

故事中出難題考驗(yàn)求婚者的情節(jié),與四川省阿壩地區(qū)流傳的《斑竹姑娘》很相似。兩個(gè)故事在寶物、尋找方式、敗露方式、求婚者的命運(yùn)、三年期限等方面都驚人地相似,例如斑竹姑娘讓求婚者取來的寶物依次如下: 打不破的金鐘、砸不碎的玉樹、燒不爛的火鼠袍、燕窩里的金蛋、龍王頜下的分水珠,與《竹取物語(yǔ)》相比,只是第四件和第五件寶物的順序顛倒了。不過,現(xiàn)在還不能斷定《斑竹姑娘》如何傳到日本并影響了《竹取物語(yǔ)》,它們的影響關(guān)系還很難考證。在一般的難題求婚故事中,通常是少女的父母向求婚者出難題,例如據(jù)日本古史書《古事記》記載,速須佐之男命就出了三個(gè)難題來考驗(yàn)他未來的女婿大國(guó)主神;或者是當(dāng)權(quán)者為了霸占別人的妻子,而向女子的丈夫出難題。這個(gè)故事中,輝夜姬親自向求婚者出難題,這也是不多見的。

另一個(gè)比較重要的主題——竹中誕生,也與中國(guó)文化有著十分密切的關(guān)系。這個(gè)主題在《后漢書》和《華陽(yáng)國(guó)志》中就有記載,而且《斑竹姑娘》的女主人公也是從竹子中誕生的。由此看來,《竹取物語(yǔ)》竹中誕生和出難題考驗(yàn)求婚者的情節(jié)與《斑竹姑娘》大致相同,但它們的結(jié)尾卻完全不同。在《斑竹姑娘》中,斑竹姑娘留在人間,過上了幸福美滿的生活,而《竹取物語(yǔ)》中的輝夜姬卻返回月宮,過上了無(wú)喜無(wú)憂的仙人生活。有學(xué)者認(rèn)為這與日本當(dāng)時(shí)的“走婚制”有關(guān),那時(shí)的夫妻不重視家庭,結(jié)婚后也可以不住在一起,所以白頭偕老的美滿婚姻很少見。

除了這個(gè)版本外,這個(gè)故事在后世的流傳過程中又產(chǎn)生了一些異文,呈現(xiàn)出一些獨(dú)特的形態(tài)。例如,《今昔物語(yǔ)集》中就收錄了與此大同小異的故事,在這里輝夜姬只提出了三個(gè)難題: 雷、優(yōu)曇花、不擊自鳴的鼓。《海道記》和《古今集》的注釋中出場(chǎng)的輝夜姬不是從竹子中誕生的,而是從黃鶯的卵里降臨人世的,并且這兩個(gè)故事都沒有涉及五個(gè)貴族的難題求婚?!度龂?guó)傳記》和謠曲《富士山》雖采用了以上的卵生模式,但輝夜姬曾經(jīng)和皇帝結(jié)合,最終又離他而去。

這部作品問世以前的日本文學(xué)作品大多情節(jié)簡(jiǎn)單,結(jié)構(gòu)散亂,人物形象不鮮明,而這部作品卻初步做到了跌宕起伏的情節(jié)與完整的結(jié)構(gòu)、豐滿的人物形象相統(tǒng)一。作品中的五個(gè)貴族不僅尋找的寶物大相徑庭,而且他們的尋找方式和態(tài)度也各具特色。他們求婚失敗后,天皇也千方百計(jì)地想博得輝夜姬的好感,可他的努力也因輝夜姬返回月宮而化為徒勞。如此的情節(jié)發(fā)展沒有落入大團(tuán)圓的俗套,可謂一波三折。這部作品還采用了竹中誕生、難題求婚、羽衣升天這樣清晰完整的三段式結(jié)構(gòu),又通過人物的對(duì)話、心理、行動(dòng)描寫,細(xì)致地刻畫了輝夜姬的美貌與不畏權(quán)貴的性格特征。這部作品在日本文學(xué)史上影響很大,不斷被后世的作品引用,獲得了歷久彌新的文學(xué)魅力和永恒的生命力。

(孫立春)


隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時(shí)間:2026/5/15 18:17:52