網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 絕命辭 |
| 釋義 | 絕命辭玄云泱郁將安歸兮,鷹隼橫厲鸞徘徊兮。① 矰若浮猋動(dòng)則機(jī)兮,叢棘棧棧曷可棲兮!② 發(fā)忠忘身自繞網(wǎng)兮,冤頸折翼庸得往兮?、?br>涕泣流兮萑蘭,心結(jié)愲兮作肝。④ 虹霓曜兮日微,孽杳冥兮未開。⑤ 痛入天兮鳴呼,冤際絕兮誰語?⑥ 仰天光兮自列,招上帝兮我察。⑦ 秋風(fēng)為我吟,浮云為我陰。 嗟若是兮欲何留,撫神龍兮攬其須。⑧ 游曠迥兮反亡期,雄失據(jù)兮世我思。 【注釋】 ①泱郁:形容烏云堆積、奔涌之狀。橫厲:橫空疾飛。鸞:鳳凰。②矰:射鳥的箭,系以生絲。浮猋(biao標(biāo)):空中的疾風(fēng)。機(jī):中機(jī),被射中。棧棧:眾多、繁盛之狀。③冤頸:垂著頭、曲著頸。庸:何。④萑(huan環(huán))蘭:泛濫,形容淚水縱橫。結(jié)愲(gu古):心緒煩亂、郁結(jié)不解。⑤虹霓:古人認(rèn)為虹霓是淫邪之氣的表現(xiàn)。孽:邪氣。杳冥:昏沉、陰暗貌。⑥鳴呼:鳴冤而呼號。際絕:交絕,指君臣隔絕。⑦自列:自述本心。⑧攬其須:手握龍須、飛而升天。 【譯文】 烏云翻騰?。▲P鸞,你欲歸向何處?鷹隼橫飛、局勢險(xiǎn)惡啊,你難以展翅翱翔。滿天有飛箭伴著疾風(fēng),動(dòng)則遭險(xiǎn);遍地是荊棘縱橫,你又棲息何方!忠而忘身啊只招來讒言嫉恨交織如網(wǎng),無法掙脫啊,像一只受傷的鳳鸞垂著頭,耷拉著翅膀。淚水橫流啊綿綿不斷,情志郁結(jié)啊痛心疾腸。陽光啊暗淡,虹霓卻閃著淫光;邪氣啊籠罩,昏沉沉一片茫茫!大聲疾呼,我悲痛的聲音上徹云霄,上下隔絕啊我的誠意不能訴說于君王。對著上天我披心瀝膽,天帝,請?bào)w察我的一片忠腸!秋風(fēng)為我低回悲吟,浮云為我黯淡無光。時(shí)局若此啊何必久留人世,乘撫神龍啊游于浩茫。曠遠(yuǎn)無際啊不返人間,英雄失勢啊留待后人思想! 【集評】 宋·晁補(bǔ)之:“漢息夫躬為奸利以憂死,著《絕命辭》,辭甚高?!?br>宋·朱熹:“《絕命詞》者,漢息夫躬之所作也。躬以變告東平王云祠祭祝詛事拜官封侯,而云坐誅死。后又?jǐn)?shù)上疏論事,語皆險(xiǎn),竟以罪系詔獄,仰天大呼,絕咽而死。躬以利口作奸,死不償責(zé)。而此詞乃以發(fā)忠忘身,號于上帝。甚矣,其欺天也。特以其詞高古似賈誼,故錄之?!?《楚辭后語》卷三) 明·陸時(shí)雍:“矯桀、言如其人?!?《古詩鏡》卷三十一) 清·陳祚明:“頗亦蒼涼流宕。西京人語固高?![徘徊’有致,‘棧?!中?,‘招上帝’、‘撫神龍’語奇,中插入‘秋風(fēng)’二句,文氣振宕?!?《采菽堂古詩選》卷三) 【總案】 以人品言,息夫躬實(shí)不足道,而《絕命辭》文采壯麗。以鷹隼比喻朝中政敵,以鳳鸞自喻。曰“鷹隼橫厲”、“矰若浮猋”、“叢棘棧棧”,朝廷政局之險(xiǎn)惡可想見矣。明知?jiǎng)觿t觸網(wǎng),將遭絕命之禍,猶不能舍去。末言“游曠迥兮反亡期”,其情亦可悲矣。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。